Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Жители Дарзини в шоке: никто не удосужился сказать, что они будут жить под высоковольтной линией электропередач

У части жителей Рижского района Дарзини прямо под окнами стали расти высоковольтные линии элетропередач. Стройка оказалась сюрпризом, причём неприятным. Но повлиять на нее местные жители никак не могут, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером», пишет rus.lsm.lv.
 
Компания AST на границе района Дарзини начинает строить высоковольтную линию электропередач, которая пойдет от Рижской ГЭС до ТЭЦ2. Местные жители этим очень недовольны.

Жители Дарзини устроили небольшой стихийный митинг при появлении камеры. Бетонные опоры для будущих стоек ЛЭП всего в тридцати метров от домов. Проблема затрагивает жильцов зданий, которые расположены от 40 до 60-й линии.

«У нас по факту тут идет променад. Он идет с Центрального рынка и должен заканчиваться здесь. В 2018 году нам показывали, как тут все будут благоустраивать. О том, что здесь пойдут высоковольтные вышки, никто даже не обмолвился. Плюс, это наше здоровье. Будет стоять гул от ЛЭП. А вот в такую погоду они будут трещать. У нас тут бобры, лебеди, утки, лисы. Пока они будут строить неизвестно, что с ними произойдет. Мы останемся без птиц и без животных», - опасается жительница Дарзини Мария Бумберг.

Кроме того, жители Дарзини возмущены тем, что строительство ЛЭП с ними даже никто не обсуждал и не согласовывал.

В акционерном обществе Augstsprieguma tīkls говорят, что в этом месте будет построена высоковольтная линия электропередач мощностью 330 киловатт. Она будет проложена на высоте тридцати метров и на расстоянии не меньше 30 метров от ближайшего дома. Что соответствует нормативам.

И у AST не было обязанности согласовывать строительство линии с жителями Риги — поскольку ЛЭП сразу за границей столицы.

AST провела оценку влияния объекта на окружающую среду.  Электромагнитное излучение не будет превышать допустимых норм. Также было получено разрешение на строительство от Государственной службы среды. А поскольку линии присвоен статус объекта национальных интересов, то жители Дарзини не могут повлиять на его дальнейшую судьбу.

20 реакций
20 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать