Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Были одеты в чёрное и говорили по-русски: следователь раскрыл подробности убийства Ребенка

В ходе пресс-конференции по поводу убийства Павла Ребенка следователь Армандс Рукс поделился несколькими важными деталями произошедшего, пишет mixnews.lv.

В частности, отвечая на вопрос журналистки он заявил, что убийцы между собой говорили на русском языке. Об этом сообщил находившийся в доме во время преступления бизнес-партнер Ребенка Ингус Баландин.

В качестве орудия убийства была использована доска, выломанная из террасы. Связан Ребенок был проводом. Рукс отдельно отметил, что у грабителей не было с собой специально взятого оружия, например, пистолета. Доска, использованная в убийстве, была найдена в 200 метрах от дома.

Также Рукс заявил, что дом не был оборудован камерами наблюдения, сигнализация также не работала.

Он подтвердил, что убийц было трое, они были одеты во все черное, их лица скрывали маски. Однако, Рукс опроверг информацию о том, что убийц в дом впустил сам Ребенок. По его словам, они вошли в дом со стороны двора. Были похищены драгоценности и коллекция дорогих часов, кольца и запонки. Точная сумма пока неизвестна.

Нападавшие были худощавыми, хотя телосложение двух преступников свидетельствовало о спортивной подготовке.

Нападение на дом Ребенка в Лангстини произошло в ночь на воскресенье. В связи с произошедшим начат уголовный процесс по 117-й статье Уголовного закона - убийство, если оно связано с ограблением. Полиция не исключает вероятности того, что мотив убийства может быть связан с профессиональной деятельностью Ребенка, однако это версия является менее вероятной. По словам Рукса, на данный момент это преступление не похоже на заказное убийство.

В марте прошлого года Ребенок, еще являясь председателем совета "Olainfarm", обратился к занимавшему в то время пост начальника Государственной полиции Интсу Кюзису и начальнику Службы государственной безопасности Нормунду Межвиетсу в связи с полученными в свой адрес угрозами.

Сегодня начальник Рижского регионального управления Госполиции Юрис Шулте сообщил, что Ребенок обращался в полицию в связи с комментарием на одном из интернет-порталов. Полиция отказалась возбуждать дело за отсутствием признаков состава преступления. Полиция нашла автора комментария, который написал его под влиянием эмоций и не собирался переходить к конкретным действиям.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Торговля из сарая: полиция накрыла нелегальную заправку под Ригой

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

Читать
Загрузка

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Водители, готовьтесь! Планируется перестройка еще одного моста в Риге

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Читать

Мозг «теряет связь»? Учёные объяснили, что делает алкоголь с головой

То, что после пары бокалов мысли становятся медленнее, а реакции — менее точными, давно известно на уровне ощущений. Теперь у этого состояния появилось и более точное научное объяснение.

То, что после пары бокалов мысли становятся медленнее, а реакции — менее точными, давно известно на уровне ощущений. Теперь у этого состояния появилось и более точное научное объяснение.

Читать

Настоящий черный? Что нам продают под видом ржаного хлеба

Большинство потребителей по-прежнему уверены: белый хлеб пекут из пшеничной муки, а черный — из ржаной. Наслышанные о полезных свойствах ржи, многие предпочитают именно его. Однако цвет буханки еще ни о чем не говорит. Достаточно внимательно прочитать состав продукта на упаковке, чтобы убедиться в том, что собственно ржаной муки там в лучшем случае 30–40%, а основой чаще всего служит обычная пшеничная мука.

Большинство потребителей по-прежнему уверены: белый хлеб пекут из пшеничной муки, а черный — из ржаной. Наслышанные о полезных свойствах ржи, многие предпочитают именно его. Однако цвет буханки еще ни о чем не говорит. Достаточно внимательно прочитать состав продукта на упаковке, чтобы убедиться в том, что собственно ржаной муки там в лучшем случае 30–40%, а основой чаще всего служит обычная пшеничная мука.

Читать

В пятницу синоптики обещают солнечную погоду

В Страстную пятницу в Латвии ожидается солнечная погода, туман и дождь, прогнозируют синоптики.

В Страстную пятницу в Латвии ожидается солнечная погода, туман и дождь, прогнозируют синоптики.

Читать

Сегодня Пасхальное полнолуние: над миром взойдёт Розовая луна

Полнолуние 2 апреля будет не просто красивой Луной на весеннем небе. Это апрельская Розовая Луна, или Pink Moon, которая на самом деле не становится розовой, а получила имя из-за раннего весеннего цветения флокса. В некоторых культурах её ещё называют "пионовой". Для западной традиции это еще и пасхальное полнолуние, от которого считают дату Пасхи.

Полнолуние 2 апреля будет не просто красивой Луной на весеннем небе. Это апрельская Розовая Луна, или Pink Moon, которая на самом деле не становится розовой, а получила имя из-за раннего весеннего цветения флокса. В некоторых культурах её ещё называют "пионовой". Для западной традиции это еще и пасхальное полнолуние, от которого считают дату Пасхи.

Читать