Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 20. Апреля Завтра: Mirta, Ziedite
Доступность

Депортация или интеграция мигрантов: что выбирает Берлин?

Канцлер ФРГ настаивает на ускоренной депортации, уполномоченная по делам беженцев - на интеграции мигрантов. DW - о двух событиях, посвященных одной теме, и о двух подходах к ней.

Беженцы из Африки на лодках в Средиземном море

Канцлер ФРГ Ангела Меркель (Angela Merkel) вела в этот вторник, 14 февраля, переговоры с премьер-министром Туниса. В этот же день на пресс-конференции в Берлине выступала член ее кабинета министров, уполномоченная немецкого правительства по делам миграции, беженцев и интеграции Айдан Озогуз (Aydan Özoguz).

Темы в ведомстве федерального канцлера и в берлинском Доме печати были схожими - проблемы миграции, но акценты эти две женщины в правительстве ФРГ расставляют по-разному. Канцлер настаивает на ускорении процедуры депортации из Германии тех, кто не получил статус беженца. Озогуз предлагает наращивать меры по интеграции тех, кто остается в ФРГ.

Идея канцлера

После перекрытия так называемого "балканского маршрута" и подписания миграционного пакта ЕС с Турцией главным каналом беженцев в Европу стало Средиземное море. Его пропускная способность значительно ниже, но все равно неприемлемо для ЕС высока. В прошлом году морским путем - преимущественно с ливийского к итальянскому побережью - прибыли почти 200 тысяч человек.

Решение проблемы Ангеле Меркель видится в том, чтобы подписать со странами Северной Африки пакты по типу турецкого, а, кроме того, - создать на их территории специальные лагеря, в которые бы направляли мигрантов, пытающихся попасть в Европу по Средиземному морю.

Лагерь для ливийских беженцев в Тунисе

В Тунисе уже есть лагеря для беженцев из Ливии

В таких лагерях, с точки зрения Берлина, беженцы могли бы подавать заявления с просьбой об убежище, дожидаться их рассмотрения, а в случае положительного ответа, - отправки в одну из стран ЕС. Одновременно наличие таких сборных пунктов отбило бы у беженцев охоту пользоваться услугами контрабандистов.

Тунис, полагают в правительстве ФРГ, для этой цели подходит как нельзя лучше. Ведь это, по сути дела, единственная из североафриканских стран, которой после "арабской весны" 2011 года более или менее удался переход от тоталитарной к демократической системе.

После серии покушений на туристов в 2015 году относительно стабильной считается в стране и ситуация с обеспечением безопасности. Меркель говорит о Тунисе, как об "обнадеживающем проекте", который стоит поддерживать, как это и делает Германия, оказавшая ему только в прошлом году финансовую помощь в размере 290 миллионов евро.

Лагеря для беженцев - не тема на переговорах

Гость Меркель, премьер-министр Туниса Юсеф Шахед от идеи канцлера не в восторге, о чем прямо заявил накануне переговоров в интервью газете Bild.

Юсеф Шахед и Ангела Меркель после переговоров в Берлине

Юсеф Шахед и Ангела Меркель после переговоров в Берлине

"Тунис - очень молодая демократия, и я не думаю, - заявил он, - что у нас есть возможности для лагерей беженцев". А в беседе с корреспондентом DPA он вообще исключил создание в Тунисе таких центров, которые, как опасаются в окружении премьер-министра, могут стать рассадником исламистов.

Решение проблемы, по мнению Шахеда, возможно только вместе с Ливией. Но в Ливии сейчас практически отсутствует государственность, признанное мировым сообществом правительство контролирует лишь небольшую часть ливийской территории.

Зная о негативном отношении гостя к ее идее, Ангела Меркель вообще не стала затрагивать на переговорах с Юсефом Шахедом тему лагерей для беженцев в Тунисе. На пресс-конференции после встречи, отвечая на вопросы журналистов, она заявила, что применительно к Тунису речь на переговорах шла лишь о реадмиссии тех тунисцев, которые не получили право оставаться в Германии.

Тунис требует доказательств

В общем потоке беженцев доля граждан Туниса ничтожна мала - менее одного процента. Из около 30 тысяч тунисцев в Германии, указала Меркель, примерно полторы тысячи человек подлежат депортации. В прошлом году, однако, выслать из страны удалось только 116 человек.

 

Препятствия, по мнению немецких экспертов, чинят сами власти Туниса, которые медлят с предоставлением документов взамен отсутствующих или выброшенных паспортов, требуют от Германии неопровержимых доказательств того, что речь идет и в самом деле об их гражданах.

Сомнения в том, что все упомянутые канцлером полторы тысячи человек - действительно граждане Туниса, Юсеф Шахед выразил и на пресс-конференции после переговоров.

В немецких СМИ в этой связи напоминают о том, что и берлинского террориста, тунисца Аниса Амри, на грузовике таранившего в декабре прошлого года рождественский базар, в свое время не удалось выслать из Германии только потому, что власти Туниса медлили с передачей немецким коллегам необходимых документов, удостоверяющих его личность.

Германии нужны мигранты

Если на переговорах в ведомстве федерального канцлера речь так или иначе шла об ограничении притока мигрантов в Германию и ускоренной депортации отвергнутых беженцев, то уполномоченная по делам беженцев Айдан Озогуз, говоря о своих подопечных на пресс-конференции в берлинском Доме печати, совсем по-другому расставляла акценты.

"Германии нужен приток людей из других стран, - заявила она. - Сегодня уже никого не удивляет констатация того, что Германия является иммиграционной страной… Теперь вопрос заключается в том, как организовать жизнь в таком иммиграционном обществе".

 

Озогуз представила журналистам концепцию на этот счет, разработанную группой экспертов из близкого к Социал-демократической партии Германии фонда имени Фридриха Эберта (Friedrich-Ebert-Stiftung). При всех имеющихся рисках, отметил один из авторов, профессор Герберт Брюкер (Herbert Brücker), эксперты видят в иммиграции, скорее, положительный процесс, источник роста благосостояния всего общества, важный фактор повышения продуктивности народного хозяйства.

С тем, что такой процесс нуждается в политическом управлении, согласна и Озогуз, ратующая за учреждение полноценного министерства по делам иммиграции. Но к идее Ангелы Меркель организовать сборные пункты для беженцев в странах Северной Африки она относится скептически.

"Допустимо вести переговоры только о вещах, которые отвечают нашим критериям правовой государственности, - ответила Айдан Озогуз на вопрос корреспондента DW. - Лично я не могу представить себе лагерь, например, в Ливии, настолько привлекательный, чтобы беженцы добровольно в него шли и оставались там".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

У нас как в Швеции не будет, успокаивает Раев. А в Швеции уже дети становятся киллерами

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

Читать
Загрузка

Ждите счёта: средняя цена электроэнергии в Латвии надысь выросла на 60%

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Читать

«Русские любят драму!» Припаркованную в центре Риги BMW украсили нецензурными надписями (18+). ФОТО

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Читать

Домашние любимцы делают нас счастливее? Учёные дали неожиданный ответ

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Читать

Штраф до 7 тысяч евро: сколько литров топлива можно ввезти в Латвию?

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Читать

Уголовное дело вместо концерта: Раймонд Паулс защищает свое имя

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Читать

Суд отнимает единственное жилье у семьи: «Дело Долиной» по-рижски

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Читать