Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

Англии после Brexit пригрозили законом 1666 года

Власти Бельгии намерены воспользоваться разрешением на вечный лов рыбы в британских водах, которое 50 фламандским рыбакам из города Брюгге в 1666 году выдал король Англии Карл II. Об этом на встрече представителей стран ЕС заявил посол Бельгии в Берлине Виллем ван де Вурде, сообщает Guardian.

Заседание было посвящено доступу европейских рыболовецких судов в воды Великобритании после завершения переходного периода Brexit. Дипломат пригрозил использовать закон давностью более 350 лет, если сторонам не удастся достигнуть сделки. По его словам, документ свидетельствует о давней связи бельгийских рыбаков с британскими водами.

В свое время Карл II таким образом отблагодарил рыбаков за гостеприимство. Он оставался в городе в 1656-1659 годах. Из Англии ему пришлось бежать после казни своего отца, Карла I. В 1660-м он вернулся домой и был коронован.

Различные источники расходятся в оценках слов ван де Вурде. Одни утверждают, что аргумент был приведен в шутку, другие не исключают, что слова могли быть сказаны всерьез.

В свою очередь министерство рыболовства Фландрии (пять провинций Бельгии) подтвердило серьезность намерений. Чиновники напомнили, что привилегию в 1820 году подтвердил британский юрист. Правительство Фландрии направило копию документа главному переговорщику ЕС в сделке с Великобританией Мишелю Барнье, сообщает Politico.

Возможность лова рыбы европейскими судами в британских водах остается одной из главных нерешенных проблем объединения. Заключить соглашение о дальнейшем сотрудничестве стороны должны до 1 января 2021 года.

Ранее аналитики Goldman Sachs предсказали, что срыв торговой сделки с Европейским союзом по Brexit для Великобритании обойдется дороже, чем борьба с коронавирусом.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Прибавки не будет: планируется заморозить финансирование политических партий

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

Читать
Загрузка

Отказываемся от бумажных направлений: в чем опасность такого подхода?

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

Читать

Ударил бутылкой по голове: почему агрессор не задержан? Ответ полиции

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Читать

Уникальный исторический момент: во всем мире цены падают, а у нас растут

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Читать

Семилетний ребенок попал в больницу после того, как совершил покупки с матерью в Lidl

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Читать

Жили в собственных экскрементах: у «заводчика» изъяли 35 собак

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Читать

Проверьте свой телефон! Мобильный оператор обратился к путешественникам из Латвии

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Читать