Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 22. Января Завтра: Austris
Доступность

Бузаев: полгода ребята будут сидеть тихо и накапливать злость

«Я верю, что мы еще полгода отыграли. Пока Латвия будет председательствовать в Евросоюзе ребята в министерстве образования и науки будут сидеть тихо и накапливать злость, а потом мы еще поборемся», - заявил порталу Ves.lv правозащитник, сопредседатель Латвийского комитета по правам человека Владимир Бузаев, комментируя информацию о планируемом выдвижении на пост министра образования и науки Карлиса Шадурскиса, уже занимавшего этот пост в 2002 – 2004 годах. «Карлис Шадурскис, которому прочат сейчас пост министра образования и науки, как и Ина Друвиете, занимающая эту должность в настоящее время, известны как активные проводники так называемой «реформы 2004», цель которой состоит в ликвидации школ с русским языком обучения. В этом они друг другу ничуть не уступают. Оба, кстати, очень образованные люди, профессора. Но, правда, Шадурскис специалист в области прикладной математики, а я этим людям в силу собственного воспитания верю больше, чем лингвистам, к которым относится Друвиете. Конечно, личность наносит очень глубокий отпечаток на действия той или иной структуры, но тем не менее значительную часть определяет общая конъюнктура. Я верю, что мы еще полгода отыграли. Пока Латвия будет председательствовать в Евросоюзе ребята в министерстве образования и науки будут сидеть тихо и накапливать злость, а потом мы еще поборемся. У нас для этого оружие есть», - сказал Бузаев. Как сообщалось, вчера ЛКПЧ презентовал английский перевод книги Владимира Бузаева «Правовое положение русскоговорящего меньшинства в Латвии» («Legal and social situation of the Russian-speaking minority in Latvia»). Презентация нового издания книги была приурочена к очередной годовщине постановления Верховного Совета Латвийской Республики от 15 октября 1991 года, которым треть жителей Латвии лишалась прав гражданства. Английская версия книги не только повторяет материалы издания на русском языке (2013 год), но и существенно дополняет их. Объем новой книги увеличится на четверть. Готовится также ее французский перевод, предназначенный, в частности, для распространения среди франкоговорящих депутатов Европарламента.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Опасный мороз: семь человек уже лишились ног из-за лютого холода

В Государственном центре ожогов Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) в настоящее время проходят лечение семь пациентов с тяжёлыми обморожениями, которым уже была проведена или предстоит ампутация ног, сообщил агентству LETA руководитель центра Сергей Смирнов.

В Государственном центре ожогов Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) в настоящее время проходят лечение семь пациентов с тяжёлыми обморожениями, которым уже была проведена или предстоит ампутация ног, сообщил агентству LETA руководитель центра Сергей Смирнов.

Читать
Загрузка

Мы у России в «списке для наказания»: командующий НВС Латвии

Командующий Национальными вооружёнными силами Латвии генерал-майор Каспар Пуданс отметил, что Россия рассматривает Латвию как одну из стран, на которые можно оказывать давление, и относит её в свой "список для наказания". При этом он подчеркнул, что возможный удар по НАТО не предрешён и будет зависеть от целого ряда обстоятельств, в том числе от того, какие превентивные шаги предпримут сами государства Альянса.

Командующий Национальными вооружёнными силами Латвии генерал-майор Каспар Пуданс отметил, что Россия рассматривает Латвию как одну из стран, на которые можно оказывать давление, и относит её в свой "список для наказания". При этом он подчеркнул, что возможный удар по НАТО не предрешён и будет зависеть от целого ряда обстоятельств, в том числе от того, какие превентивные шаги предпримут сами государства Альянса.

Читать

«Он может не дожить до конца своего срока»: эксперт о том, можно ли пережить Трампа?

"Мы должны сделать все возможное, чтобы дистанцироваться от этого хаоса. Точнее – чтобы у нас не было никаких проблем в отношениях с США. Мы достаточно малы, достаточно уязвимы. Если Россия вторгнется на территорию страны НАТО, это будет большая проблема не только для нас, но и для Соединенных Штатов. И никто этого не хочет", - заявил в интервью "Неаткариге" ведущий научный сотрудник Центра безопасности, исследований и инноваций Том Ростокс.

"Мы должны сделать все возможное, чтобы дистанцироваться от этого хаоса. Точнее – чтобы у нас не было никаких проблем в отношениях с США. Мы достаточно малы, достаточно уязвимы. Если Россия вторгнется на территорию страны НАТО, это будет большая проблема не только для нас, но и для Соединенных Штатов. И никто этого не хочет", - заявил в интервью "Неаткариге" ведущий научный сотрудник Центра безопасности, исследований и инноваций Том Ростокс.

Читать

Одет был небогато: из кафе в «Ориго» вытолкали мужчину, купившего себе чашку кофе

-Уважаемые предприниматели, сотрудники и все остальные! Сегодня нам пришлось пережить поистине болезненный и душераздирающий опыт! - диковатую историю описывает pietiek.com.

-Уважаемые предприниматели, сотрудники и все остальные! Сегодня нам пришлось пережить поистине болезненный и душераздирающий опыт! - диковатую историю описывает pietiek.com.

Читать

Путин готов заплатить Совету мира миллиард долларов — но из замороженных США активов

Президент РФ Владимир Путин заявил, что Россия готова передать Совету мира, созданному как один из органов управления Газой, один миллиард долларов из заблокированных в США активов.

Президент РФ Владимир Путин заявил, что Россия готова передать Совету мира, созданному как один из органов управления Газой, один миллиард долларов из заблокированных в США активов.

Читать

Сигналы уже есть: Силиня готова вбухать ещё денег в airBaltic

Дополнительное вложение государственных средств в национальную авиакомпанию airBaltic не исключено, признала в четверг в эфире программы Латвийского радио «Krustpunktā» премьер-министр Эвика Силиня (JV).

Дополнительное вложение государственных средств в национальную авиакомпанию airBaltic не исключено, признала в четверг в эфире программы Латвийского радио «Krustpunktā» премьер-министр Эвика Силиня (JV).

Читать

Как торговля лягушками помогла смертельному грибку захватить весь мир

Звучит как экзотическая деталь из старого отчёта. Но именно она могла запустить глобальную катастрофу.

Звучит как экзотическая деталь из старого отчёта. Но именно она могла запустить глобальную катастрофу.

Читать