Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Февраля Завтра: Adrians, Arija, Rigonda
Доступность

Латвия превращается в свалку старой одежды из Англии: эксперт о секонд-хендах и экологии

Половина текстильной продукции, которая ежегодно поставляется в Латвию из-за рубежа, является вторичной или секонд-хенд. Об этом в эфире радио Baltkom рассказал директор компании Latvijas Zaļais punkts Каспарс Закулис, пишет gorod.lv.

По его словам, подобный продукт сложно использовать повторно, а с точки зрения загрязнения окружающей среды он представляет проблему.

«Текстиль можно перерабатывать, но нужно собрать критическую массу, чтобы открыть завод. Мы изучали опыт Франции, где собирается 37% от общего числа текстиля. У них эта система отлажена, все самоуправления сотрудничают, подключены социальные предприниматели и так далее. Их преимущество в том, что у них не так много вторичного текстиля, так называемого секонд-хенда», – сказал Закулис.

«К нам в Латвию в среднем поставляется 27 тысяч тонн текстиля каждый год. Из этого числа около половины — секонд-хенд, старая одежда. А что делать с вторичным? Я иногда говорю, что Латвия является мусорным полигоном для Англии и для английского текстиля», – добавил он.

На прошлой неделе в Латвии была запущена социальная кампания «Нечего надеть?», цель которой — актуализировать проблему загрязнения окружающей среды текстилем. Согласно статистическим данным, треть населения Латвии выбрасывает свою лишнюю одежду в контейнеры для бытовых отходов, и ее вывозят на свалки, где ткани из синтетических волокон разлагаются в течение как минимум 200 лет.

При этом, согласно опросу, проведенному Latvijas Zaļais punkts, 89% населения с удовольствием бы сдали одежду на переработку, если бы была такая возможность.

За последние десять лет импорт ношеной и готовой одежды увеличился в три раза, а каждый житель Латвии покупает в течение года почти 15 кг одежды. Поэтому, в соответствии с видением Латвийской ассоциации предприятий легкой промышленности, Латвия должна поддерживать и развивать стратегию по продвижению местной переработки текстиля.

36 реакций
36 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не пугать дождём и снегом: идёт сбор подписей, чтобы навели порядок в системе оповещений

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

Читать
Загрузка

Экс-премьер Борис Джонсон: Великобритании следует немедленно отправить в Украину небоевые войска

Бывший премьер-министр Великобритании Борис Джонсон заявил в интервью Би-би-си, что Великобритания и ее союзники должны прямо сейчас отправить в Украину небоевые части для выполнения нестроевых задач.

Бывший премьер-министр Великобритании Борис Джонсон заявил в интервью Би-би-си, что Великобритания и ее союзники должны прямо сейчас отправить в Украину небоевые части для выполнения нестроевых задач.

Читать

Предлагают освободить от подоходного налога родителей, содержащих двух и более детей

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Читать

«Постановлением суда в целом удовлетворена»: как Ланга отреагировала на штраф в 200 евро

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Читать

Лекарство подорожало почти втрое; глава аптечного общества: «Мне не хотелось бы верить в это»

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Читать

Команда ледокола «Варма» спасла людей с дрейфующей льдины в море

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Читать

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать