Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

Журналист: Кариньш — как флаг, чтобы его заметили. Как в мультике — слабый зайчик вдруг стал премьером

Не удивительно то, что возглавляющие Министерство культуры политики традиционно являются одними из самых популярных среди населения Латвии. Об этом в эфире радио Baltkom заявил журналист, публицист издания Neatkarīgā Rīta Avīze Марис Краутманис, комментируя опрос социологического агенства SKDS.

"Высокий рейтинг Даце Мелбарде — парадокс, которому можно удивиться. Министерство культуры напоминает прачечную, где все традиционно светлое и правильное. В Латвии министра культуры почти всегда хорошо оценивают. Мелбарде играет на руку то, что праздники прошли хорошо. Хотя люди считают, что страшно дорого. К тому же часть СМИ на освещение этих праздников от Минкульта получила солидные деньги", - пояснил журналист.

Оценивая высокий рейтинг премьера Латвии, Краутманис указал, что пока Кришьянису Кариньшу со стороны жителей выдан кредит доверия, который ему еще предстоит оправдать.

"Кариньш с годами стал умнее. Он не делает глупостей, хорошо излагает. Особо к нему не придерешься. Он как флаг, чтобы его заметили. Но он тоже парадокс. Странно, что он премьер от самой маленькой партии. Как в мультфильме - самый слабый зайчик вдруг стал премьером. Поживем - увидим: но в данный момент у него еще есть кредит доверия", - заключил публицист.

Как сообщалось, после выборов в 13-й Сейм между латышской и русской общинами наблюдается невиданный раскол в вопросе отношения к латвийским политикам и чиновникам. Соответствующий опрос провело по заказу Neatkarīgā Rīta Avīze провело агентство SKDS.

Как отмечается, среди русскоязычных жителей самым популярным слугой народа третий год подряд является действующий мэр Риги Нил Ушаков (70,9 пунктов). Далее следует мэр Вентспилса Айвар Лембергс (51,6). Тем временем среди латышского населения эти политики оказались в самом конце рейтинга, Ушаков — пятый с конца (-37,4), Лембергс — немного выше (-10,8).

Наибольшей поддержкой среди латышей пользуется министр культуры Даце Мелбарде (37), омбудсмен Юрис Янсонс (34,4), а также премьер Кришьянис Кариньш (32,8).

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Прибавки не будет: планируется заморозить финансирование политических партий

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

Читать
Загрузка

Отказываемся от бумажных направлений: в чем опасность такого подхода?

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

Читать

Ударил бутылкой по голове: почему агрессор не задержан? Ответ полиции

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Читать

Уникальный исторический момент: во всем мире цены падают, а у нас растут

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Читать

Семилетний ребенок попал в больницу после того, как совершил покупки с матерью в Lidl

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Читать

Жили в собственных экскрементах: у «заводчика» изъяли 35 собак

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Читать

Проверьте свой телефон! Мобильный оператор обратился к путешественникам из Латвии

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Читать