Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Как власти Белоруссии пытаются подавить протест в регионах

В августе и сентябре масштабные акции протеста - наряду с Минском - затронули многие другие белорусские города. В частности, Брест прославился многокилометровыми шествиями, которые захватили не только центральные улицы города, но и микрорайоны. В Гродно в те же дни местные жители добились возможности собираться на центральных площадях, а трансляция с митингов шла в эфире гостелевидения.

Однако события конца октября свидетельствуют о том, что теперь власти пытаются с помощью радикальных методов подавить протест в регионах, жестко пресекая попытки проведения маршей и другие акции солидарности.

Те, кто не согласен с происходящим в стране, как правило, выходят на улицы по воскресеньям. Однако в течение всего октября в Бресте именно в этот день недели представители силовых структур стали усиленно патрулировать возможные места сбора демонстрантов. Не обошлось и без превентивных задержаний, в результате чего протестующие предпочитают проводить локальные акции в отдаленных от центра города местах, что сказывается на массовости.

"Очень заметно, что милиции стало больше и работает она на упреждение, обладая информацией из соцсетей, где обсуждаются планы акций", - рассказывает один из участников протестов Александр.

По его словам, люди все равно пытаются собираться для выражения своего мнения о ситуации в стране, но количество задержанных в последнее время стало приближаться к показателям самых горячих протестных дней августа. Так, 25 октября в Бресте официально сообщили о задержании 82 человек.

Как отмечают брестские правозащитники, ужесточение мер в отношении участников акций протеста стало происходить с середины сентября, когда массовые акции в городе милиция впервые начала разгонять с использованием водометов и перечного газа, а также стрельбы в воздух. Кстати, применение водомета явилось поводом для возбуждения уголовного дела, подозреваемыми по которому проходят более 20 человек.

Среди них и 25-летняя учительница немецкого языка Марина Глазова, уже больше месяца находящаяся в следственном изоляторе. Девушка участвовала в импровизированном "хороводе" на одном из перекрестков в центре Бреста, а теперь ее могут обвинить в "организации или активном участии в групповых действиях, нарушающих общественный порядок". По словам Владимира Глазова, отца Марины, его дочь не приемлет насилия и после августовских событий, "когда своими глазами увидела, как людей тащили в автозак, тоже присоединилась к протестующим".

28 октября стало известно, что подозреваемой все по тому же "водометно-хороводному" делу может стать и 63-летняя брестчанка Елена Гнаук, которая ранее провела 18 суток в изоляторе временного содержания за участие в несанкционированных акциях. Пенсионерка получила известность в городе после того, как смогла передать на волю письмо с подробностями об условиях содержания в изоляторе. Далее она была в наказание помещена в одиночную камеру и объявила голодовку.

Власти Гродно также усилили репрессии против протестующих, что особенно было заметно в воскресенье, 25 октября - в день истечения срока "народного ультиматума", выдвинутого властям Светланой Тихановской. Около тысячи человек собрались тогда на улице Советской и попытались организовать шествие к одной из центральных площадей, однако силовики окружили манифестантов и задержали около 80 из них, применив дубинки и слезоточивый газ.

Как рассказывают очевидцы, задержанных могло быть и больше, но складывалось впечатление, что в автозаках просто не хватило места. "Милиция вела себя жестоко: одного из мужчин ударили дубинкой по голове, появилась кровь и пришлось вызывать скорую помощь", - рассказывает жительница Гродно Ольга.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Цены на топливо не снизятся сразу: а когда?

С 1 апреля начался трехмесячный период, установленный принятым на прошлой неделе законом об ограничении роста цен на топливо, в течение которого ставка акциза на дизельное топливо снижена на 15%.

С 1 апреля начался трехмесячный период, установленный принятым на прошлой неделе законом об ограничении роста цен на топливо, в течение которого ставка акциза на дизельное топливо снижена на 15%.

Читать
Загрузка

Работник ножа и топора: романтик с большой дороги напал на двух полицейских

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

Читать

Стрельба в Риге: разыскиваются свидетели и возможный виновник

Как стало известно порталу «tv3.lv» со слов Государственной полиции, 1 апреля на улице Латгалес в Риге был подстрелен мужчина, сообщает программа "Дегпункта".

Как стало известно порталу «tv3.lv» со слов Государственной полиции, 1 апреля на улице Латгалес в Риге был подстрелен мужчина, сообщает программа "Дегпункта".

Читать

«Начни заново в 45!» Почему этот совет может сломать вас сильнее, чем увольнение?

В какой-то момент это слышат почти все.

В какой-то момент это слышат почти все.

Читать

Ночью в Латвии подморозило до минус 5: что будет днём?

В четверг утром почти по всей Латвии температура воздуха была ниже нуля, местами мороз составил -5 градусов, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В четверг утром почти по всей Латвии температура воздуха была ниже нуля, местами мороз составил -5 градусов, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Экономист: кризиса такого масштаба еще никогда не было

«Кризиса такого масштаба никогда не было. В 1970-х годах было принято осознанное решение – эмбарго против западного мира с целью проведения иной политики. Но это были решения, а не результат военных действий, которые привели к тому, что одна сторона взяла в заложники остальной мир», – заявил ректор Латвийского университета и экономист Гундарс Берзиньш телеканалу TV24, комментируя ближневосточный кризис, пишет nra.lv .

«Кризиса такого масштаба никогда не было. В 1970-х годах было принято осознанное решение – эмбарго против западного мира с целью проведения иной политики. Но это были решения, а не результат военных действий, которые привели к тому, что одна сторона взяла в заложники остальной мир», – заявил ректор Латвийского университета и экономист Гундарс Берзиньш телеканалу TV24, комментируя ближневосточный кризис, пишет nra.lv .

Читать

Премьер Литвы опровергла слова Киева о намеренном направлении Россией украинских дронов на Балтию

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

Читать