Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Холодная зима — плохо, тёплая — ещё хуже: почему цены на газ в Европе идут вниз, а счета в Латвии — вверх (1)

В то время как цена на природный газ в Европе падает, жители Латвии начинают получать гораздо более высокие счета за отопление за декабрь. Средняя температура в последний месяц года была ниже, чем обычно для этого времени года, и в результате счета выросли на 50 и более процентов, выяснила программа LTV "De facto". Средняя температура за месяц также была относительно низкой - минус три градуса, или на два градуса ниже нормы. В декабре из Инчукалнского хранилища было отобрано в четыре раза больше газа, чем в ноябре.

Ряд самоуправлений пообещали снизить тарифы на отопление в соответствии с падением цен на газ, но не все. Столичное предприятие Rīgas siltums не планирует снижать тарифы, пишет "Неаткарига". При этом расходы на отопление для жителей квартир выросли более чем на 50%. Например, в Плявниеках за отопление квартиры площадью 60 квадратных метров в ноябре нужно было заплатить 80 евро, а в декабре - 130 евро.

"Хотя в целом наблюдается снижение потребления энергии [по сравнению с предыдущим годом] и люди стараются экономить, счета будут выше, чем в предыдущем месяце. По нашим оценкам, они могут быть примерно на 40% выше", - сказала Линда Ренс, представитель компании.

В Европе, однако, цена на газ в последнее время значительно снизилась - на этой неделе биржевая цена упала ниже 70 евро за мегаватт-час, уровня предыдущего отопительного сезона. Опасения по поводу нехватки газа в Европе значительно ослабли, и рынок начал приспосабливаться к новой ситуации.

Но снижение цен на газ не означает, что за этим сразу же последует удешевление отопления. "Мы ответственно подошли к началу отопительного сезона, и энергоресурсы уже закуплены. [...] Соответственно, тариф на тепловую энергию был разработан на основе цен на этот ресурс", - говорит Линда Ренс.

Вместо того, чтобы производить большую часть собственного тепла, компания покупает тепло от крупных тепловых электростанций Латвэнерго. Latvenergo использует для их питания газ, который в прошлом году закупался в среднем по 130-140 евро за мегаватт-час, говорит член правления компании Дмитрий Юсковец. Это почти в два раза превышает текущую цену газа на бирже. Юсковец отмечает, что производство тепла не станет дешевле, пока не будет израсходован более дорогой газ: "Это зависит в первую очередь от исторических темпов закупок природного газа или темпов разработки "дорогого" газа.

В теплые зимы мы вырабатываем газ немного медленнее. Поэтому в какой именно момент мы выйдем на относительно новый более дешевый газ, сказать сложно, 

но в тот момент мы тоже снизим тарифы".

Юсковец не исключает, что производственный тариф может быть снижен и в этом отопительном сезоне.

На этой неделе клиенты "Latvijas gazas" также начали получать новые счета-фактуры. Компания отказывается назвать конкретные цифры, на сколько выросли счета, поскольку ситуации слишком разные, а счета еще не разосланы всем. "Latvijas gāze" также указывает, что, несмотря на цену газа на бирже, этой зимой отопление для клиентов не станет значительно дешевле, так как газ был закуплен заранее, а закон позволяет предприятию менять тарифы только два раза в год.

Комментарии (1) 9 реакций
Комментарии (1) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почему airBaltic менял рейсы, если в Риге с топливом всё стабильно? (1)

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

Читать
Загрузка

Центральный рынок Риги приговорили? Не совсем, но музей, спорт и новая парковка неизбежны (1)

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Читать

Бен Латвовскис нашел «присосавшихся». Это институт копроративного управления Графса (1)

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

Читать

«Латыши вынуждены использовать русский язык!» Дискуссия о госязыке не утихает (1)

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Читать

«О каком патриотизме там можно говорить?» Шмитс о жизни в бедных регионах (1)

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

Читать