Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

Британское СМИ написало о трудном детстве Путина: он учился выживать и ловил крыс

путин

Таблоид Daily Mirror на первой полосе рекламирует с пометкой "эксклюзив" статью своего корреспондента про трудное детство Владимира Путина, сообщает BBC. Статья называется "Уличный хулиган: как бандит из трущоб стал президентом России".

Корреспондент издания съездил в Петербург, нашел коммуналку, в которой жила семья Путиных и пообщался с теми, кто его знал в те годы.

"В этих подворотнях он научился тому, как выживать, - цитирует газета "бывшего друга" Путина. - Это была жестокая и подлая школа - выживал сильнейший. Это дало ему силы поверить в то, что все возможно".

Все более сгущая краски, корреспондент Daily Mirror пишет о том, как Путину приходилось драться со шпаной. Да и сам он был такой же шпаной, замечает он. А в коммунальной квартире, помимо людей, было еще много крыс. И в обязанности Володи, продолжает газета, входило убийство этих крыс.

Однажды его укусила крыса. И это стало ему уроком на всю жизнь. Бывший друг Путина улыбнулся и сказал: "Я не раз слышал потом, как он говорил: никогда не загоняй крысу в угол".

Путин, судя по всему, никогда не возвращался в то место, где в настоящей бедности прошло его детство, пишет Daily Mirror.

Теперь он считается одним из богатейших и влиятельнейших людей в мире, продолжает газета. А в подростковом возрасте Володя Путин был членом дворовой банды, но после того как главаря банды посадили, будущий президент взялся за ум и стал заниматься спортом - сначала боксом, потом дзюдо. В 18 лет он был уже чемпионом города.

А в 40 лет после работы в резидентуре КГБ в Германии и после падения Берлинской стены Путин думал, что его карьера закончена, и даже собирался стать таксистом.

Но вскоре он подружился с высокопоставленными политиками и стал подниматься по служебной лестнице. "Используя свое крысиное хитроумие, через 10 лет этот человек стал президентом России", - подытоживает свой рассказ Daily Mirror.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Болдерае открытым пламенем горела многоэтажка: подробности

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Читать
Загрузка

В Риге легковушку зажало между двух фур: подробности ДТП

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Не бойтесь, это не ошибка: СГД — о переплате подоходного налога

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Сговорились что ли? Подросток с пистолетом взял школу в заложники!

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Читать

В Латвии набирает силу «вирус младенцев»: что это?

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

Читать

Пакистанизация Британии: госструктура уверяет медиков о выгодах браков между близкими родственниками

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

Читать

Пассажиры, имейте в виду: Рижский аэропорт предупреждает об учениях

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

Читать