Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 18. Апреля Завтра: Jadviga, Laura
Доступность

Чарльз в ярости от разоблачений

Бывший пресс-секретарь королевы Елизаветы II готовит к выходу книгу, в которой намерен раскрыть секреты королевской семьи. В частности, он прольет свет на отношения принца Чарльза и принцессы Дианы, сообщает портал Dni.ru. Бывший пресс-секретарь королевы Великобритании Елизаветы II Дики Арбитер собирается выпустить книгу, в которой он прольет свет на многие аспекты жизни королевского семейства, бывшие до этого тайной. Во дворце поступок бывшего сотрудника расценивают не иначе как предательство. "Чарльз в ярости. Этот человек был надежным другом", – цитирует The Mirror источник во дворце. За 12 лет, которые Арбитер провел близ королевской семьи, принц Чарльз увидел в нем человека, которому мог доверить свои глубочайшие тайны. Теперь все они могут стать достоянием общественности. Бывший пресс-секретарь королеву утверждает, что они с монаршей особой были настолько близки, что однажды даже вместе мылись. Тем ни менее, по утверждению самого Дики Арбитера, его книга не нарушит ни одного договора о неразглашении, которые он когда-либо подписывал. "Арбитер был уведомлен, что он не получил официального разрешения на написание этой книги. Группа юристов предпримет все доступные им меры для того, чтобы его остановить", – рассказал источник во дворце. Мемуары Арбитера затронут время, когда отношения Дианы и Чарльза окончательно испортились, а сам принц стал выходить в свет с Камиллой. Кроме того, он расскажет о реакции во дворце на известие о смерти принцессы в автомобильной катастрофе. Помимо этого, в книге найдется место для описания и других разладов и разводов в королевском семействе. Книга станет "откровенным взглядом за кулисы самых сенсационных и непристойных королевских историй", пообещал Арбитер. Описание издателя к выходящей книге гласит: "В этой замечательной и честной книге бывший пресс-секретарь королевской семьи Дики Арбитер показывает внутреннюю работу повседневной жизни Букингемского дворца". По всей видимости, после своего выхода книга моментально станет бестселлером.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Выехала из Франции в Испанию и не вернулась: полиция разыскивает девушку из Латвии (ФОТО)

Восточноземгальский участок Земгальского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшую без вести Лауру Марковичу 2001 года рождения. С февраля 2026 года она находится за границей, за это время успела побывать в Германии и Нидерландах.

Восточноземгальский участок Земгальского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшую без вести Лауру Марковичу 2001 года рождения. С февраля 2026 года она находится за границей, за это время успела побывать в Германии и Нидерландах.

Читать
Загрузка

«Полумёртвый город»: отзыв Херманиса о Цесисе обидел жителей города

Режиссёр Алвис Херманис поделился впечатлениями о поездке в Видземе, куда его пригласили, на платформе "Х". Видземе показалась ему раем - он сравнивает тамошнюю местность с итальянским регионом Тосканой, "только ещё прекраснее". Однако далеко не всем местным жителям пришлись по нраву его высказывания. Особенно негодуют жители Цесиса.

Режиссёр Алвис Херманис поделился впечатлениями о поездке в Видземе, куда его пригласили, на платформе "Х". Видземе показалась ему раем - он сравнивает тамошнюю местность с итальянским регионом Тосканой, "только ещё прекраснее". Однако далеко не всем местным жителям пришлись по нраву его высказывания. Особенно негодуют жители Цесиса.

Читать

США продлили до 16 мая отмену санкций против нефти из России

Вашингтон вновь - на этот раз до 16 мая - отменил санкции на продажу российских нефти и нефтепродуктов, уже загруженных на танкеры. Ранее глава Минфина США заявлял, что не станет продлевать послабления.

Вашингтон вновь - на этот раз до 16 мая - отменил санкции на продажу российских нефти и нефтепродуктов, уже загруженных на танкеры. Ранее глава Минфина США заявлял, что не станет продлевать послабления.

Читать

В Литве начался суд над пятью обвиняемыми в отправке взрывоопасных посылок на Запад

В Литве начался процесс по делу о посылках-бомбах из России. Следствие установило, что две тестовые посылки были отправлены в США и Канаду, а еще две, предназначенные для этих стран, были найдены в Амстердаме.

В Литве начался процесс по делу о посылках-бомбах из России. Следствие установило, что две тестовые посылки были отправлены в США и Канаду, а еще две, предназначенные для этих стран, были найдены в Амстердаме.

Читать

«Ездят тут даром, да ещё с чемоданом…» Как шофёр автобуса обидел пассажира-ребёнка

Об очень неприятной ситуации рассказала в "Фейсбуке" Винета. Хотя в данном случае, как ей советуют комментаторы, надо было жаловаться не в соцсеть, а компании-перевозчику. 

Об очень неприятной ситуации рассказала в "Фейсбуке" Винета. Хотя в данном случае, как ей советуют комментаторы, надо было жаловаться не в соцсеть, а компании-перевозчику. 

Читать

Записал на жену: мэр Риги в прошлом году купил автомобиль стоимостью свыше 40 тысяч евро

Согласно декларации должностного лица, поданной мэром Риги Виестурсом Клейнбергсом, в прошлом году он приобрёл автомобиль Renault Rafale.

Согласно декларации должностного лица, поданной мэром Риги Виестурсом Клейнбергсом, в прошлом году он приобрёл автомобиль Renault Rafale.

Читать

Экономист привёл пример «катастрофического политического театра» в Латвии; о чём речь?

Несколько дней назад правительство поддержало предложение Минэкономики ввести "платёж солидарности" для торговцев топливом, если фактическая розничная цена превысит объективно рассчитанную ориентирующую розничную цену более чем на 3%. По этому поводу на телеканале TV24 в программе Kur tas suns aprakts? высказался экономист Петерис Страутиньш.

Несколько дней назад правительство поддержало предложение Минэкономики ввести "платёж солидарности" для торговцев топливом, если фактическая розничная цена превысит объективно рассчитанную ориентирующую розничную цену более чем на 3%. По этому поводу на телеканале TV24 в программе Kur tas suns aprakts? высказался экономист Петерис Страутиньш.

Читать