Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

У Абу Мери раздвоение личности: Цилевич о необходимости выбора между клятвой Гиппократа и языковой политикой (1)

LETA

Латвийская специфика: часто новые законодательные нормы сразу после принятия по-разному объясняются и интерпретируются. Свежий пример – поправки к закону о правах пациентов, обязывающие больного, не владеющего латышским, самостоятельно обеспечить перевод. Правда, есть исключение: норма не применяется в случаях, “когда это невозможно по объективным причинам“, пишет на своей странице в Facebook политик и правозащитник Борис Цилевич (Согласие).

"С юридической точки зрения всё ясно: обеспечение перевода – необходимое условие для получения лечения. Правда, может оказаться, что врач владеет языком пациента – или усмотрит “объективные причины“ (закон никак их не определяет) – но из закона явно следует, что это исключение, а не правило.

И в то же время министр здравоохранения Хосам Абу Мери безоговорочно утверждает: нет, никому не откажут! “Ни один пациент, не знающий латышского, не будет брошен один на один со своим недугом“!.

Типичное для латвийской языковой политики раздвоение личности. Как опытный врач, профессионал высокого класса, Абу Мери не может допустить даже мысли, что больному откажут в помощи. А как политик националистической партии - продвигает поправки, которые вводят ограничения для получения помощи – заведомо невыполнимые для многих (и потому стыдливо прикрытые фиговым листком “объективных причин“). И пытается убедить нас (и себя?), что между этими позициями нет противоречия…

Мол, “мы должны помогать в острой ситуации, и больница должна это организовать“, - заявляет министр. Очень правильно! Но – вопрос: а какая ситуация является острой? Когда применяется оговорка про “объективные причины“? Шоковое состояние, высокая температура, сильные боли – эти причины, по которым человеку трудно говорить на неродном языке, являются объективными? Помощь нужна ребёнку, который и родным языком ещё не вполне владеет - объективные причины? Пожилой человек с деменцией - объективные причины? А если ситуация неострая – подождём, пока она станет острой, и уже тогда поможем, организуем?

С точки зрения демократии и прав человека ситуация очевидная. Обеспечить базовые социальные услуги, включая неотложную и гарантированную медицинскую помощь, всем, без какой-либо дискриминации - обязанность демократического государства. Да, для этого приходится преодолевать трудности, и языковое разнообразие в современном мире – одна из них. Нередко бывает, что пациент не владеет официальным языком государства. В европейских странах давным-давно разработаны методы решения этой проблемы.

Мне довелось столкнуться с этими вопросами более 20 лет назад, в качестве докладчика ПАСЕ об использовании языков в здравоохранении в двуязычном Брюсселе. (Некогда написал об этом большой комментарий, для интересующихся деталями текст моего доклада ПАСЕ).

Обычно в крупных больницах Европы (в первую очередь тех, что оказывают неотложную помощь) всегда присутствуют медики, владеющие самыми распространёнными языками (местных меньшинств и иммигрантов, например, арабским и турецким). Кроме того, в больнице есть список переводчиков с менее распространённых языков, с которыми заключаются договоры о “дежурстве“ – в каждый момент времени переводчик будет доступен.

В Латвии проблемы с русским языком намного проще, большинство медиков русским всё ещё владеет. Но – беда в том, что наши политики ищут не решение, а оправдание для нарушения общих принципов, отказа от универсальных ценностей. По сути, для дегуманизации, расчеловечивания – причём как пациентов, так и врачей.

Даже непрофессионалу было заметно, как проводилась подготовка для принятия поправок. В СМИ появляется ряд публикаций: мол, молодые врачи подвергаются дискриминации и буллингу из-за незнания русского, становятся жертвой агрессии (ссылки в комментах). Приводятся и конкретные цифры – 75% молодых врачей, не владеющих русским языком, подверглись агрессии со стороны пациентов… Типичный пример манипуляции - корректно было бы привести и данные об агрессии пациентов, не связанной с использованием языков, предполагаю, показатели не сильно отличались бы. Но нет – пиар-обеспечения говорит только об агрессии по причине языка.

