Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

Культурная Рига: сумму не разглашают, чтобы не шокировать общество

Рига стала культурной столицей Европы, а Акустический концертный зал и Музей современного искусства здесь так и не построили. Более того, именно в этом году закрыты шесть ключевых музеев страны. Как это скажется на высоком статусе Риги, выяснила Служба новостей телеканала ТВ5. В апреле в Рижской бирже пройдет выставка всемирно известной американской художницы Вии Целмини. Ее работы стоят миллионы и хранятся коллекциях престижнейших музеев. Чтобы заполучить картины Вии Целмини, куратор выставки Элита Ансоне год вела переговоры с Музеями современного искусства в Нью-Йорке и Сан-Франциско, Вашингтонской национальной галереей, художественными музеями Парижа и Франкфурта. У всех у них очень высокие требования к техническим параметрам музея. Им у нас соответствует только Рижская биржа. "Допустимая влажность – от 45 до 60, в идеале – 50, потом температура воздуха должна быть 19-20 градусов, перепады недопустимы. У Вии Целмини есть и работы на бумаге, а бумага очень реагирует на влажность, она может скукожиться, напитаться влагой. И перепады недопустимы. Если привозят коробку, ей даже надо день-два постоять, чтобы работа медленно отошла от транспортировки", - пояснила ТВ5 куратор выставки Вии Целмини Элита Ансоне. Вслед за каждой картиной едет курьер, который во время выставки живет в Риге и следит за сохранностью миллионной картины. Все эти расходы, а также страховку, оплачивают устроители. Привезти работы Вии Целмини стало возможным только благодаря финансированию Риги как столицы Европы. А в прошлом году на государственные деньги музей купил 6 картин Целмини и еще 2 получил в подарок. Сумму сделки и расходы на выставку организаторы не разглашают, чтобы не шокировать публику. "Я считаю, что эти цифры не следует называть, чтобы не волновать народ. Это плохо для здоровья. При нашей общей бедности большей части общества то, что более 100 тысяч израсходованы на создание выставки, вызывет большой знак вопроса – как же так, разве это того стоит?" - пояснила Ансоне. Этим же вопросом годами задаются на государственном уровне. Считается, что у каждой уважающей себя европейской столицы должен быть акустический концертный зал на полторы тысячи человек и музей современного искусства. Рига наконец-таки стала культурной столицей Европы, но так и осталась, похоже, единственной столицей в Европе, где этих помещений нет. Представители платформы Рига 2014 утверждают, что из-за отсутствия подходящих помещений Риге никто отставку не дал. Будет и Вия Целминя, и дирижер Марисс Янсонс с оркестром Баварского радио, и Лондонский симфонический оркестр. Музей современного искусства в культурный год заменит Арсенал и Рижская биржа, а акустический концертный зал – Национальная опера, в которой, как говорят знатоки, качество звука никуда не годится. "Латвийская национальная опера совсем не подходит для концертов симфонической музыки. Конечно, акустические щиты, которые устанавливают на сцене, помогают и самим музыкантам лучше ориентироваться в пространстве, и улучшают качество слушания для зрителей – но все-таки это косметический ремонт, вместо того, чтобы сделать капитальный", - указал ТВ5 музыкальный журналист Орест Силабриедис. В прошлом году специально созданная в Министерстве культуры рабочая группа поставила цель: к 2018 году, к 100-летию Латвии, в Риге надо построить концертный зал, музей и реконструировать стадион Даугава. Самым реальным представляется улучшить акустику в Доме Конгрессов. Реконструкция зала обойдется в 34 миллиона евро. Музей современного искусства скорее всего построят на Андрейсале. Проект здания уже разработан. Теперь под него хотя получить 80 миллионов евро европейских денег, которые пройдут как улучшение деградированной городской среды. Парадоксально, но именно в год культурной столицы в Риге закрыты 6 больших музеев. Национальный художествннный, Оккупации, Письма, Музыки и Моторный музей закрыты на реконструкцию. Национальный музей истории сгорел, а в Доме черноголовых расположилась резиденция президента. Конечно, пожар в Рижском замке никто не мог предсказать. Но почему именно сейчас реконструируют Национальный художественный музей – непонятно. По мнению Силиса, камень преткновения латвийской культуры это не столько плохое финансирование, сколько неспособность политиков думать на 5 лет вперед. Именно столько времени нужно, чтобы построить новое большое здание, которое, если все правильно рассчитать, будет как магнит притягивать туристов  и быстро окупится.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Прибавки не будет: планируется заморозить финансирование политических партий

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

Читать
Загрузка

Отказываемся от бумажных направлений: в чем опасность такого подхода?

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

Читать

Ударил бутылкой по голове: почему агрессор не задержан? Ответ полиции

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Читать

Уникальный исторический момент: во всем мире цены падают, а у нас растут

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Читать

Семилетний ребенок попал в больницу после того, как совершил покупки с матерью в Lidl

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Читать

Жили в собственных экскрементах: у «заводчика» изъяли 35 собак

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Читать

Проверьте свой телефон! Мобильный оператор обратился к путешественникам из Латвии

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Читать