Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Гаусс о проблемах с рейсами airBaltic: «Альтернатива — вообще не летать»

Латвийская национальная авиакомпания airBaltic до возникновения проблем с поставками запчастей сдавала часть своего флота в долгосрочную аренду другим авиакомпаниям, поэтому сейчас, чтобы не отменять рейсы, краткосрочно арендует самолеты у других. Об этом заявил председатель правления авиаперевозчика Мартин Гаусс.

Гаусс рассказал, что во время пандемии Covid-19 исходя из прогнозов было принято решение сдать часть флота airBaltic вместе с экипажем в аренду другим авиакомпаниям, например, Lufthansa и Esay. Долгосрочные договоры заключены для зарабатывания денег, и, как отметил председатель правления airBaltic, это очень прибыльный бизнес.

"А потом начались проблемы с цепочкой поставок некоторых деталей, необходимых для обслуживания самолетов airBaltic, из-за чего возникли задержки в обслуживании", - сказал глава авиакомпании.

 Гаусс указал, что airBaltic недоступны самолеты, которые находятся на обслуживании, которое, в свою очередь, задерживается из-за проблем с цепочкой поставок. Кроме того, авиакомпания не может вернуть себе самолеты, переданные в долгосрочную аренду другому лицу.

Глава airBaltic сказал, что в такой ситуации у авиакомпании есть два варианта – отменить рейсы, как сейчас делают многие другие авиакомпании в Европе, или найти кого-то, кто арендует самолеты на краткосрочной основе.

"Это то, что airBaltic делает прямо сейчас. Мы не хотим отменять наши рейсы", - подчеркнул Гаусс, добавив, что именно поэтому airBaltic краткосрочно арендует самолеты у других авиакомпаний. Он также добавил, что все это европейские авиакомпании, получившие одобрение Агентства гражданской авиации.

 "Мы приняли решение обеспечить все рейсы, но, конечно, понимаем недовольство некоторых пассажиров, когда они летают не на Airbus airBaltic, а на других самолетах. Мы понимаем, что сложившаяся ситуация не идеальна, но альтернатива – вообще не летать", - пояснил Гаусс, добавив, что никак не может повлиять на наличие авиазапчастей, так как это последствия Covid-19 и войны в Украине.

Как сообщалось, оборот airBaltic в прошлом году составил 204,1 млн евро, что на 41% больше, чем годом ранее, а убытки компании уменьшились на 49% и составили 135,7 млн евро.

3 реакций
3 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Движение поездов нарушено: что отменили, что перенесли?

По информации, опубликованной компанией "Pasažieru vilciens" (PV), работающей под брендом "Vivi", в понедельник утром было нарушено движение поездов.

По информации, опубликованной компанией "Pasažieru vilciens" (PV), работающей под брендом "Vivi", в понедельник утром было нарушено движение поездов.

Читать
Загрузка

Сегодня ночью Латвию накрыли рекордные морозы: где и сколько?

К 5 часам утра понедельника на десяти наблюдательных станциях и в Рижском аэропорту был побит рекорд низкой температуры, установленный 2 февраля, включая пересмотренный национальный рекорд, согласно данным Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

К 5 часам утра понедельника на десяти наблюдательных станциях и в Рижском аэропорту был побит рекорд низкой температуры, установленный 2 февраля, включая пересмотренный национальный рекорд, согласно данным Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

Читать

«Вы автобусы вообще моете?» Рижане возмущены тем, как выглядит общественный транспорт

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Читать

Во Франции в этом году не будут набирать преподавателей русского языка: ему – конец?

Ассоциации встревожены тем, что государство сворачивает поддержку преподавания русского языка, что, по их мнению, может привести к снижению числа учащихся и, в перспективе, к нехватке экспертных знаний о России. На местах учителя борются за выживание своего предмета.

Ассоциации встревожены тем, что государство сворачивает поддержку преподавания русского языка, что, по их мнению, может привести к снижению числа учащихся и, в перспективе, к нехватке экспертных знаний о России. На местах учителя борются за выживание своего предмета.

Читать

15 украинских шахтеров погибли в результате удара российского БПЛА

Российский беспилотник атаковал автобус с шахтерами в Днепропетровской области. Погибли 15 человек, сообщили в энергетической компании ДТЭК.

Российский беспилотник атаковал автобус с шахтерами в Днепропетровской области. Погибли 15 человек, сообщили в энергетической компании ДТЭК.

Читать

Мороз отступает, но шансов на оттепель немного: чем порадует прогноз погоды на неделю

В начале недели погода будет сухой и преимущественно солнечной, к её концу ожидается увеличение снежного покрова и потепление, свидетельствуют прогнозы синоптиков.

В начале недели погода будет сухой и преимущественно солнечной, к её концу ожидается увеличение снежного покрова и потепление, свидетельствуют прогнозы синоптиков.

Читать

Бывший следователь Интерпола: как вербовали эскортниц для Эпштейна в Латвии

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Читать