Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 5. Февраля Завтра: Agate, Selga, Silga, Sinilga
Доступность

Из-за ЧС в Лиепае отменили туристические экскурсии с гидом

Зимой прогулки по Лиепае обычно менее популярны, чем в теплое время года, но туристам всегда очень нравились красивые городские зимние украшения. С началом чрезвычайной ситуации все организованные экскурсии в Лиепае отменены. Это касается не только групповых, но и индивидуальных прогулок с гидом, сообщает Латвийское радио 4 в программе «Домская площадь», цитирует rus.lsm.lv.

Весной, во время первой чрезвычайной ситуации, организованные экскурсии в Лиепае не проводились. Когда ограничения стали менее строгими, прогулки с гидами возобновились. Как рассказала руководитель Лиепайского регионального бюро туристической информации Инта Шориня, в этом году огромным спросом пользовались традиционные летние ежедневные экскурсии по Лиепае, которые начинаются от Рожу лаукумс – на них приходили гости из Литвы, латвийские туристы и лиепайчане.

«И именно из-за спроса мы, в отличие от прошлых лет, при поддержке гидов приняли решение проводить еженедельные экскурсии, которые начинаются от концертного зала Lielais dzintars, не только по воскресеньям, но и по субботам. Если бы не чрезвычайная ситуация, у нас и сейчас были бы экскурсии с гидами по выходным на час-полтора, по центру города и с очень интересными рассказами. В течение года заявки на групповые и индивидуальные экскурсии у нас несколько снизились, но вот эти экскурсии, где люди знали, что они в определенное время могут присоединиться, были очень востребованы. И мы старались, чтобы гиды могли говорить на нескольких языках, и своевременно информировали, что в такой-то день будет гид, говорящий на латышском и английском, или латышском и русском», - поделилась Инта Шориня.

Одна из гидов Лиепайского регионального бюро туристической информации Марина Викайне рассказала, что последние групповые экскурсии по городу проводила в конце октября, когда проходило мероприятие «Высвеченная Лиепая». Обычно в зимнее время людям очень нравилось ходить на экскурсии, посвященные зимнему убранству Лиепаи.

«У меня, например, в нековидное время, в декабре были экскурсии, особенно уже на каникулах или к Новому году, один момент очень активно приезжали литовцы праздновать Новый год в Латвии, прямо автобусами. И они тогда брали экскурсию на пару часов. В эти экскурсии очень многие группы включали посещение концертов – или в храмах, или в нашем «Большом янтаре», или посещали тюрьму, например», - говорит Марина Викайне.

Но с началом чрезвычайной ситуации Лиепайское региональное бюро туристической информации решило экскурсии не проводить. Как групповые, так и индивидуальные.

«Речь, скорей, об общественном соучастии. Мы не будем искать никаких обходных путей в том, что можно, и что нельзя. Мы в данном случае ориентируемся за то, что разрешенные публично встречи – два на два. И мы очень хорошо можем представить, что если это один гид и одна семья, то иногда есть эти два метра, иногда нет, у кого-то маска есть, а кто-то ее не надел... И мы не хотим быть катализатором нарушения определенных законом норм», - сказала Инта Шориня.

«И не обращались. Я думаю, реально, если кто и приезжает, гуляют сами, тоже как-то особо не хотят нарушать правила, или, может быть, думают, что они могут их нарушить», - отметила Марина Викайне.

В Lielais dzintars есть и экскурсии по концертному залу, многие хотят познакомиться с интересной архитектурой здания. Когда летом экскурсии снова были разрешены, в местах остановок экскурсантов даже специально разметили пол, чтобы людям было легче соблюдать дистанцирование. И предложили новый формат – музыкальные экскурсии в сотрудничестве с Лиепайским симфоническим оркестром.

«За час экскурсии не только была проведена экскурсия по концертному залу, но также был и 20-минутный концерт камерной музыки с музыкантами симфонического оркестра. Мы думали сделать это как какой-то пилотный проект, ну может быть, кто-то придет... Это была такое сумасшедшее лето, потому что у нас не хватало экскурсоводов, чтобы людей проводить по всему концертному залу, потому что были лимитированные группы. Мне даже самому надо было помогать. Потому что действительно было очень много народа, которые летом, когда тоже не было больших мероприятий, хотели послушать музыку», - признал руководитель Lielais dzintars Тимур Томсон.

