Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

«Да я тоже немного живу в СССР. Но с другими воспоминаниями»: Затлерс — о русских в Латвии

Одно из самых болезненных решений, принятых за последние шесть месяцев, для русскоговорящих Латвии — переход русских школ на латышский язык обучения — лишь совпадение и итог длящегося на протяжении 20 лет переходного процесса. А снос советских памятников — последствие начатой Россией войны, высказался в эфире передачи «Домская площадь» на Латвийском радио 4 экс-президент Латвии Валдис Затлерс.

Война учит многому и постепенно, как считает экс-президент, русские Латвии начинают осознавать, почему латыши хотели построить свое государство: «Это не шаг против кого-то, все делается для свободного общества, способствования пониманию и уважению друг к другу даже при противоречивых мнениях и взглядах в это тяжелое время», — отметил он.  

Затлерс указал, что война еще раз подтвердила бытующее мнение — в Латвии существует прослойка населения, поколение «немного живущее в СССР».

«Да я тоже немного живу в СССР, я учился и прожил половину жизни в эту эпоху. Но только живу с другими воспоминаниями. Молодое поколение понимает цену человеческой жизни, мира и свободы, и свободы мнения, в том числе».

Война обострила ситуацию с переводом школ на латышский язык обучения и сносом советских памятников. По мнению Затлерса, первое — вполне закономерное явление. «Это плановый процесс, шаг за шагом, почти 20 лет идем к этому. Это просто совладение. И даже не дети против перехода, учителя против. Мой внук закончил первый класс и одна треть его одноклассников из русских семей. Это различие появляется только когда родители приходят в школу за детьми, вдруг переходят на русский [язык]», — рассказал он в эфире передачи.

Он согласен с точкой зрения, что установленные на территории Латвии советские мемориалы крайне важны для целого поколения проживающих здесь — «но если бы не было войны, не был бы и запущен этот процесс».

«Война сыграла свою роль, обстроила эти болевые точки. Какой выход? Жить дальше, найти способы почитать павших во время ВОВ. Всегда есть альтернатива делать это с достоинством. Я думаю, с братскими могилами на кладбищах проблем никогда не будет. Уважение к умершим очень сильно у латышского народа. Например, в Цесисе есть кладбище турецких военнопленных, павших во время русско-турецкой войны. За ним присматривают, оно ухожено не потому что мы за Турцию или Россию – а потому что эти люди отдали на фронте свои жизни»

43 реакций
43 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать