Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

«650 километров свободы»: страны Балтии грандиозно отметят 35 лет «Балтийского пути»

По случаю 35-летия "Балтийского пути" в Вильнюсе состоится концерт "650 километров свободы", где более 200 исполнителей из Литвы, Латвии и Эстонии исполнят различные музыкальные произведения стран Балтии, созданные в последние десятилетия.

Эдита Клаунаускайте, одна из организаторов мероприятия, руководитель ансамбля Lietuva, рассказала, что это будет одно из крупнейших мероприятий в странах Балтии, посвященное этому юбилею.

"Наша идея - приподнятое настроение, воодушевляющая музыка, потому что мы видим, что в Литве не так уж много таких праздников с приподнятым настроением, Балтийской путь, как протест, революция, декларация (...), мы хотим отметить это путь нашей свободы", - заявила во вторник Клаунаускайте на состоявшейся пресс-конференции.

По словам Клаунаускайте, на мероприятие также активно приглашаются зрители из Латвии и Эстонии.

Художественный руководитель концерта, художественный руководитель и главный дирижер Литовского национального симфонического оркестра Модестас Питренас рассказал, что программа мероприятия и отбор произведений осуществляется совместно с коллегами из Латвии и Эстонии.

"Это манифест нашего современного государства и нашей современной истории. (...) Это будет своего рода музыкальный калейдоскоп продолжительностью около часа, в котором прозвучат примерно 15 различных музыкальных произведений из трех наших стран Балтии", - сказал Питренас.

По его словам, во время концерта прозвучат музыкальные произведения, созданные в странах Балтии за последние 35 лет, в программе мероприятия - современная академическая музыка, обработки фольклорных песен, электронная музыка, хоровая музыка.

"Это не будет вечер хитов, не будут все хиты, которые играли 35 лет назад или играют сейчас. Это будут работы, которые смогут конкретно отразить наши культуры – разные и в то же время похожие", – сказал Питренас.

Мероприятие обойдется более чем в 200 тысяч евро, оно финансируется государственными учреждениями и бизнес-спонсорами. Праздничный концерт состоится 23 августа в 19 часов на Вильнюсской Кафедральной площади.

23 августа 1989 года, в ознаменование 50-летия подписания пакта  Молотова — Риббентропа, во время акции протеста под названием "Балтийский путь" около двух миллионов литовцев, латышей и эстонцев взялись за руки, образовав живую цепь людей длиной более 650 километров от Вильнюсской башни Гедиминаса до Башни Германа в Таллинне.

Комментарии (0) 12 реакций
Комментарии (0) 12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать