Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 15. Мая Завтра: Airita, Arita, Sofija, Taiga
Доступность

Латвия превращается в свалку старой одежды из Англии: эксперт о секонд-хендах и экологии

Половина текстильной продукции, которая ежегодно поставляется в Латвию из-за рубежа, является вторичной или секонд-хенд. Об этом в эфире радио Baltkom рассказал директор компании Latvijas Zaļais punkts Каспарс Закулис, пишет gorod.lv.

По его словам, подобный продукт сложно использовать повторно, а с точки зрения загрязнения окружающей среды он представляет проблему.

«Текстиль можно перерабатывать, но нужно собрать критическую массу, чтобы открыть завод. Мы изучали опыт Франции, где собирается 37% от общего числа текстиля. У них эта система отлажена, все самоуправления сотрудничают, подключены социальные предприниматели и так далее. Их преимущество в том, что у них не так много вторичного текстиля, так называемого секонд-хенда», – сказал Закулис.

«К нам в Латвию в среднем поставляется 27 тысяч тонн текстиля каждый год. Из этого числа около половины — секонд-хенд, старая одежда. А что делать с вторичным? Я иногда говорю, что Латвия является мусорным полигоном для Англии и для английского текстиля», – добавил он.

На прошлой неделе в Латвии была запущена социальная кампания «Нечего надеть?», цель которой — актуализировать проблему загрязнения окружающей среды текстилем. Согласно статистическим данным, треть населения Латвии выбрасывает свою лишнюю одежду в контейнеры для бытовых отходов, и ее вывозят на свалки, где ткани из синтетических волокон разлагаются в течение как минимум 200 лет.

При этом, согласно опросу, проведенному Latvijas Zaļais punkts, 89% населения с удовольствием бы сдали одежду на переработку, если бы была такая возможность.

За последние десять лет импорт ношеной и готовой одежды увеличился в три раза, а каждый житель Латвии покупает в течение года почти 15 кг одежды. Поэтому, в соответствии с видением Латвийской ассоциации предприятий легкой промышленности, Латвия должна поддерживать и развивать стратегию по продвижению местной переработки текстиля.

36 реакций
36 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эль-Ниньо может ударить жарой уже в 2026 году

Как сообщает BILD, в 2026 и 2027 годах мир может столкнуться с новыми температурными рекордами из-за возможного усиления природного феномена Эль-Ниньо. По данным Всемирной метеорологической организации, это климатическое явление может начать развиваться с середины 2026 года и повлиять на температуру и режим осадков по всему миру.

Как сообщает BILD, в 2026 и 2027 годах мир может столкнуться с новыми температурными рекордами из-за возможного усиления природного феномена Эль-Ниньо. По данным Всемирной метеорологической организации, это климатическое явление может начать развиваться с середины 2026 года и повлиять на температуру и режим осадков по всему миру.

Читать
Загрузка

100 кур для 100 депутатов: зоозащитники требуют запрета клеток

В Латвии общество защиты животных Dzīvnieku brīvība провело акцию по спасению кур-несушек: с одной из клеточных ферм под Ригой выкупили 100 птиц. Акция прошла в четверг, 14 мая.

В Латвии общество защиты животных Dzīvnieku brīvība провело акцию по спасению кур-несушек: с одной из клеточных ферм под Ригой выкупили 100 птиц. Акция прошла в четверг, 14 мая.

Читать

NASA учит космические корабли думать самостоятельно

Космические аппараты давно умеют летать очень далеко. Но с “думать быстро” у них всё сложнее.

Космические аппараты давно умеют летать очень далеко. Но с “думать быстро” у них всё сложнее.

Читать

Рельсы вернули, спор остался: LDz требует ещё 32,8 млн евро

Латвийское железнодорожное предприятие Latvijas dzelzceļš и его дочерняя компания LDz Cargo снова предъявили Литовским железным дорогам претензии из-за разобранного в 2008 году участка пути от Мажейкяя до латвийской Реньге. Теперь речь идёт ещё о 32,8 млн евро.

Латвийское железнодорожное предприятие Latvijas dzelzceļš и его дочерняя компания LDz Cargo снова предъявили Литовским железным дорогам претензии из-за разобранного в 2008 году участка пути от Мажейкяя до латвийской Реньге. Теперь речь идёт ещё о 32,8 млн евро.

Читать

«Ты мне не жена». Почему пассажиры молчали, когда мужчина унижал женщину?

В соцсети Threads бурно обсуждают историю Эдиты Хомки, которая столкнулась с агрессивным поведением мужчины в переполненном поезде. Поводом стало мокрое от дождя пальто, которое женщина положила на багажную полку.

В соцсети Threads бурно обсуждают историю Эдиты Хомки, которая столкнулась с агрессивным поведением мужчины в переполненном поезде. Поводом стало мокрое от дождя пальто, которое женщина положила на багажную полку.

Читать

Преступников оставили на свободе. В Риге пенсионер отдал мошенникам золота на 22 000 евро

В Риге пенсионер поверил мошенникам, купил за свои деньги золотые монеты почти на 22 000 евро и передал их преступникам. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной полиции.

В Риге пенсионер поверил мошенникам, купил за свои деньги золотые монеты почти на 22 000 евро и передал их преступникам. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной полиции.

Читать

Отец искал пропавшую дочь — и нашёл её голову в подвале: жуткое дело бывшей финалистки “Мисс Швейцария”

В Швейцарии суд разбирает дело, которое даже для криминальной хроники выглядит как кошмар из закрытого дома.

В Швейцарии суд разбирает дело, которое даже для криминальной хроники выглядит как кошмар из закрытого дома.

Читать