Ещё интереснее жалобы на буллинг и моббинг. Ситуации описаны расплывчато, но складывается впечатление: суть проблемы в том, что старшие коллеги и наставники рекомендуют молодым врачам осваивать язык пациентов, считая это частью профессиональной квалификации.
Новые поправки (и предстоящая практика их применения) – далеко не первое, но, пожалуй, самое болезненное и откровенно противоречащее базовым ценностям проявление общей проблемы. Эта проблема – интерпретация концепции “национального” государства, которую нам навязывают Левитс, Ланга и Co. Суть наиболее точно отражает формула Оруэлла: “все граждане равны, но некоторые равнее”. Формула, явно несовместимая с демократией, но уж очень соблазнительная - для многих, но, конечно, далеко не для всех.

Можно пытаться сидеть на двух стульях, притворяться, что “национальное” и “демократическое” государство вполне совместимы – но лишь до поры до времени. Уже сейчас приходится выбирать – языковая политика или клятва Гиппократа, ”all different – all equal” – или valstsnācija, atvērta latvietība и ассимиляция как необходимое условие лояльности и участия.

В любом случае, обеспечение равных возможностей - в первую очередь самым уязвимым группам, пациентам, больным – это абсолютная красная линия для современной демократии.

Комментарии (1) 13 реакций
Комментарии (1) 13 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В пятницу синоптики обещают солнечную погоду (1)

В Страстную пятницу в Латвии ожидается солнечная погода, туман и дождь, прогнозируют синоптики.

В Страстную пятницу в Латвии ожидается солнечная погода, туман и дождь, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Сегодня Пасхальное полнолуние: над миром взойдёт Розовая луна (1)

Полнолуние 2 апреля будет не просто красивой Луной на весеннем небе. Это апрельская Розовая Луна, или Pink Moon, которая на самом деле не становится розовой, а получила имя из-за раннего весеннего цветения флокса. В некоторых культурах её ещё называют "пионовой". Для западной традиции это еще и пасхальное полнолуние, от которого считают дату Пасхи.

Полнолуние 2 апреля будет не просто красивой Луной на весеннем небе. Это апрельская Розовая Луна, или Pink Moon, которая на самом деле не становится розовой, а получила имя из-за раннего весеннего цветения флокса. В некоторых культурах её ещё называют "пионовой". Для западной традиции это еще и пасхальное полнолуние, от которого считают дату Пасхи.

Читать

Пили из человеческого черепа? В Оксфорде это делали… до 2015 года (1)

Иногда история выглядит как легенда из Средневековья. Но в этот раз всё куда ближе.

Иногда история выглядит как легенда из Средневековья. Но в этот раз всё куда ближе.

Читать

Парламент Молдовы принял решение о выходе страны из СНГ (1)

Парламент Молдовы во втором, окончательном чтении принял законы о денонсации трех соглашений, лежащих в основе членства страны в Содружестве Независимых Государств (СНГ). Соответствующие решения опубликованы на сайте представительного и законодательного органа в четверг, 2 апреля.

Парламент Молдовы во втором, окончательном чтении принял законы о денонсации трех соглашений, лежащих в основе членства страны в Содружестве Независимых Государств (СНГ). Соответствующие решения опубликованы на сайте представительного и законодательного органа в четверг, 2 апреля.

Читать

Всегда бы так: Рижский зоопарк за 1 евро посетили тысячи людей. ВИДЕО (1)

В среду, 1 апреля, Рижский зоопарк устроил акцию - посещение стоило всего 1 евро. В результате образовались гигантские очереди.

В среду, 1 апреля, Рижский зоопарк устроил акцию - посещение стоило всего 1 евро. В результате образовались гигантские очереди.

Читать

Озолотились! Сколько денег получила Юрмала от платы за въезд до и после повышения цены (1)

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

Читать

Грех жаловаться: минувший март был самым теплым в истории метеорологических наблюдений (1)

Прошедший месяц стал самым теплым мартом в истории метеорологических наблюдений в Латвии, как и март 2007 года, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедший месяц стал самым теплым мартом в истории метеорологических наблюдений в Латвии, как и март 2007 года, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать