Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 4. Декабря Завтра: Baiba, Barba, Barbara
Доступность

Бузаев: полгода ребята будут сидеть тихо и накапливать злость

«Я верю, что мы еще полгода отыграли. Пока Латвия будет председательствовать в Евросоюзе ребята в министерстве образования и науки будут сидеть тихо и накапливать злость, а потом мы еще поборемся», - заявил порталу Ves.lv правозащитник, сопредседатель Латвийского комитета по правам человека Владимир Бузаев, комментируя информацию о планируемом выдвижении на пост министра образования и науки Карлиса Шадурскиса, уже занимавшего этот пост в 2002 – 2004 годах. «Карлис Шадурскис, которому прочат сейчас пост министра образования и науки, как и Ина Друвиете, занимающая эту должность в настоящее время, известны как активные проводники так называемой «реформы 2004», цель которой состоит в ликвидации школ с русским языком обучения. В этом они друг другу ничуть не уступают. Оба, кстати, очень образованные люди, профессора. Но, правда, Шадурскис специалист в области прикладной математики, а я этим людям в силу собственного воспитания верю больше, чем лингвистам, к которым относится Друвиете. Конечно, личность наносит очень глубокий отпечаток на действия той или иной структуры, но тем не менее значительную часть определяет общая конъюнктура. Я верю, что мы еще полгода отыграли. Пока Латвия будет председательствовать в Евросоюзе ребята в министерстве образования и науки будут сидеть тихо и накапливать злость, а потом мы еще поборемся. У нас для этого оружие есть», - сказал Бузаев. Как сообщалось, вчера ЛКПЧ презентовал английский перевод книги Владимира Бузаева «Правовое положение русскоговорящего меньшинства в Латвии» («Legal and social situation of the Russian-speaking minority in Latvia»). Презентация нового издания книги была приурочена к очередной годовщине постановления Верховного Совета Латвийской Республики от 15 октября 1991 года, которым треть жителей Латвии лишалась прав гражданства. Английская версия книги не только повторяет материалы издания на русском языке (2013 год), но и существенно дополняет их. Объем новой книги увеличится на четверть. Готовится также ее французский перевод, предназначенный, в частности, для распространения среди франкоговорящих депутатов Европарламента.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии сообщили о запрете на предоставление туристических услуг в РФ

Центр защиты прав потребителей (PTAC) сообщает о запрете для туристических компаний организовывать, предлагать и рекламировать туристические услуги, конечным пунктом которых является Россия, сообщает bb.lv.

Центр защиты прав потребителей (PTAC) сообщает о запрете для туристических компаний организовывать, предлагать и рекламировать туристические услуги, конечным пунктом которых является Россия, сообщает bb.lv.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: давайте запомним этих 60 человек, которые подняли для вас цены на русскую прессу

Вчера депутаты Сейма приняли в окончательном чтении закон о повышении НДС на русскоязычную прессу с 5 до 21%. У Андрея Козлова есть что сказать по этому поводу читателям этой прессы.

Вчера депутаты Сейма приняли в окончательном чтении закон о повышении НДС на русскоязычную прессу с 5 до 21%. У Андрея Козлова есть что сказать по этому поводу читателям этой прессы.

Читать

Пугающие итоги рейда: каждый четвертый водитель не сменил резину

С начала этой недели по дорогам Латвии разрешено передвигаться только транспортным средствам, оснащённым шинами, подходящими для зимних условий. Соблюдение правил водителями проверяется в ходе специальных проверок.

С начала этой недели по дорогам Латвии разрешено передвигаться только транспортным средствам, оснащённым шинами, подходящими для зимних условий. Соблюдение правил водителями проверяется в ходе специальных проверок.

Читать

С контрабандным приветом из Белоруссии: в Латгалии приземлились два воздушных шара

В среду Государственная пограничная охрана (ГПО) и Государственная полиция обнаружили в Аугшдаугавском и Ливанском краях два воздушных шара с контрабандными сигаретами, сообщили агентству ЛЕТА в ГПО.

В среду Государственная пограничная охрана (ГПО) и Государственная полиция обнаружили в Аугшдаугавском и Ливанском краях два воздушных шара с контрабандными сигаретами, сообщили агентству ЛЕТА в ГПО.

Читать

Богатый латвиец платит дважды? Отчего в эстонском Lidl цены вдвое дешевле

Цены на продукты растут как грибы после дождя, жаль только, что зарплаты запаздывают. Из-за высокой стоимости всего многие раздражены. Кофе, масло и шоколад теперь может позволить себе лишь редкий покупатель, а один из покупателей заметил, что и сыр у нас дорогой — как выяснилось, вдвое дороже, чем в Эстонии.

Цены на продукты растут как грибы после дождя, жаль только, что зарплаты запаздывают. Из-за высокой стоимости всего многие раздражены. Кофе, масло и шоколад теперь может позволить себе лишь редкий покупатель, а один из покупателей заметил, что и сыр у нас дорогой — как выяснилось, вдвое дороже, чем в Эстонии.

Читать

Оплатила Staro Rīga? Рижанка в шоке от счета за электричество

Жительница Риги Катрина получила очередной счет за коммунальные услуги и выяснилось, что за прошлый месяц она якобы потратила 15 000 kWh электричества и должна теперь заплатить за по счету почти 4 000 евро.

Жительница Риги Катрина получила очередной счет за коммунальные услуги и выяснилось, что за прошлый месяц она якобы потратила 15 000 kWh электричества и должна теперь заплатить за по счету почти 4 000 евро.

Читать

В десятке крупнейших предприятий Балтии только одно латвийское: какое?

В этом году в очередной рейтинг крупнейших компаний Балтии "Toп50", составленный международной компанией по управлению рисками "Coface", вошли 28 компаний из Литвы, 15 - из Эстонии и семь - из Латвии, сообщили агентству ЛЕТА в "Coface".

В этом году в очередной рейтинг крупнейших компаний Балтии "Toп50", составленный международной компанией по управлению рисками "Coface", вошли 28 компаний из Литвы, 15 - из Эстонии и семь - из Латвии, сообщили агентству ЛЕТА в "Coface".

Читать