Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Италия: Латвия и Эстония врут ЕС

негражданин
Лидер партии «Лига Севера» на своем официальном сайте ilsudconsalvini.org рассказал итальянцам о том, как Прибалтийские страны намеренно обманывают ЕС и придумывают себе несуществующих мигрантов. Речь идет о понятии «неграждане» в Эстонии и Латвии.
 
Статус «негражданина» был придуман в Прибалтике, чтобы отделять русских, которые переехали в эти страны из других республик СССР в период между 1940 и 1989 годом. Подавляющее большинство неграждан — 250 000 человек — живет в Латвии, где они не считаются ни гражданами, ни иностранцами, ни лицами без гражданства, — объясняет Маттео Сальвини. — Они являются людьми с «особым правовым статусом».
 
С точки зрения юридических прав неграждане от граждан отличаются на 80%. Именно эта категория жителей была преобразована в источник дохода. Первыми узнали правду немцы, которые удостоверились, что в течение шести лет, с 2007 по 2013 год, Латвия и Эстония выдавали их неграждан за беженцев, «продавая» несчастные судьбы этих людей, хотя власти этих же самых стран создали для них эти условия».
 
«В указанный период Латвия получила от различных международных организаций 33 миллиона евро. Эстония «заработала» меньше, но число неграждан здесь ниже — лишь 88 тысяч. Излишне говорить, что неграждане даже не подозревают, что у них есть «добавленная стоимость». Деньги, которые выделялись на помощь этим людям, остались в казне правительства, потому что о беженцах речи и не было»
 
Это жульничество, по словам лидера партии «Лига Севера», никогда бы не было обнаружено, если бы не было нынешнего кризиса мигрантов в Европе. То рвение, с которым страны Восточной Европы и Прибалтики добивались изгнания беженцев, подтолкнули немцев к исследованию истории отношений этих стран с мигрантами. С изумлением узнали, что, по данным ООН, Эстония и Латвия были среди стран с наибольшим количеством беженцев. Изумление заменил гнев, когда стало известно, что число беженцев совпадает с числом неграждан.
 
«Разница между этими двумя категориями велика: статус неграждане — изобретение Прибалтики», — возмущен Сальвини. Но то, что имеет значение, не заключается только в семантических различиях. По мнению Сальвини, жизнь неграждан Эстонии и Латвии мало чем отличается от беженцев. Они живут в своих домах, но они не имеют прав. Даже Европейский парламент, который в течение 20 лет игнорировал эту проблему, в настоящее время признал, что эти люди подвергаются дискриминации.
 
«Это признание, однако, не изменило что-нибудь в жизни этих людей, хотя Рига и Таллин получили много денег от международного сообщества. Теперь понятно, по какой причине не сделано ничего: интегрировать неграждан означало бы потерять деньги», — резюмирует итальянский политик. 8 сентября на сессии Европарламента в Страсбурге прошло голосование по резолюции «О ситуации с фундаментальными правами в ЕС (2013−2014)».
 
357 евродепутатов проголосовали «за» и 331 проголосовали «против» по пункту резолюции, согласно которому полмиллиона проживающих в ЕС лиц без гражданства (апатридов) являются жертвами дискриминации.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Поддержка жителей в мороз: RNP не будет штрафовать за просроченные счета

Чтобы поддержать жителей, которые могут столкнуться с трудностями в своевременной оплате коммунальных платежей, Rīgas namu pārvaldnieks (RNP) не будет начислять пени за просроченные платежи, сообщила агентству LETA представитель компании Инита Кабанова.

Чтобы поддержать жителей, которые могут столкнуться с трудностями в своевременной оплате коммунальных платежей, Rīgas namu pārvaldnieks (RNP) не будет начислять пени за просроченные платежи, сообщила агентству LETA представитель компании Инита Кабанова.

Читать
Загрузка

С ужасом ждем весну: ледоход в этом году грозит затоплением больших территорий

В этом году в Латвии ожидается ледоход с повышенным риском ледяных заторов и наводнений, однако решающую роль будут играть погодные условия весной, сообщили в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

В этом году в Латвии ожидается ледоход с повышенным риском ледяных заторов и наводнений, однако решающую роль будут играть погодные условия весной, сообщили в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

Читать

В Норвегии вновь задержали сына кронпринцессы Метте-Марит

Норвежская полиция задержала 29-летнего Мариуса Борга Хёйби за два дня до начала судебного процесса по новым обвинениям. Он подозревается в нанесении телесных повреждений, угрозе ножом и нарушении запрета на контакты.

Норвежская полиция задержала 29-летнего Мариуса Борга Хёйби за два дня до начала судебного процесса по новым обвинениям. Он подозревается в нанесении телесных повреждений, угрозе ножом и нарушении запрета на контакты.

Читать

Стекло лопается! PVD отправила 46 000 бутылок с лимонадом назад в Грузию

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) вернула в Грузию два автотранспортных груза с бутылками лимонада общим объёмом почти 46 000 бутылок, следует из опубликованной службой информации.

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) вернула в Грузию два автотранспортных груза с бутылками лимонада общим объёмом почти 46 000 бутылок, следует из опубликованной службой информации.

Читать

Были «балтийским тигром», но потом испугались: Эмсис о пути Латвии

Индулис Эмсис, один из ключевых политиков первых десятилетий независимости, оглядывается на пройденный путь Латвии — от смелых реформ и «балтийского тигра» до сегодняшних вызовов, призывая вернуться к частным инициативам и уменьшению роли государства, пишет портал Jauns.lv.

Индулис Эмсис, один из ключевых политиков первых десятилетий независимости, оглядывается на пройденный путь Латвии — от смелых реформ и «балтийского тигра» до сегодняшних вызовов, призывая вернуться к частным инициативам и уменьшению роли государства, пишет портал Jauns.lv.

Читать

В Риге запущено новое мобильное приложение муниципальной полиции

С сегодняшнего дня в Риге начало работать новое мобильное приложение Муниципальной полиции — RVPP, доступное для устройств на iOS и Android. Оно пришло на смену устаревшему приложению 2014 года, развитие которого было решено прекратить.

С сегодняшнего дня в Риге начало работать новое мобильное приложение Муниципальной полиции — RVPP, доступное для устройств на iOS и Android. Оно пришло на смену устаревшему приложению 2014 года, развитие которого было решено прекратить.

Читать

Русскоязычные дети стали чаще говорить на госязыке вне школы: но не все

В Латвии растёт использование латышского языка среди учащихся школ нацменьшинств, однако около 21% таких школьников по-прежнему говорят по-латышски исключительно на уроках. Об этом свидетельствуют результаты опроса Министерства образования и науки.

В Латвии растёт использование латышского языка среди учащихся школ нацменьшинств, однако около 21% таких школьников по-прежнему говорят по-латышски исключительно на уроках. Об этом свидетельствуют результаты опроса Министерства образования и науки.

Читать