Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 12. Мая Завтра: Ina, Inara, Inars, Valija
Доступность

Эксперт: «Новая волна» рекламирует Латвию на сотни миллионов евро

Конкурс "Новая волна" в Юрмале - это самая крупная бесплатная реклама, которую Латвия может себе позволить. Такое мнение в эфире радио Baltkom высказал предприниматель, глава турфирмы Baltic Travel Group Владислав Корягин. По его словам, на нынешнем конкурса заметен отток туристов из России. "Есть ряд фактов, который свидетельствует о том, что гостей из России в этом году будет меньше. Прежде всего, российская турфирма с многолетней историей "Нева" обанкротилась, и это уже тревожный знак. Курс рубля упал по отношению к евро – значит, мы для россиян стали дороже. Представителям силовых структур вообще запрещено выезжать за границу. Кроме того, в России сейчас активно пытаются развить внутренний туризм – Сочи, Крым и так далее. В целом, если говорить глобально, то Латвия и Европа в этом году не досчитается 20-30% россиян", - предположил Корягин. Он также отметил, что главное преимущество "Новой волны" для Латвии это даже не деньги, а бесплатная реклама. "Основной плюс этого конкурса – не сами концерты или деньги от туристов, а колоссальная реклама, которую даже сложно оценить. "Новую волну" крутят по всем тв-каналам в Израиле, Германии, его смотря русскоязычные жители Америки. Я уж не говорю о Youtube и других социальных медиа. Это потрясающая реклама для Юрмалы и Латвии, она стоит, возможно, сотни миллионов евро", - считает Корягин. Напомним, конкурс "Новая волна" в Юрмале проходит до 27 июля.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Эстонии сняли и потратили, в том числе на азартные игры»: Штейнбука критикует идею дать доступ ко 2-му уровню пенсий

«Посмотрим на пример Эстонии, где были сняты огромные деньги. Куда они были потрачены? В том числе на азартные игры. Особенно молодыми людьми, которые не особо беспокоятся о своей старости», - заявила в эфире программы «Labrīt» на «Латвийском радио» зампредседателя Совета по фискальной дисциплине (СФД) Инна Штейнбука.  

«Посмотрим на пример Эстонии, где были сняты огромные деньги. Куда они были потрачены? В том числе на азартные игры. Особенно молодыми людьми, которые не особо беспокоятся о своей старости», - заявила в эфире программы «Labrīt» на «Латвийском радио» зампредседателя Совета по фискальной дисциплине (СФД) Инна Штейнбука.  

Читать
Загрузка

Еврофонды под угрозой? Подозрительная схема с уходом за пожилыми в Талсинском крае

"Эта информация несколько месяцев назад была передана также в Европейскую прокуратуру и Центральное агентство по договорам и финансам, однако, насколько известно, никаких действий за этим не последовало", пишет на pietiek.com анонимный читатель и публикует интересные факты о строительстве в Талси дома престарелых на деньги Еврофондов.

"Эта информация несколько месяцев назад была передана также в Европейскую прокуратуру и Центральное агентство по договорам и финансам, однако, насколько известно, никаких действий за этим не последовало", пишет на pietiek.com анонимный читатель и публикует интересные факты о строительстве в Талси дома престарелых на деньги Еврофондов.

Читать

НАТО 2.0 — без США, но с Японией и Южной Кореей: экс-генсек альянса предложил идею

Бывший генсек НАТО Андерс Фог Расмуссен заявил, что при президенте Дональде Трампе США утратили свою роль надежной руководящей силы Запада, пишет DW. Политик предлагает сформировать новый союз, куда помимо ЕС, Великобритании, Японии, Канады можно было бы также позвать Австралию, Новую Зеландию и Южную Корею.

Бывший генсек НАТО Андерс Фог Расмуссен заявил, что при президенте Дональде Трампе США утратили свою роль надежной руководящей силы Запада, пишет DW. Политик предлагает сформировать новый союз, куда помимо ЕС, Великобритании, Японии, Канады можно было бы также позвать Австралию, Новую Зеландию и Южную Корею.

Читать

«Папина лысина и его застала»: белорусский принц Николай Лукашенко резко постарел за год

Девушки и женщины в соцсетях спорят из-за новых фото сына Александра Лукашенко. За год парень изменился.

Девушки и женщины в соцсетях спорят из-за новых фото сына Александра Лукашенко. За год парень изменился.

Читать

Сартс: мы посылаем России не тот сигнал

Последние события, от прилёта беспилотников до отставки министра обороны, посылают России сигнал о том, что Латвию легко спровоцировать подобными вещами, и у нас нет хорошего ответа на это, — признал в интервью Латвийскому радио Янис Сартс, директор Центра передового опыта НАТО по стратегическим коммуникациям.

Последние события, от прилёта беспилотников до отставки министра обороны, посылают России сигнал о том, что Латвию легко спровоцировать подобными вещами, и у нас нет хорошего ответа на это, — признал в интервью Латвийскому радио Янис Сартс, директор Центра передового опыта НАТО по стратегическим коммуникациям.

Читать

«Русский язык на каждом углу»: дама осталась недовольна Берлином — очень «советский»

«Я не была в Берлине лет 15, а год назад побывала там четыре раза за год и была в шоке. По атмосфере он гораздо более советский, чем Рига. Русский язык на каждом углу. В российском посольстве российский флаг в 2 раза больше, чем в немецком Бундестаге. Подумала, что, может, один раз так не повезло, но те же ощущения были при каждом посещении», - жалуется в Threads пользовательница ulla.rone

«Я не была в Берлине лет 15, а год назад побывала там четыре раза за год и была в шоке. По атмосфере он гораздо более советский, чем Рига. Русский язык на каждом углу. В российском посольстве российский флаг в 2 раза больше, чем в немецком Бундестаге. Подумала, что, может, один раз так не повезло, но те же ощущения были при каждом посещении», - жалуется в Threads пользовательница ulla.rone

Читать

airBaltic уверяет, что топлива в достатке. Значит, летим?

В настоящее время нет признаков возможного дефицита авиатоплива, заявил во вторник, 12 мая, председатель совета airBaltic Андрей Мартынов. Он отметил, что авиакомпания еженедельно собирает информацию о наличии топлива на рынке.

В настоящее время нет признаков возможного дефицита авиатоплива, заявил во вторник, 12 мая, председатель совета airBaltic Андрей Мартынов. Он отметил, что авиакомпания еженедельно собирает информацию о наличии топлива на рынке.

Читать