Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 9. Января Завтра: Aksels, Alta, Kaspars
Доступность

Для привлечения туристов нужны дешевые авиарейсы и бизнес-туризм

У Латвии есть огромный потенциал для развития туризма исходя из ее географического положения, но этот потенциал раскрыт не в полной мере, заявил в интервью агентству ЛЕТА владелец гостиничной сети Wellton Вадим Мухин.
По его мнению, причин этому несколько. Во-первых, недостаточная инфраструктура, ведь основной поток туристов в Ригу прибывает по воздуху и напрямую зависит от наличия дешевых авиарейсов, которых могло бы быть больше. Также по сравнению, например, с Таллинном, в Риге слабо развит бизнес-туризм. "Но повлиять на это может лишь правительство, изменив налоговую и законодательную политику и создав более благоприятную среду для международных инвестиций", - считает владелец гостиниц. Он признал, что геополитическая ситуация, падение курса рубля, падение цен на нефть - все это значительно сократило поток туристов из России, которых до недавнего времени в Латвии было гораздо больше, чем других. "И заполнить эту пустующую нишу в ближайшей перспективе будет непросто", - считает Мухин. Говоря о сети Wellton, он рассказал, что основные группы туристов, заполняющие гостиницы - это норвежцы, немцы, шведы, финны и лишь потом россияне. "Для каждой из этих групп есть свое любимое время года для приезда в Латвию. Например, в Новый год, на майские праздники и в июле, когда в Юрмале проходили известные фестивали, в гостиницах преобладали туристы из России. Теперь картина изменилась. Конечно, туристы будут и в этом году, но, я думаю, это будут туристы другого социального уровня", - сказал предприниматель.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

За протесты против россиян могут выгнать с трассы: федерация бобслея

Тренер сборной Латвии по скелетону Иво Штейнбергс рассказал, как проходила акция протеста против спортсменов из России перед этапом Кубка Европы в Инсбруке. Международная федерация бобслея и скелетона (IBSF) вынесла специалисту предупреждение, которое может привести к запрету находиться на трассах.

Тренер сборной Латвии по скелетону Иво Штейнбергс рассказал, как проходила акция протеста против спортсменов из России перед этапом Кубка Европы в Инсбруке. Международная федерация бобслея и скелетона (IBSF) вынесла специалисту предупреждение, которое может привести к запрету находиться на трассах.

Читать
Загрузка

Метель и сильный-сильный ветер: к Латвии подходит снежный циклон

В пятницу утром скорость северо-восточного ветра в Латвии достигала 7-12 метров в секунду, в Латгале и на южном и западном побережье Рижского залива наблюдались порывы до 13-16 метров в секунду, согласно данным Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

В пятницу утром скорость северо-восточного ветра в Латвии достигала 7-12 метров в секунду, в Латгале и на южном и западном побережье Рижского залива наблюдались порывы до 13-16 метров в секунду, согласно данным Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

Читать

Гуляют все! В Риге открывается променад на Мукусалас

Сегодня в 10.30 в Риге состоится торжественное открытие променада улицы Мукусалас, сообщилив Рижской думе.

Сегодня в 10.30 в Риге состоится торжественное открытие променада улицы Мукусалас, сообщилив Рижской думе.

Читать

В больницах дефицит одного из самых ценных ресурсов: запас не бесконечный

Дефицит донорской крови давно перестал быть временной проблемой. Он стал системным вызовом для здравоохранения — как в Европе, так и в Латвии. Число доноров сокращается, потребность в переливаниях растет, а врачи ищут выход из этой опасной ситуации.

Дефицит донорской крови давно перестал быть временной проблемой. Он стал системным вызовом для здравоохранения — как в Европе, так и в Латвии. Число доноров сокращается, потребность в переливаниях растет, а врачи ищут выход из этой опасной ситуации.

Читать

Рига находится в режиме постоянной готовности к зиме: запоминаем обещания столичных чиновников

На этой неделе синоптики обещают Риге снегопады и метели. Директор Департамента городской среды и мобильности Рижской думы Кристапс Каулиньш в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил, что столица готова к таким условиям, однако говорить о введении так называемых «снежных билетов» пока преждевременно.

На этой неделе синоптики обещают Риге снегопады и метели. Директор Департамента городской среды и мобильности Рижской думы Кристапс Каулиньш в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил, что столица готова к таким условиям, однако говорить о введении так называемых «снежных билетов» пока преждевременно.

Читать

У одних более умные лидеры, у других – не очень: Паулс похвалил эстонцев

Маэстро Раймонд Паулс дал интервью эстонской общественной теле-радиовещательной компании ERR, в котором заявил, что латышам есть чему поучиться у соседей.

Маэстро Раймонд Паулс дал интервью эстонской общественной теле-радиовещательной компании ERR, в котором заявил, что латышам есть чему поучиться у соседей.

Читать

Не беспокойтесь: жителям взорванного дома не выставят счет за газ

Жителям дома на улице Баускас, пострадавшего от взрыва газа, не придётся оплачивать природный газ, поставленный 1 января, а также услуги оператора распределительной системы, сообщили агентству LETA представители компании Gaso.

Жителям дома на улице Баускас, пострадавшего от взрыва газа, не придётся оплачивать природный газ, поставленный 1 января, а также услуги оператора распределительной системы, сообщили агентству LETA представители компании Gaso.

Читать