Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 26. Марта Завтра: Eizenija, Zenija
Доступность

Корабль-призрак с крысами-каннибалами на борту движется к Великобритании

Бывший советский круизный теплоход "Любовь Орлова", почти год дрейфующий по Атлантике, по всей вероятности, до сих пор не затонул и движется к берегам Великобритании. Береговая охрана королевства полагает, что на борту корабля-призрака находятся опаснейшие крысы-каннибалы, сообщает NEWSru. Подтолкнуть "Любовь Орлову" к Великобритании могли недавние штормы, пишет The Mirror. Корабль прошел в свободном дрейфе тысячи километров, не имея на борту никого, кроме грызунов, вынужденных охотиться друг на друга, чтобы выжить. В прошлом году, напоминает издание, спутники обнаружили неподалеку от Шотландии объект, достаточно большой, чтобы быть кораблем, но поиск с самолетов ничего не дал. До сих пор энтузиасты рыщут по океану в поисках 4250-тонного судна, стоимость которого в качестве металлолома может превышать 600 тысяч фунтов стерлингов. Они считают, что "Любовь Орлова" все еще на плаву, потому что аварийные датчики не были активированы. Корабль-призрак может выйти к западному побережью Ирландии, Шотландии или южной оконечности Англии. "Он плавает где-то там. Там много крыс, и они пожирают друг друга. Если бы я попал на борт, мне бы пришлось запастись кучей яда", - рассказал один из поисковиков Пим де Рудс. Ирландская береговая охрана уже объявила о повышенной бдительности в связи с возможным приближением корабля. "Любовь Орлова" была спущена на воду в 1976 году и до 1999 года входила в состав Дальневосточного пароходства. Затем судно продали мальтийской компании, и 100-метровый теплоход начал осуществлять арктические круизы. В 2010 году судно было арестовано за долги и простояло два года в канадском порту. Новые владельцы решили продать теплоход на металлолом в Доминиканскую республику, но когда судно было выведено буксиром в Атлантический океан, начался шторм, и канаты лопнули. Тогда было принято решение бросить теплоход в нейтральных водах. Долгое время считалось, что судно затонуло, однако в феврале 2013 года передвижение теплохода, названного в честь знаменитой советской актрисы, зафиксировало Национальное агентство геопространственной разведки США. "Любовь Орлова" находилась в 1700 км от Ирландии. Энтузиасты создали сайт "Где Любовь Орлова?", на котором публикуются последние новости о судне и ведется обсуждение того, что с ним сделать в случае обнаружения - превратить в музей, отправить дрейфовать дальше или даже основать на борту новое государство. В Twitter пользователь Lyubov Orlova в последний раз появлялся в декабре, поздравив подписчиков с Рождеством Христовым. Также у теплохода есть своя страница в Facebook. А фраза "Где Любовь Орлова?" стала мемом, ее печатают на кружках и футболках.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Одна цифра ценою в миллиард: Латвия повышает финансирование обороны, но за счет чего?

Бюджетная комиссия Сейма подготовила всё так, чтобы уже сегодня Сейм мог принять закон об увеличении бюджета государственной обороны с 3% до 5% от внутреннего валового продукта (ВВП), что означает сокращение остальных государственных расходов в масштабе миллиарда евро, пишет в "Неаткариге" публицист Янис Клунис.

Бюджетная комиссия Сейма подготовила всё так, чтобы уже сегодня Сейм мог принять закон об увеличении бюджета государственной обороны с 3% до 5% от внутреннего валового продукта (ВВП), что означает сокращение остальных государственных расходов в масштабе миллиарда евро, пишет в "Неаткариге" публицист Янис Клунис.

Читать
Загрузка

В Эстонии и Литве есть свои миллиардеры, а в Латвии их нет: Бен Латковскис

В списке миллиардеров Forbes 2026 года нет больших сюрпризов. Как и в предыдущие годы, в списке нет никого из Латвии, в то время как самый богатый человек в мире, Илон Маск, сумел за последний год стремительно увеличить свое состояние, значительно отдалиться от своих поклонников и неуклонно приближается к статусу первого в мире триллионера, пишет Бен Латковскис на портале nra.lv.

В списке миллиардеров Forbes 2026 года нет больших сюрпризов. Как и в предыдущие годы, в списке нет никого из Латвии, в то время как самый богатый человек в мире, Илон Маск, сумел за последний год стремительно увеличить свое состояние, значительно отдалиться от своих поклонников и неуклонно приближается к статусу первого в мире триллионера, пишет Бен Латковскис на портале nra.lv.

Читать

Пуданс о вчерашнем беспилотнике: предупредить жителей не хватило времени

Для оповещения местного населения об угрозе беспилотников не было достаточно времени, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) генерал-майор Каспарс Пуданс в программе Латвийского телевидения "Утренняя панорама".

Для оповещения местного населения об угрозе беспилотников не было достаточно времени, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) генерал-майор Каспарс Пуданс в программе Латвийского телевидения "Утренняя панорама".

Читать

Под полом церкви нашли мушкетёра? Скелет д’Артаньяна поднял учёных на уши

История, которая звучит как сценарий фильма, внезапно стала реальностью.

История, которая звучит как сценарий фильма, внезапно стала реальностью.

Читать

ЕС заморозил кредитный план для Венгрии на 16 млрд евро

Заявка Будапешта на оборонный кредит заморожена после саммита ЕС, на котором венгерский премьер блокировал помощь Киеву.

Заявка Будапешта на оборонный кредит заморожена после саммита ЕС, на котором венгерский премьер блокировал помощь Киеву.

Читать

Гигантский горбатый кит, заблудившийся в Балтийском море, борется за жизнь (ВИДЕО)

На пляже в Балтийском море у северного побережья Германии, недалеко от Ниендорфа в Любекском заливе, выбросило на берег горбатого кита длиной около 10 метров. Животное было замечено в понедельник после того, как гости отеля услышали шум и сообщили об этом в полицию. Спасатели пытались помочь киту вернуться в открытое море, но пока безуспешно, и эксперты сожалеют, что жизнь животного находится в опасности и времени на его спасение остается все меньше, пишет nra.lv со ссылкой на The Guardian.

На пляже в Балтийском море у северного побережья Германии, недалеко от Ниендорфа в Любекском заливе, выбросило на берег горбатого кита длиной около 10 метров. Животное было замечено в понедельник после того, как гости отеля услышали шум и сообщили об этом в полицию. Спасатели пытались помочь киту вернуться в открытое море, но пока безуспешно, и эксперты сожалеют, что жизнь животного находится в опасности и времени на его спасение остается все меньше, пишет nra.lv со ссылкой на The Guardian.

Читать

Силиня вызвала скандал советом пересесть всем на автобусы

 

 

Совет премьер-министра Латвии Эвики Силини чаще пользоваться общественным транспортом на фоне роста цен на топливо вызвал резкую реакцию в обществе. Заявление прозвучало как п

 

 

Совет премьер-министра Латвии Эвики Силини чаще пользоваться общественным транспортом на фоне роста цен на топливо вызвал резкую реакцию в обществе. Заявление прозвучало как п

Читать