Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 10. Марта Завтра: Laimrota, Liliana, Silvija
Доступность

Эстонский чиновник рассказал о выгодах Эстонии от налоговой реформы в Латвии

деньги, налоги

Вице-канцлер Министерства финансов Эстонии по вопросам налоговой и таможенной политики Дмитрий Егоров рассказал порталу Rus.err.ee, как Эстония выиграет, если запланированная в Латвии налоговая реформа будет реализована.

По словам руководителя управления монетарной политики Банка Латвии Улдиса Руткасте, ряд законодательных актов начатой налоговой реформы приведет к повышению акцизов на различные продукты, а также к ситуации, при которой нанимать работников станет дешевле в Эстонии или Литве.

Как сказал вице-канцлер Минфина Эстонии Дмитрий Егоров, нужно дождаться окончательных решений.

"Но если посмотреть на включенные в этот законопроект темы, то ситуация неоднозначная. Во-первых, в Латвии изменяются в сторону повышения очень многие акцизы, и, несмотря на то, что в Эстонии уровень акцизов на данный момент выше, чем в Латвии, это, естественно, наложит свой отпечаток на сложившуюся сейчас ситуацию. Это касается как топлива, так и алкоголя. Также в Латвии собираются повышать акциз на табачные изделия", - прокомментировал Егоров.

"Особенно это касается так называемого "алкогольного рая", поскольку Литва точно так же повышает алкогольный акциз на пиво за год на 100% и теперь такими же агрессивными шагами повышает акциз на алкоголь и Латвия. На вино и на пиво акциз повышается на 18% и 24%", - добавил Егоров.

Что касается других изменений, то в Латвии вводится прогрессивный подоходный налог на доходы физических лиц. "И в этом смысле Латвия будет заметно отличаться от Эстонии.

Также повышается социальный налог, за счет которого финансируется социальная защита для населения, и ставка соцналога в Латвии будет выше, чем в Литве и Эстонии",

- пояснил Егоров.

Таким образом, по словам Егорова, нанимать работников в Латвии станет еще более дорогим удовольствием. "В этом смысле Эстония начнет немного выигрывать, потому что налоговая нагрузка на рабочую силу в Эстонии, которая и сейчас меньше, будет еще меньше в дальнейшем по сравнению с нашими соседями в Латвии".

14 реакций
14 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Украину нельзя забывать». Латвия и Чехия подтвердили свою поддержку

Военный конфликт на Ближнем Востоке не должен отвлекать внимание от поддержки Украины. Об этом заявил президент Латвии Ринкевич на совместной пресс-конференции с президентом Чехии Петром Павелом.

Военный конфликт на Ближнем Востоке не должен отвлекать внимание от поддержки Украины. Об этом заявил президент Латвии Ринкевич на совместной пресс-конференции с президентом Чехии Петром Павелом.

Читать
Загрузка

В среду до +13 и местами дождь

В среду облака частично закроют небо над Латвией, местами ожидаются кратковременные дожди. Такой прогноз публикуют синоптики.

В среду облака частично закроют небо над Латвией, местами ожидаются кратковременные дожди. Такой прогноз публикуют синоптики.

Читать

Здравствуйте, ямы вместо дорог! Денег не хватает и дороги в регионах начнут разрушаться

Недостаток финансирования может привести к ухудшению состояния региональных дорог в Латвии уже в ближайшие годы. Об этом на заседании Комиссии Сейма по народному хозяйству, аграрной политике, окружающей среде и региональному развитию заявил председатель правления «Latvijas valsts ceļi» Мартиньш Лаздовскис.

Недостаток финансирования может привести к ухудшению состояния региональных дорог в Латвии уже в ближайшие годы. Об этом на заседании Комиссии Сейма по народному хозяйству, аграрной политике, окружающей среде и региональному развитию заявил председатель правления «Latvijas valsts ceļi» Мартиньш Лаздовскис.

Читать

«Алена, не лезь под нож!» Пьяная драка в Саркандаугаве началась с приставания

В рижском районе Саркандаугава в субботу вечером драка у магазина закончилась ножевым ранением. Как сообщает передача Degpunktā, конфликт произошёл на улице Лапсту, где местные жители нередко жалуются на шумные ссоры и пьяные компании.

В рижском районе Саркандаугава в субботу вечером драка у магазина закончилась ножевым ранением. Как сообщает передача Degpunktā, конфликт произошёл на улице Лапсту, где местные жители нередко жалуются на шумные ссоры и пьяные компании.

Читать

Можем спрятаться, но не все — сколько объектов годны для убежищ

В Латвии выявлено 407 государственных и муниципальных объектов, которые подходят для создания убежищ. Об этом говорится в информационном докладе Министерства внутренних дел, который во вторник рассматривается на заседании кризисного управления Кабинета министров.

В Латвии выявлено 407 государственных и муниципальных объектов, которые подходят для создания убежищ. Об этом говорится в информационном докладе Министерства внутренних дел, который во вторник рассматривается на заседании кризисного управления Кабинета министров.

Читать

Чем жарче климат, тем меньше мальчиков? Учёные заметили тревожную тенденцию

Высокая температура может влиять на то, сколько мальчиков рождается. К такому выводу пришли исследователи из University of Oxford.

Высокая температура может влиять на то, сколько мальчиков рождается. К такому выводу пришли исследователи из University of Oxford.

Читать

Автобус дальше не идет. Перевозчики требуют срочных мер

Латвийские пассажирские перевозчики призвали министра сообщения Атиса Швинку искать срочные решения из-за роста цен на топливо, вызванного конфликтом на Ближнем Востоке. Об этом агентству LETA сообщил президент Латвийской ассоциации пассажирских перевозчиков Иво Ошениекс.

Латвийские пассажирские перевозчики призвали министра сообщения Атиса Швинку искать срочные решения из-за роста цен на топливо, вызванного конфликтом на Ближнем Востоке. Об этом агентству LETA сообщил президент Латвийской ассоциации пассажирских перевозчиков Иво Ошениекс.

Читать