Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Марта Завтра: Irbe, Made
Доступность

Королева Елизавета II празднует 96-летие в Сандрингеме

Елизавета II в четверг отмечает свое 96-летие в Сандрингемском дворце. Королева дольше всех из британских монархов остается на престоле - 6 февраля 2022 года она отметила свой платиновый юбилей на троне - 70 лет.

В поместье Сандрингем в Норфолке королева прилетела на вертолете из Виндзорского замка.
Елизавета II остановится в коттедже на территории поместья, который особенно нравился ее покойному мужу, принцу Филиппу.

Празднование состоится в тесном кругу с членами королевской семьи и близкими друзьями. А официальные мероприятия по случаю дня рождения пройдут в июне.

В честь дня рождения королевы части королевской конной артиллерии дали салют из 41 залпа в Гайд-парке.

Пожелания на день рождения

Герцог и герцогиня Кембриджские поздравили королеву с днем рождения в "Твиттере" и сказали, что она вдохновляет людей в Великобритании, странах Содружества и во всем мире". Пара разместила фотографию королевы и принца Филиппа с семью своими правнуками.

Другой внук Елизаветы II, принц Гарри предположил в недавнем интервью американскому телевидению, что королева, возможно, не придает большого значения этой дате, считая, что "после определенного возраста дни рождения надоедают".

Она проведет время в Вуд-Фарм, коттедже, который бывшая сотрудница королевского хозяйства Тереза Томпсон назвала "маленьким и уютным". Это место стойко ассоциируется с принцем Филиппом, умершим чуть больше года назад.

В начале этого года королева отмечала в Сандрингеме очередную годовщину своего восшествия на престол в 1952 году.

Елизавета II родилась в 1926 году не в королевской резиденции, а в лондонском таунхаусе на Брутон-стрит, где сначала жила с отцом и матерью, ставшими королем Георгом VI и королевой Елизаветой.
С днем рождения королеву уже поздравили премьер-министр Борис Джонсон и лидер лейбористов сэр Кир Стармер.

В последние месяцы у королевы были проблемы с передвижением, и ей пришлось пропустить ряд мероприятий, в том числе пасхальные церковные службы.

В этом году она появилась на публике лишь однажды - на службе в память принца Филиппа в Вестминстерском аббатстве.

96-летие королевы - еще один рекорд для британских монархов. В этом году она стала первым монархом, отметившим 70-летний платиновый юбилей на престоле.

За Елизаветой II следуют королева Виктория и Георг III, которые дожили до 81 года и были единственными британскими монархами, чей возраст перевалил 80 лет.

Согласно данным Управления национальной статистики Великобритании, королева - одна из примерно 124 тысяч человек в возрастной группе от 95 до 99 лет, почти три четверти из которых составляют женщины.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Иябс: ЕС обязан участвовать в разблокировке Ормузского пролива

Европейский союз должен участвовать в разблокировке Ормузского пролива. Об этом в интервью программе Latvijas Televīzija «Rīta Panorāma» заявил депутат Европарламента Иварс Иябс («Latvijas attīstībai»).

Европейский союз должен участвовать в разблокировке Ормузского пролива. Об этом в интервью программе Latvijas Televīzija «Rīta Panorāma» заявил депутат Европарламента Иварс Иябс («Latvijas attīstībai»).

Читать
Загрузка

Пасха с сюрпризом: шоколада в яйцах стало меньше вполовину — по той же цене!

Пасхальные сладости в этом году могут удивить — и не в лучшую сторону. Покупатели всё чаще замечают: платишь больше, а получаешь меньше.

Пасхальные сладости в этом году могут удивить — и не в лучшую сторону. Покупатели всё чаще замечают: платишь больше, а получаешь меньше.

Читать

«Rail Baltica» начали не с того: экономист о фатальной ошибке

В интервью «nra.lv TV sarunas» экономист Айварс Стракшас заявил, что проблемы проекта «Rail Baltica» связаны с изначально неверной логикой принятия решений. По его мнению, строительство началось не с приоритетного направления, а с так называемых «экстр», что привело к финансовым перекосам.

В интервью «nra.lv TV sarunas» экономист Айварс Стракшас заявил, что проблемы проекта «Rail Baltica» связаны с изначально неверной логикой принятия решений. По его мнению, строительство началось не с приоритетного направления, а с так называемых «экстр», что привело к финансовым перекосам.

Читать

Лиса застряла во дворе: её спасла муниципальная полиция Адажи

Муниципальная полиция Адажи получила необычный вызов — во двор частного дома забрела лисица, которая застряла и не могла самостоятельно выбраться.

Муниципальная полиция Адажи получила необычный вызов — во двор частного дома забрела лисица, которая застряла и не могла самостоятельно выбраться.

Читать

Доигрались: Совет по конкуренции оштрафовал портал объявлений ss.lv

Совет по конкуренции (KP) наложил штраф в размере 186 780 евро на компанию SIA SS за действия, препятствовавшие развитию конкурирующей платформы. Об этом на пресс-конференции сообщила председатель KP Иева Шмите.

Совет по конкуренции (KP) наложил штраф в размере 186 780 евро на компанию SIA SS за действия, препятствовавшие развитию конкурирующей платформы. Об этом на пресс-конференции сообщила председатель KP Иева Шмите.

Читать

28% к дизелю и 11% к бензину: тревожные сигналы экономики

Ситуация с удорожанием энергоресурсов может стабилизироваться в течение нескольких месяцев. Об этом в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс. Однако, по его словам, полностью изолировать рост цен невозможно — можно лишь попытаться смягчить его влияние.

Ситуация с удорожанием энергоресурсов может стабилизироваться в течение нескольких месяцев. Об этом в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс. Однако, по его словам, полностью изолировать рост цен невозможно — можно лишь попытаться смягчить его влияние.

Читать

Топливные гиганты не пришли в эфир: зрители говорят о картеле заправщиков

Пять крупнейших торговцев топливом в Латвии отказались участвовать в программе «Kas notiek Latvijā?» 18 марта. Выпуск был посвящён стремительному росту цен на топливо и его связи с инфляционными рисками.

Пять крупнейших торговцев топливом в Латвии отказались участвовать в программе «Kas notiek Latvijā?» 18 марта. Выпуск был посвящён стремительному росту цен на топливо и его связи с инфляционными рисками.

Читать