Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Декабря Завтра: Hilda, Teiksma
Доступность

Две трети латвийцев положительно оценивают членство в Евросоюзе: исследование

Две трети жителей Латвии положительно оценивают членство Латвии в Европейском союзе (ЕС), и за два года существенных изменений в этой оценке не произошло, свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательской компанией "Kantar".

Как сообщила агентству ЛЕТА руководитель "Kantar" по маркетингу Санда Апсите, данные опроса показали, что две трети жителей, или 67%, оценивают членство Латвии в ЕС положительно, при этом 34% дали безусловно положительную оценку, а 33% - скорее положительную. В свою очередь, 19% жителей отметили обратное: они негативно оценивают членство Латвии в ЕС, при этом 11% - скорее негативно, а 8% - безусловно отрицательно. 14% жителей не дали конкретного ответа на этот вопрос.

Согласно результатам опроса, членство Латвии в ЕС сравнительно чаще позитивно оценивают латыши, молодые жители в возрасте от 18 до 34 лет и школьники, студенты, люди с высшим образованием, жители с личными доходами от 1000 евро в месяц, руководители и специалисты высшего звена, а также члены семей в составе четырех и более человек.

В то же время мужчины, пожилые люди в возрасте от 55 до 65 лет, некоренное население, а также жители с личными доходами до 700 евро в месяц сравнительно чаще негативно оценивают членство Латвии в ЕС.

Хотя по сравнению с данными опроса 2023 года не наблюдается существенных различий в общей оценке населением членства Латвии в ЕС, выяснилось, что люди, в семьях которых двое и более детей и четыре и более человек, оценивают членство Латвии в ЕС в целом более позитивно, чем два года назад.

В целом более негативно, чем два года назад, членство Латвии в ЕС оценивают жители в возрасте от 55 до 65 лет, и те, у кого личные доходы в месяц составляют от 701 до 1000 евро.

Опрос проводился компанией "Kantar" в период с 22 по 24 апреля этого года путем интернет-опроса 1000 жителей в возрасте от 18 до 65 лет по всей Латвии.

Комментарии (0) 64 реакций
Комментарии (0) 64 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать