Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 10. Марта Завтра: Laimrota, Liliana, Silvija
Доступность

Для привлечения туристов нужны дешевые авиарейсы и бизнес-туризм

У Латвии есть огромный потенциал для развития туризма исходя из ее географического положения, но этот потенциал раскрыт не в полной мере, заявил в интервью агентству ЛЕТА владелец гостиничной сети Wellton Вадим Мухин.
По его мнению, причин этому несколько. Во-первых, недостаточная инфраструктура, ведь основной поток туристов в Ригу прибывает по воздуху и напрямую зависит от наличия дешевых авиарейсов, которых могло бы быть больше. Также по сравнению, например, с Таллинном, в Риге слабо развит бизнес-туризм. "Но повлиять на это может лишь правительство, изменив налоговую и законодательную политику и создав более благоприятную среду для международных инвестиций", - считает владелец гостиниц. Он признал, что геополитическая ситуация, падение курса рубля, падение цен на нефть - все это значительно сократило поток туристов из России, которых до недавнего времени в Латвии было гораздо больше, чем других. "И заполнить эту пустующую нишу в ближайшей перспективе будет непросто", - считает Мухин. Говоря о сети Wellton, он рассказал, что основные группы туристов, заполняющие гостиницы - это норвежцы, немцы, шведы, финны и лишь потом россияне. "Для каждой из этих групп есть свое любимое время года для приезда в Латвию. Например, в Новый год, на майские праздники и в июле, когда в Юрмале проходили известные фестивали, в гостиницах преобладали туристы из России. Теперь картина изменилась. Конечно, туристы будут и в этом году, но, я думаю, это будут туристы другого социального уровня", - сказал предприниматель.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Мадоне задержан мужчина за нанесение надписей на здания (ФОТО)

6 марта этого года жители Мадоны заметили, что на фасадах нескольких многоквартирных домов и одного магазина были нанесены надписи.  Государственная полиция возбудила уголовное дело, и 7 марта этого года был задержан мужчина 2000 года рождения. Сотрудники правоохранительных органов продолжают досудебное расследование.

6 марта этого года жители Мадоны заметили, что на фасадах нескольких многоквартирных домов и одного магазина были нанесены надписи.  Государственная полиция возбудила уголовное дело, и 7 марта этого года был задержан мужчина 2000 года рождения. Сотрудники правоохранительных органов продолжают досудебное расследование.

Читать
Загрузка

Никакого «энергетического кризиса» из-за Ирана не будет — и вот почему

«Эксперты предупреждают, что ситуация вокруг Ормузского пролива может спровоцировать масштабный энергетический кризис», - вещают мировые СМИ. Такое ощущение, что и эксперты, и СМИ находятся на содержании у биржевых спекулянтов.

«Эксперты предупреждают, что ситуация вокруг Ормузского пролива может спровоцировать масштабный энергетический кризис», - вещают мировые СМИ. Такое ощущение, что и эксперты, и СМИ находятся на содержании у биржевых спекулянтов.

Читать

Цены на нефть резко упали после заявления Трампа о скором окончании войны

Хотя первоначально Дональд Трамп рассчитывал вести войну в Иране около месяца, теперь он заявил, что военная операция "практически закончена". Это заявление обрушило цены на нефть.

Хотя первоначально Дональд Трамп рассчитывал вести войну в Иране около месяца, теперь он заявил, что военная операция "практически закончена". Это заявление обрушило цены на нефть.

Читать

Весна, похоже, пришла надолго: обновлённый прогноз

Риск весенних паводков во многих регионах Латвии значительно снизился, но ледоход в бассейне Даугавы ожидается только через пару недель, поэтому прогнозировать ситуацию с весенними паводками на участке от Даугавпилса до Плявиняс пока сложно, сказал в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 метеоролог Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Риск весенних паводков во многих регионах Латвии значительно снизился, но ледоход в бассейне Даугавы ожидается только через пару недель, поэтому прогнозировать ситуацию с весенними паводками на участке от Даугавпилса до Плявиняс пока сложно, сказал в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 метеоролог Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Читать

Учёные предупредили: один токсичный человек рядом может ускорять старение

Иногда после общения с определёнными людьми чувствуешь себя так, будто из тебя просто выжали батарейку. Оказалось, это может быть не только ощущение.

Иногда после общения с определёнными людьми чувствуешь себя так, будто из тебя просто выжали батарейку. Оказалось, это может быть не только ощущение.

Читать

«Запасов хватит на несколько дней»: дизель стоит уже на 20% дороже

После обострения конфликта на Ближнем Востоке в крупнейших сетях АЗС Латвии заметно выросли цены на топливо. По данным агентства LETA, средняя цена дизеля увеличилась примерно на 20%, а бензина А-95 — на 5–7%.

После обострения конфликта на Ближнем Востоке в крупнейших сетях АЗС Латвии заметно выросли цены на топливо. По данным агентства LETA, средняя цена дизеля увеличилась примерно на 20%, а бензина А-95 — на 5–7%.

Читать

Трамп о проблеме, возникшей во время его переговоров с Путиным

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Читать