Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Компания NP Foods продана норвежской группе Orkla

Норвежская компания Orkla стала владельцем компании NP Foods и принадлежащих ей предприятий Laima, Gutta, Staburadze, Staburadzes konditoreja и Margiris.
Более подробная информация о сделке будет предоставлена на пресс-конференции, которая состоится в 14.00 в музее шоколада Laima (Рига, ул. Миера, 22). В пресс-конференции примут участие исполнительный директор Orkla Confectionery&Snacks Кристер Аберг и председатель правления NP Foods Роланд Гулбис.
Акции Orkla котируются на фондовой бирже Осло. Orkla является ведущим поставщиком продуктов питания в странах Скандинавии и Балтии, а также занимается другими видами бизнеса. Ее оборот в 2013 году составил 33 млрд. норвежских крон (4,13 млрд. евро).
Как отмечается на сайте Orkla, приобретение NP Foods удвоит объемы продаж норвежской группы на рынке Балтии. Сумму сделки компания не называет.Orkla уже представлена в Балтийском регионе, где группе принадлежит латвийское предприятие по переработке овощей Spilva и производитель чипсов Latfood, эстонская шоколадная фабрика Kalev и пищевое предприятие Poltsamaa Felix, а также литовское предприятие Suslavicius-Feli.Оборот NP Foods в 2013 году составил 64,32 млн. евро по сравнению с 58,77 млн. в 2012 году. Прибыль компании в прошлом году составила 1,107 млн. евро по сравнению с 304 тыс. евро в предыдущем году. Владельцем NP Foods является зарегистрированная на Мальте компания Nordic Food Partners Limited. 51% ее капитала принадлежит АО Nordic Partners, крупнейшим акционером которой является Даумант Витолс.    
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бен Латвовскис нашел «присосавшихся». Это институт копроративного управления Графса

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

Читать
Загрузка

«Латыши вынуждены использовать русский язык!» Дискуссия о госязыке не утихает

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Читать

«О каком патриотизме там можно говорить?» Шмитс о жизни в бедных регионах

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

Читать

Латвию продует: в среду ветер разгонится до 17 м/с

В среду в Латвии сохранится сухая и сравнительно солнечная погода. Во второй половине дня, начиная с северных районов, небо постепенно затянут облака, но дождя синоптики не обещают.

В среду в Латвии сохранится сухая и сравнительно солнечная погода. Во второй половине дня, начиная с северных районов, небо постепенно затянут облака, но дождя синоптики не обещают.

Читать

Трагедия в Старой Риге: из окна шестого этажа выпала женщина

Во вторник днем, 21 апреля, Государственная полиция получила вызов в Старую Ригу, где из окна шестого этажа одного из многоквартирных домов выпала женщина.

Во вторник днем, 21 апреля, Государственная полиция получила вызов в Старую Ригу, где из окна шестого этажа одного из многоквартирных домов выпала женщина.

Читать