Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Жителям Риги и её гостям предлагается бесплатная экскурсия

Бесплатная экскурсия Riga Culture Free Tour будет проводиться с 13 июня ежедневно с 12.00 от памятника Янису Райнису. Экскурсия будет проходить на английском языке и посвящена истории и архитектуре города, а также значимым для рижан памятным местам.

 Riga Culture Free Tour открывает богатое культурное наследие города. На этот шаг создателей экскурсии вдохновил присвоенный Риге титул центра  Европейской культуры. Работники, руководители и партнеры туристической компании  Travel Jam решили поделиться своими знаниями и опытом, сделав экскурсию доступной большему кругу людей. “Каждый день мы сотрудничаем с гидами, большими энтузиастами своего дела и просто интересными людьми. Своими рассказами они могут заинтересовать как иностранных гостей, так и местных жителей, раскрывая малоизвестные факты из истории  Риги,  акцентируя внимание на интересных деталях архитектуры города. Большую ценность составляет опыт профессиональных гидов, который накопился у них с годами в этой сфере.  Организовав эту экскурсию, мы решили поделиться с вами бесконечной любовью к нашей прекрасной столице”, говорит директор туристического агентства Travel Jam и книжного магазина Robert’s Books Эдгарс Лиелаусис. Экскурсию проводят сертифицированные гиды, чьё образование и профессия так или иначе связаны с культурой страны и включает в себя такие сферы, как история искусств, культурная журналистика, работа в музеях и театрах, планирование города, социальные проекты и многое другое. Прогулка, продолжительностью в два с половиной часа, начинается от памятника Раинису на Эспланаде. Это место знакомо каждому рижанину и его легко найти даже незнающему. Далее маршрут пролегает к красочной Латвийской Академии Искусств, а затем проходит через квартал  Югент стиля и парк Кронвальда прямиком к Старой Риге. В Вецриге к ознакомлению мы предлагаем  архитектурный ансамбль “Трех Братьев”, Домскую площадь, Ратушную площадь, Дом Черноголовых и другие значимые и интересные в историческом плане рижские здания. Во время экскурсии посетители смогут получить представление об истории Риги, её архитектурных стилях, осмотреть самые красивые Рижские дома, памятники, парки и городские площади.   Riga Culture Free Tour проходит на английском языке и предлагается бесплатно, с возможностью лично отблагодарить гида.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Андрис Бите в шоке: в перенесенный выходной чиновники не работают?

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

Читать
Загрузка

Экс-архиепископ Кентерберийский обвинил Путина в ереси

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Министр обороны ЛР призывает не драматизировать ситуацию вокруг Гренландии

Министр обороны Латвии Андрис Спрудс в утреннем шоу Europe Today на Euronews попытался развеять опасения о кризисе НАТО из-за Гренландии, заявив, что «не стал бы драматизировать».

Министр обороны Латвии Андрис Спрудс в утреннем шоу Europe Today на Euronews попытался развеять опасения о кризисе НАТО из-за Гренландии, заявив, что «не стал бы драматизировать».

Читать

Представляли угрозу: сколько иностранцев за прошлый год не впустили в Латвию?

В прошлом году Служба государственной безопасности (СГБ) на основе рисков для государственной безопасности Латвии в сотрудничестве с Государственной пограничной охраной отказала во въезде в страну 1764 иностранцам, представлявшим угрозу, в том числе гражданам России, участвовавшим в войне против Украины, сообщили в СГБ.

В прошлом году Служба государственной безопасности (СГБ) на основе рисков для государственной безопасности Латвии в сотрудничестве с Государственной пограничной охраной отказала во въезде в страну 1764 иностранцам, представлявшим угрозу, в том числе гражданам России, участвовавшим в войне против Украины, сообщили в СГБ.

Читать

Инфлюенсеры пугают народ страшилками о вреде рапсового масла: Re:Check уточнил у специалистов

Способствуют ли рапсовое и другие растительные масла воспалениям и сердечно-сосудистым заболеваниям? Это популярный миф среди мужских лайфстайл-инфлюенсеров, добрался и до Латвии. Журналисты Re:Check решили выяснить правду.

Способствуют ли рапсовое и другие растительные масла воспалениям и сердечно-сосудистым заболеваниям? Это популярный миф среди мужских лайфстайл-инфлюенсеров, добрался и до Латвии. Журналисты Re:Check решили выяснить правду.

Читать

21 погибший. В Испании столкнулись два скоростных поезда

В южной Испании, в провинции Кордова, в воскресенье столкнулись два скоростных поезда. По данным испанских властей и СМИ, погибли как минимум 21 человек, пострадали более 70, при этом в больницы доставлены 75 человек, 15 из них - в тяжёлом состоянии.

В южной Испании, в провинции Кордова, в воскресенье столкнулись два скоростных поезда. По данным испанских властей и СМИ, погибли как минимум 21 человек, пострадали более 70, при этом в больницы доставлены 75 человек, 15 из них - в тяжёлом состоянии.

Читать