Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Июня Завтра: Frida, Fridis, Mundra
Доступность

Даже Путин не сможет стереть образ Ленина

Любопытно будет посмотреть, как Путину придется лезть вон из кожи, чтобы найти подход к теме столетия Октябрьской революции, заявил историк, эссеист и бывший посол Италии в Москве Серджо Романо в интервью Анне Зафесовой, опубликованном в итальянской газете La Stampa.

путин ленин

По словам бывшего дипломата, "Владимир Путин прекрасно понял одно: Ленина невозможно стереть из российской истории". "Образ большевистского лидера, который вместе с сопутствующей символикой и мифологией уже в детском саду вдалбливался в головы советских людей, остается позитивным", - добавил Романо.

Как преодолеть существующий в России когнитивный диссонанс, при котором негативный образ революции, "разрушившей счастливую царскую империю", сосуществует с "восхвалением модели СССР", из революции возникшего? - спросила бывшего посла Зафесова. "Действительно, будет очень интересно посмотреть, как сложно будет оправдывать революцию и как будет возможно объединить непримиримые идеи", - ответил Романо.

"Судя по тому, что рассказал сам Путин, для него стал шоком упадок мощи государства, а не коммунизма, - пояснил итальянский дипломат. - Я даже не знаю, верил ли он в него. Скорее он выглядит консерватором, вдохновляющимся царями XIX века - Николаем I и Александром III". По словам Романо, "Путин, скорее, противник революций".

"Путин стремится к единству страны, - отметил также бывший посол в интервью изданию, - и он с присущей ему большой мудростью понял, что необходимо сохранить историческую связь времен любой ценой". Да, признает Романо, в отличие от Французской революции, российский опыт не является "историей успеха", но "Октябрьская революция имела также положительное влияние: она поборола неграмотность, дала права женщинам".

"На Западе у нас часто карикатурные представления о русских, а ведь они предприимчивы, - отметил историк. - Олигархи были корсарами и пиратами, и Путин правильно сделал, что от них избавился, но они внесли невероятный динамизм, и что-то хорошее все же останется".

На вопрос о необходимости признания сталинских репрессий для преодоления этой травмы бывший посол ответил отрицательно. "Не советую такую терапию. Чувство гордости, - пояснил Романо, - это то, чего ищет любое государство. Революция была светочем для миллионов людей во всем мире, она произвела на свет универсальную идеологию, которая вселила в русских большую гордость. А сегодня они гордятся достоинством, которое им вернул Путин".

В заключение Романо исключил возможность повторения революции в 2017 году: "Путин слишком популярен, что естественно".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ветер слабый, а дождь — сильный: погода на вторник

 В ночь на вторник во многих местах Видземе ожидается сильный дождь, прогнозируют синоптики.

 В ночь на вторник во многих местах Видземе ожидается сильный дождь, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Украина получила от ЕС транш помощи на сумму в 2,8 млрд евро

Украина получила от ЕС седьмой транш финансирования в рамках механизма Ukraine Facility - на общую сумму 2,8 млрд евро. Об этом говорится в пресс-релизе, обнародованном на сайте Еврокомиссии в понедельник, 8 июня. Указывается, что эти средства должны помочь Украине обеспечить ее финансовые потребности и покрыть расходы на государственное управление.

Украина получила от ЕС седьмой транш финансирования в рамках механизма Ukraine Facility - на общую сумму 2,8 млрд евро. Об этом говорится в пресс-релизе, обнародованном на сайте Еврокомиссии в понедельник, 8 июня. Указывается, что эти средства должны помочь Украине обеспечить ее финансовые потребности и покрыть расходы на государственное управление.

Читать

Как нас натравили друг на друга: психолог поставила диагноз латвийскому обществу

Психолог Инес Абола на своей странице в Facebook даже профессиональную оценку тому, что твориться сейчас в Латвии в плане социального общения.

Психолог Инес Абола на своей странице в Facebook даже профессиональную оценку тому, что твориться сейчас в Латвии в плане социального общения.

Читать

Ринкевич: Россия ищет виновных и вспоминает страны Балтии

Президент Латвии Эдгар Ринкевич заявил на TV24, что ситуация в сфере безопасности не стала спокойнее. По его словам, война России против Украины продолжается, а сама Россия всё острее чувствует её последствия.

Президент Латвии Эдгар Ринкевич заявил на TV24, что ситуация в сфере безопасности не стала спокойнее. По его словам, война России против Украины продолжается, а сама Россия всё острее чувствует её последствия.

Читать

Врачи думали, что это лекарство помогает одной группе пациентов. Теперь речь может идти о миллионах

Иногда медицинская новость звучит не как громкое открытие, а как тихий поворот ключа в двери, за которой ждут миллионы людей.

Иногда медицинская новость звучит не как громкое открытие, а как тихий поворот ключа в двери, за которой ждут миллионы людей.

Читать

«На этот раз хотя бы сбили — не опозорились»: жители Латгалии в ужасе от дронов

Истребители союзников утром в понедельник сбили беспилотник, залетевший в воздушное пространство Латвии. По словам местных жителей, над Латгалией могли пролететь сразу два дрона. Жительница Резекненского края Лилия Глейзде, над участком которой пролетел сбитый беспилотник, рассказала порталу TV3.lv, что, несмотря на удовлетворение от того, что Латвия наконец начала сбивать такие объекты, тревога из-за жизни у границы с Россией никуда не исчезла.

Истребители союзников утром в понедельник сбили беспилотник, залетевший в воздушное пространство Латвии. По словам местных жителей, над Латгалией могли пролететь сразу два дрона. Жительница Резекненского края Лилия Глейзде, над участком которой пролетел сбитый беспилотник, рассказала порталу TV3.lv, что, несмотря на удовлетворение от того, что Латвия наконец начала сбивать такие объекты, тревога из-за жизни у границы с Россией никуда не исчезла.

Читать

Кто так строит?! В Зиепниеккалнсе появился сомнительный пешеходный переход

В соцсетях разгорелась дискуссия вокруг реконструированного регулируемого пешеходного перехода на улице Зиепниеккална в Риге. Поводом для обсуждения стали расположенные рядом с переходом крупные распределительные шкафы, которые, по мнению части жителей, ограничивают обзор и могут создавать риски для безопасности дорожного движения. На проблему обратили внимание после завершения работ, связанных со строительством нового веломаршрута в направлении Кекавы.

В соцсетях разгорелась дискуссия вокруг реконструированного регулируемого пешеходного перехода на улице Зиепниеккална в Риге. Поводом для обсуждения стали расположенные рядом с переходом крупные распределительные шкафы, которые, по мнению части жителей, ограничивают обзор и могут создавать риски для безопасности дорожного движения. На проблему обратили внимание после завершения работ, связанных со строительством нового веломаршрута в направлении Кекавы.

Читать