Сейчас экскурсии в концертном зале Lielais dzintars не проводятся. Значит, лиепайчанам и немногочисленным по нынешним временам гостям города надо рассчитывать только на себя и календарь событий. В том же Lielais dzintars сейчас открыта полная иронии и местами черного юмора выставка художника Андрейса Пригичева «Рождественское золото». В Лиепайском музее только до 27 декабря можно насладиться уникальным мультимедийным проектом «Символизм». Да и просто погулять по Лиепае интересно, город очень красиво украшен к зимним праздникам, главный акцент убранства этого года – огромный воздушный шар возле Лиепайского университета.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Файлы Эпштейна: Государственная полиция Латвии возбудила уголовное дело

Государственная полиция Латвии начала уголовный процесс в связи с опубликованными на прошлой неделе материалами по делу осужденного в США сексуального преступника Джеффри Эпштейна, в которых Латвия упоминается как одно из возможных мест вербовки несовершеннолетних девушек.

Государственная полиция Латвии начала уголовный процесс в связи с опубликованными на прошлой неделе материалами по делу осужденного в США сексуального преступника Джеффри Эпштейна, в которых Латвия упоминается как одно из возможных мест вербовки несовершеннолетних девушек.

Читать
Загрузка

Местный оператор единой системы передачи и хранения газа Conexus тоже уволил граждан России и Украины

Оператор единой системы передачи и хранения газа АО "Conexus Baltic Grid" прекратил трудовые отношения с четырьмя гражданами России и Беларуси в соответствии с законом о национальной безопасности, сообщила представитель предприятия Даце Балтабола.

Оператор единой системы передачи и хранения газа АО "Conexus Baltic Grid" прекратил трудовые отношения с четырьмя гражданами России и Беларуси в соответствии с законом о национальной безопасности, сообщила представитель предприятия Даце Балтабола.

Читать

Верблюдам в Саудовской Аравии начали выдавать паспорта!

В Саудовской Аравии запустили необычный государственный проект — верблюдам начали выдавать настоящие паспорта.

В Саудовской Аравии запустили необычный государственный проект — верблюдам начали выдавать настоящие паспорта.

Читать

Двое в ледяной пустыне: моряки два года боролись со смертью в Гренландии — и выжили

Северо-восточная Гренландия — это край, где пространство лишено масштаба, а время теряет привычный ход. Здесь человек быстро понимает, насколько он мал и уязвим. Именно в этой ледяной пустыне в 1910 году развернулась одна из самых напряжённых и драматичных эпопей в истории полярных исследований — история капитана Эйнар Миккельсен и инженера Ивер Иверсен.

Северо-восточная Гренландия — это край, где пространство лишено масштаба, а время теряет привычный ход. Здесь человек быстро понимает, насколько он мал и уязвим. Именно в этой ледяной пустыне в 1910 году развернулась одна из самых напряжённых и драматичных эпопей в истории полярных исследований — история капитана Эйнар Миккельсен и инженера Ивер Иверсен.

Читать

США дадут нам деньги на закупку американского оружия в рамках Балтийской инициативы безопасности

Соединенные Штаты выделят почти 170 млн евро (200 млн долларов США) на Балтийскую инициативу безопасности.

Соединенные Штаты выделят почти 170 млн евро (200 млн долларов США) на Балтийскую инициативу безопасности.

Читать

Опрос: большинство немцев против работы 48 часов в неделю

Значительное большинство населения Германии не готово переходить на 48-часовую рабочую неделю. Таковы результаты репрезентативного опроса Международного университета (IU Internationale Hochschule), обнародованные в четверг, 5 февраля.

Значительное большинство населения Германии не готово переходить на 48-часовую рабочую неделю. Таковы результаты репрезентативного опроса Международного университета (IU Internationale Hochschule), обнародованные в четверг, 5 февраля.

Читать

15 000 солдат хватит Путину, чтобы захватить Балтию? WSJ о результатах военных игр

Многие европейские лидеры в области безопасности и политики считают, что вторжение России в страны-члены НАТО и ЕС стало более реальным, пишет la.lv со ссылкой на The Wall Street Journal. Ранее предполагалось, что Россия не сможет угрожать НАТО до 2029 года. Сейчас растет консенсус, что кризис может наступить гораздо раньше — до того, как Европа будет готова сопротивляться.

Многие европейские лидеры в области безопасности и политики считают, что вторжение России в страны-члены НАТО и ЕС стало более реальным, пишет la.lv со ссылкой на The Wall Street Journal. Ранее предполагалось, что Россия не сможет угрожать НАТО до 2029 года. Сейчас растет консенсус, что кризис может наступить гораздо раньше — до того, как Европа будет готова сопротивляться.

Читать