Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Зал «Дзинтари»: с единственным концертом — виртуозное джазовое трио из Швейцарии VEIN

1 ноября в 17:00 в рамках цикла Jūrmala Jazz в концертном зале «Дзинтари» с единственным концертом выступит виртуозное джазовое трио из Швейцарии VEIN.

Престижное издание The Guardian охарактеризовало их как один из интереснейших джазовых ансамблей в Европе. Вместе с биг-бэндом Латвийского радио они исполнят специальные аранжировки для биг-бэнда из программ трио VEIN Plays Ravel и Symphonic Bop, которые удостоились высоких оценок критиков.

Основанное в Базеле (Швейцария) трио VEIN является экспрессивным ансамблем джазовой музыки, который получил бесчисленные награды и признание европейских джазовых критиков из таких изданий, как Rolling Stone, Jazz Wise Magazine, Frankfurter Zeitung и Jazzspecial Copenhagen.

Название группы Vein («вена» – англ. яз.) идеально описывает стиль игры трио в составе Михаэля Арбенца (Michael Arbenz, фортепиано), Томаса Ленса (Thomas Lähns, контрабас) и Флориана Арбенца (Florian Arbenz, барабаны) – музыканты берут силу джазовой традиции и укрепляют ее драгоценностями классической музыки.

Все участники трио VEIN одинаково хорошо чувствуют себя и в сложных партитурах современной музыки, и свободно пользуясь языком джазовой импровизации.

Трио VEIN сотрудничает с такими всемирно известными солистами, как тромбонист Гленн Феррис (Glenn Ferris), саксофонисты Грег Осби (Greg Osby), Дэйв Либман (Dave Liebman), Энди Шепард (Andy Sheppard) и другими.

Трио VEIN выпустило 12 альбомов. Их последним достижением является альбом «VEIN Plays Ravel», который удостоился высоких оценок критиков и зрителей и в котором великолепно раскрывается особая музыкальная окраска этого трио – сочетание присущего джазу азарта, энергии и мастерских импровизаций с шедеврами европейской классической музыки.

Концерт трио VEIN пройдет в рамках цикла Jūrmala Jazz, который предлагает слушателям наслаждаться выступлениями выдающихся джазовых музыкантов со всего мира.

В этих сложных условиях сотрудники концертного зала «Дзинтари» особенно заботятся о безопасности всех слушателей и артистов. В сотрудничестве с Центром профилактики и контроля заболеваний введены самые строгие меры предосторожности.

Обслуживающий персонал концертного зала специально подготовлен для того, чтобы заботиться о безопасности посетителей. Перед каждым концертом, в антракте и после концерта все общественно доступные места проветриваются и дезинфицируются.

В публичной зоне доступны средства для дезинфекции рук и бесплатные защитные маски для лица. Всем посетителям концерта выделяются персонализированные сидячие места с соблюдением необходимой дистанции.

Администрация концертного зала напоминает:

в помещениях концертного зала необходимо пользоваться масками для лица и соблюдать дистанцию 2 м.

Слушателей, которые в силу каких-либо причин придут без защитных масок для лица, концертный зал обеспечит одноразовыми масками для лица, если перед концертом вы чувствуете себя плохо, мы просим вас остаться дома, посетители с повышенной температурой тела не будут допущены в помещения концертного зала. 

Концертный зал «Дзинтари» призывает соблюдать все меры предосторожности, чтобы в дальнейшем все мы смогли наслаждаться великолепными концертами в исполнении признанных во всем мире музыкантов.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать
Загрузка

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать

Кулбергс: Латвия совершила фатальную ошибку, но отступать некуда; что имеет в виду премьер?

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

Читать

Опасное похудение — в Латвии предупреждают о препаратах из соцсетей

Государственное агентство лекарств и Инспекция здравоохранения призвали жителей покупать препараты только в лицензированных аптеках и официальных интернет-аптеках.

Государственное агентство лекарств и Инспекция здравоохранения призвали жителей покупать препараты только в лицензированных аптеках и официальных интернет-аптеках.

Читать

Скандал вокруг Шапиро: Гундарс Аболиньш назвал решение жюри «трусливым»

Актёр Гундарс Аболиньш отказался от номинации премии «Ночь лицедеев» в категории «Актёр года» за работу в спектакле Нового Рижского театра «Дон Кихот».

Актёр Гундарс Аболиньш отказался от номинации премии «Ночь лицедеев» в категории «Актёр года» за работу в спектакле Нового Рижского театра «Дон Кихот».

Читать