Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Чулпан Хаматова о гонениях на русский язык в Латвии: не очень мудрый способ бороться со злом (4)

LETA

Живущая в Латвии зведа российской сцены Чулпан Хаматова дала интервью блогеру Мише Понятовскому, где в том числе высказала свое мнение об использовании русского языка в Латвии и рассказала о своей интеграции.

"Мне было интересно учить латышский язык, потому что на этом языке говорит очень мало людей на этой планете и как бы встать в этот ряд мне было прямо даже азартно, - говорит Чулпан Хаматова. - Я могу общаться на бытовом уровне, а чтобы дать интервью или пообщаться на серьезные темы, мне надо заранее позаниматься с учителем... подготовиться. Я играю на латышском языке и меня радует, что во время спектакля я забываю, что я играю на латышском языке, это как бы уходит, я только играю и что-то говорю, а на каком языке - я не думаю об этом. Это очень радует и поднимает настроение! Что касается интеграции, то все-таки два года еще прошло только.

Я точно возвращаюсь в Ригу домой, если я где-то на гастролях. Мне нравится это состояние, когда самолет подлетает к Риге и эта узнаваемость ландшафта Рижского взморья, и когда я подъезжаю к Старой Риге, я успокаиваюсь и мне становится хорошо.

Хаматова осознает, что у России, Советского Союза и Латвии достаточно трагичные отношения: "Те искалеченные судьбы, которые создали российские оккупанты... Ты должен с этим как-то смиряться с одной сторны, а с другой стороны, я, как человек, понимаю, что русский язык - это средство коммуникации, и запрещать русский язык - это как бы лишать нас средства коммуникации. Он все равно уйдет в каком-то поколении, он уйдет, он будет не нужным, он останется внутри семьи. Молодые люди здесь, которые заканчивают школу, прекрасно говорят по-латышски, у них уже нет такой проблемы, но когда мы начинаем насилько выкорчевывать русский язык только потому, что это язык сегодняшних оккупантов Украины, я считаю это каким-то не очень мудрым способом бороться со злом, а, наоборот, способом, который может даже вредит. А что я могу сделать как эмигрант в стране, которая меня пригрела и дала мне возможность состояться и еще и играть в театре? Я просто могу оставить это мнение при себе и обсудить это с друзьями".

Вернуться в Россию?  По мнению Чулпан, даже конец войны в Украине - это не причина возврата в Россию, причиной может быть, если поменяется абсолютно все, видение будущего страны, уже не говоря о власти.

Комментарии (4) 34 реакций
Комментарии (4) 34 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене (4)

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать
Загрузка

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию (4)

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры (4)

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел (4)

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать

В Петербурге девушку арестовали за фото с куличом и фаллоимитатором (4)

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

Читать

В Стамбуле арестованы греки, развернувшие плакат «Православие или смерть» в главной мечети города (4)

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

Читать

«Русицизм Даугавпилса преувеличивают. Лучше посмотрите на один микрорайон Риги»: ректор университета (4)

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

Читать