Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Байба Лулле: наша налоговая политика — брать там, где проще взять, и плевать на экономический рост

"О конкретике изменений в налогах коалиция спорит за закрытыми дверями, но постепенно начинает по капле сливать информацию, - пишет Байба Лулле в "Неаткариге".  

Ставка акциза с 1 марта вырастет для всего алкоголя, но быстрее всего именно для крепкого.. В прошлом году политики выбрали его «товаром года», на который надо снизить акциз. Но теперь решено отыграть назад, в итоге водочные поллитра подорожают на 1,5 евро, а если напиток слабее, то прирост будет меньше.

В прошлом году коалиция снизила ставку на крепкий алкоголь, чтобы спасти приграничный алкотуризм, которым промышляли эстонцы. Но в итоге из запланированных 284,2 миллиона евро алкогольных акцизов было собрано только 255,7 миллиона.

Однако есть данные торговцев алкоголем, что повышение акциза снизит доходы бюджета ещё на 37 миллионов (люди просто начнут меньше покупать легального алкоголя), а если оставить его на нынешнем уровне – только на неполный миллион, Минфин оперирует цифрами в рамках 10-20 миллионов евро. Но, как и раньше, это очередные догадки.

Спад акцизного дохода коалиция пытается компенсировать повышением налогов на рабочую силу. Первыми жертвами станут микропредприятия, получатели патентных выплат и гонораров, а также работающие на неполную ставку, которые, по мнению министра финансов Яниса Рейрса («Новое Единство»), просто уклоняются от уплаты налогов.

Интересно, что именно доходы от налогов на рабочую силу в прошлом году значительно выросли, и похоже, что власть, увидев в этом источник денег, продолжит его эксплуатировать, не обращая внимания на жалобы предпринимателей на и без того высокую стоимость рабочей силы в Латвии, которая выше, чем в Литве и Эстонии. Бизнесменам мог бы помочь ввоз рабочей силы из третьих стран, но по этому вопросу коалиция не хочет упрощать условия.

Впрочем, так как работники необходимы, они так или иначе сюда попадут – или нелегально на те рабочие места, которые проще скрыть от контролеров, или полулегально – оформленные через Польшу или другие страны. Согласно исследованию теневой экономики, в Латвии нелегально работают 10-15 тысяч иностранцев.

Из-за специфичной национальной политики бюджет, не получающий налогов с этих работников, видимо, будет брать больше с легально трудоустроенных. Повысить доходы от налогов на рабочую силу можно, увеличив число работников или повысив выплачиваемые нынешними работниками налоги.  Выбран второй путь.

Базовая установка налоговой политики: брать там, где проще взять, а не так, чтобы это лучше повлияло на экономический рост, благосостояние и то самое постоянно упоминаемое уменьшение неравенства".

326 реакций
326 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

При поддержке НАТО: в Латвии откроется центр стартапов в области оборонных технологий

В четверг, 22 января, в Латвии состоится официальное открытие центра "UniLab Defence" - акселератора оборонных инноваций НАТО для Североатлантического региона (NATO DIANA), сообщили агентству ЛЕТА представители центра.

В четверг, 22 января, в Латвии состоится официальное открытие центра "UniLab Defence" - акселератора оборонных инноваций НАТО для Североатлантического региона (NATO DIANA), сообщили агентству ЛЕТА представители центра.

Читать
Загрузка

Две умерло: под Бауской обнаружили собак и кошек в жутких условиях. ФОТО, ВИДЕО

В ходе расследования информации о возможных нарушениях требований по защите животных, Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла 15 собак и трех кошек из дома в Давини Бауской области, а Государственная полиция доставила два трупа собак на экспертизу.

В ходе расследования информации о возможных нарушениях требований по защите животных, Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла 15 собак и трех кошек из дома в Давини Бауской области, а Государственная полиция доставила два трупа собак на экспертизу.

Читать

Эта зима оставила стоять на полосе самолёты даже в Финляндии: что пошло не так?

Казалось бы, Финляндию зимой ничем не удивишь.
Снег, лёд, мороз — это их рабочая среда. Но на прошлой неделе тысячи туристов застряли в Лапландии, а рейсы внезапно начали массово отменять.

Казалось бы, Финляндию зимой ничем не удивишь.
Снег, лёд, мороз — это их рабочая среда. Но на прошлой неделе тысячи туристов застряли в Лапландии, а рейсы внезапно начали массово отменять.

Читать

Режиссер Адольф Шапиро готовит постановку в Новом рижском: премьера 3 февраля

Созданный режиссером Адольфом Шапиро Молодежный театр во второй половине XX века был одним из важнейших центров художественной и духовной жизни Латвии. На протяжении 30 лет спектакли Шапиро заставляли задуматься о важных жизненных вопросах и привлекали внимание новаторскими поисками театральной формы. На улице Лāčplēša, 25 были поставлены такие важные для Латвии спектакли, как «Центрифуга», «Снежные горы», «Страхи и бедствия третьей империи». Работа режиссера в Молодежном театре включена в Латвийский культурный канон. В 1992 году, после ликвидации Молодежного театра, режиссер покинул Латвию.

Созданный режиссером Адольфом Шапиро Молодежный театр во второй половине XX века был одним из важнейших центров художественной и духовной жизни Латвии. На протяжении 30 лет спектакли Шапиро заставляли задуматься о важных жизненных вопросах и привлекали внимание новаторскими поисками театральной формы. На улице Лāčplēša, 25 были поставлены такие важные для Латвии спектакли, как «Центрифуга», «Снежные горы», «Страхи и бедствия третьей империи». Работа режиссера в Молодежном театре включена в Латвийский культурный канон. В 1992 году, после ликвидации Молодежного театра, режиссер покинул Латвию.

Читать

При лобовом столкновении в Риге погиб водитель

В понедельник у границы с Ригой, возле Стопини, в дорожно-транспортном происшествии погиб водитель, сообщили государственной полиции.

В понедельник у границы с Ригой, возле Стопини, в дорожно-транспортном происшествии погиб водитель, сообщили государственной полиции.

Читать

Наш «блестящий» союзник разбрасывается островами: Трамп обрушился на Британию

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Читать

Польша закрыла аэропорты из-за атаки РФ на Украину

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Читать