Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Февраля Завтра: Alma, Annemarija
Доступность

Эксперт: Британию отделил, Трампа избрал, через год-два Путин придет и в Балтию

Глен Грант

Многие люди в наше время находятся в состоянии неопределенности и беспокойства, для одних это время кризиса, для других – большая возможность заработать, как, например, для предпринимателей или представителей финансового сектора, заявил британский эксперт, представитель Министерства обороны Украины и преподаватель Рижской бизнес школы Глен Грант, пишет rus.db.lv.

Россия пытается сдвинуть мир определенности в мир неопределенности и хаоса. Убийством всего одного человека в Киеве (бывшего депутата Госдумы Дениса Вороненкова – прим. редактора) она сдвинула нормальную жизнь людей в другую сторону – они теперь думают, безопасно ли им ходить по улицам, заходить ли в этот отель.

Brexit, избрание президентом Трампа, иммигранты, ЕС – на все это влияет Россия, стараясь подорвать уверенность в ваших жизненных устоях, выбить вас из баланса. Она продолжает это делает, и дела пойдут еще хуже, я не вижу причин, почему это может улучшиться. Тот же Порошенко боится этой зоны дисбаланса, он боится войны и хочет остаться в зоне комфорта.

Грант утверждает, что и латвийские политики пытаются остаться в зоне определенности, в отличие от Литвы, которая не боится столкновения с Россией и заступила в этот отрезок, где царит неопределенность. «На политическом уровне нам необходимо идти навстречу этой неопределенности, это открывает новые возможности. В этот период вам не нужны планы, вы должны быть готовы действовать и иметь средства осуществить эти действия, а решение, что делать, остается за вами», - говорит он. В то же время Грант подчеркнул, что для бизнеса наступает время огромных возможностей.

"Если Россия решит прийти в страны Балтии, то это огромная возможность для компаний, которые занимаются паромными перевозками, и для пиар-компаний, которые могут объяснить людям, что происходит на самом деле". Однако Грант не считает, что страны Балтии – в немедленных планах Путина. «Путин сейчас в Сирии, поэтому он не будет спешить с Балтией, он не готов к этому. У стран Балтии есть еще в запасе год-два, но потом он придет», - говорит представитель Министерства обороны. При этом Грант не уверен, что балтийские страны окажутся в состоянии войны с Россией, он предполагает, что Путин попытается отделить страны Балтии от НАТО.

Грант считает, что сейчас в странах Балтии ситуация схожа с той, которая создалась перед Первой мировой войной. «Люди должны быть реалистами – грядут плохие времена, возможно, это будет не здесь, но это будет. Может, быть и не в виде войны, но в виде давления и т.д. У стран Балтии есть одно преимущество – они сейчас не так важны для Путина.

Он делает свои дела с Brexit – отделяет Великобританию от ЕС, затем настанет черед Франции. Это часть его игры, все серьезно. Люди должны оставаться вместе и быть сильными - супротив России, не обращая внимания на то, что она делает. С Россией - как с террористами, мы будем показывать, что мы можем жить обычной жизнью», - говорит Глен Грант. 

Наталья Пориете.

93 реакций
93 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дуров заявил об открытии против него дела о терроризме

Власти РФ возбудили уголовное дело по статье о "содействии терроризму" в отношении создателя мессенджера Telegram Павла Дурова. Об этом он сообщил во вторник, 24 февраля, в своем Telegram-канале. "Каждый день власти придумывают новые предлоги, чтобы ограничить доступ россиян к Telegram, стремясь подавить право на неприкосновенность частной жизни и свободу слова. Печальное зрелище государства, боящегося собственного народа", - написал Дуров.

Власти РФ возбудили уголовное дело по статье о "содействии терроризму" в отношении создателя мессенджера Telegram Павла Дурова. Об этом он сообщил во вторник, 24 февраля, в своем Telegram-канале. "Каждый день власти придумывают новые предлоги, чтобы ограничить доступ россиян к Telegram, стремясь подавить право на неприкосновенность частной жизни и свободу слова. Печальное зрелище государства, боящегося собственного народа", - написал Дуров.

Читать
Загрузка

«Люди говорят — не спасайте нас»: в Латвии готовятся к большому потопу

Обильный снег и толстый лёд этой весной снова могут стать серьёзным испытанием для жителей берегов Даугавы. Выяснить, обеспокоены ли люди возможными паводками и как самоуправления готовятся к половодью, отправились журналисты 360 TV Ziņas.

Обильный снег и толстый лёд этой весной снова могут стать серьёзным испытанием для жителей берегов Даугавы. Выяснить, обеспокоены ли люди возможными паводками и как самоуправления готовятся к половодью, отправились журналисты 360 TV Ziņas.

Читать

Вернули веру в героев: полиция помогла женщине с ребенком в беде

Обычная поездка домой для семьи под Ригой могла закончиться серьёзными неприятностями. Однако случайная встреча с патрулём Государственной полиции изменила ход событий и превратила тревожный эпизод в историю о человеческом участии и поддержке.

Обычная поездка домой для семьи под Ригой могла закончиться серьёзными неприятностями. Однако случайная встреча с патрулём Государственной полиции изменила ход событий и превратила тревожный эпизод в историю о человеческом участии и поддержке.

Читать

Позор, а не история успеха! Соцсети — о минимальных зарплатах в Латвии

Возмущенный пост о плачевной экономической ситуации в Латвии опубликовал в Фейсбуке Марис Межалс.

Возмущенный пост о плачевной экономической ситуации в Латвии опубликовал в Фейсбуке Марис Межалс.

Читать

«Сколько ещё это терпеть?» Житель Тейки недоволен пережитком СССР в своем доме

Харальд уже двадцать лет живёт в пятиэтажном доме на Тейке, в Риге. За это время дом, в том числе лестничные клетки, практически не претерпели улучшений. Мужчина указывает, что почтовые ящики, скорее всего, не менялись со времени постройки здания - на них до сих пор русскими буквами написано "Почтовый индекс". Харальду приходится проходить мимо них несколько раз в день, сообщает программа Bez Tabu.

Харальд уже двадцать лет живёт в пятиэтажном доме на Тейке, в Риге. За это время дом, в том числе лестничные клетки, практически не претерпели улучшений. Мужчина указывает, что почтовые ящики, скорее всего, не менялись со времени постройки здания - на них до сих пор русскими буквами написано "Почтовый индекс". Харальду приходится проходить мимо них несколько раз в день, сообщает программа Bez Tabu.

Читать

На праздновании Масленицы в Лиепае задержали мужчину: прославлял СССР

В воскресенье, 22 февраля, в Лиепае на улице Либиешу во время празднования Масленицы был задержан мужчина за демонстрацию советской символики, сообщила агентству LETA представитель Государственной полиции Мадара Шершнёва.

В воскресенье, 22 февраля, в Лиепае на улице Либиешу во время празднования Масленицы был задержан мужчина за демонстрацию советской символики, сообщила агентству LETA представитель Государственной полиции Мадара Шершнёва.

Читать

«Вся Украина принадлежит нам»: Браже цитирует Путина на Генассамблее ООН

Россия совершила военные преступления, которые должны быть названы своими настоящими именами, заявила в среду министр иностранных дел Латвии Байба Браже на внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке, созванном по призыву Латвии и Украины.

Россия совершила военные преступления, которые должны быть названы своими настоящими именами, заявила в среду министр иностранных дел Латвии Байба Браже на внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке, созванном по призыву Латвии и Украины.

Читать