Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 21. Апреля Завтра: Anastasija, Margers
Доступность

Лембергс: надеюсь, за русский язык в Сибирь меня не сошлют!

img_5185_webnewsdetailed_JPG

Претензии Центра госязыка – бред сумасшедшего, сказал в эфире радио Baltkom Айвар Лембергс. Таким образом он прокомментировал инициированную против него проверку ЦГЯ по поводу его выступления перед аудиторией на русском языке.

«Это бред сумасшедшего. Мы с 2003 года продлеваем договор с Рижским русским театром имени Чехова – 5 спектаклей в год. На церемонии подписания присутствовал директор театра Цеховал и я, перед спектаклем, как хозяин города, выступил перед аудиторией сначала на латышском, а затем перешел на русский. Так как театр русский, спектакль на русском, я по своей наивности думал, что говорить с аудиторией на более понятном языке ей языке – это нормально. Я выступил на языке русской драммы. Оказалось, что я должен был обеспечить перевод на латышский. Я думаю, что меня в Сибирь не сошлют. Зато сейчас я - в топе новостей, и телевидение приехало и радио, «Какой ужас, какой урон нанесен латышскому языку», - сказал Лембергс.

"Но когда придете в магазин, то нигде на русском надписей вы не найдете, вы там прочитаете информацию на любом другом языке – на латышском, английском, эстонском, польском, но только не на русском. Это правильно. Нет, не правильно», - считает политик.

Также Лембергс развеял миф о том, что госструктуры общаются между собой только на латышском языке.

«Вы думаете, что между министерствами переписка идет только на латышском, ничего подобного. Тут недавно Всемирный банк сделал свою работу оценки состояния латвийской экономики. Мы запросили документ, так нам прислали его на английском. Мы сказали, что нам нужно на латышском, ведь у нас госязык, так они переводили документ два месяца.

«Это издевательство над языковым вопросом. Я в этом плане очень четкий. К нам в самоуправление приходят и я всегда спрашиваю, на каком языке давать ответ. Это логично предоставлять информацию на понятном оппоненту языке. Если бы приехал китаец, то я не спрашиваю на каком языке, потому что понимаю – на китайском и так далее. Печально, что из этого делается шоу. Получается, что вопрос о языке – просто высмеивается. Забота о языке проявляется иначе. А это ненужный пиар. Перед выборами. Ну да, возможно ,за Лембергса меньше проголосуют», - считает вентспилсский градоначальник.

390 реакций
390 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

У нас как в Швеции не будет, успокаивает Раев. А в Швеции уже дети становятся киллерами

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

Читать
Загрузка

Ждите счёта: средняя цена электроэнергии в Латвии надысь выросла на 60%

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Читать

«Русские любят драму!» Припаркованную в центре Риги BMW украсили нецензурными надписями (18+). ФОТО

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Читать

Домашние любимцы делают нас счастливее? Учёные дали неожиданный ответ

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Читать

Штраф до 7 тысяч евро: сколько литров топлива можно ввезти в Латвию?

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Читать

Уголовное дело вместо концерта: Раймонд Паулс защищает свое имя

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Читать

Суд отнимает единственное жилье у семьи: «Дело Долиной» по-рижски

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Читать