Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 23. Января Завтра: Grieta, Strauta
Доступность

«Я думала, у меня хиджаб сорвут»: сирийские беженцы пожаловались на жизнь в Эстонии

чеченка, хиджаб

Американское издание Time на протяжении года

следило за судьбой сирийской семьи, которая прибыла в Эстонию из греческого лагеря для беженцев, разочаровалась и уехала в Германию.

Статья в Time описывает период начиная с сентября 2016 года, когда в семье сирийских беженцев, находящихся в Греции, рождается второй ребенок. Семейство мечтает о жизни в Германии, но после длительного ожидания их отправляют в Эстонию в город Пыльва, где им выделают квартиру, пишет Postimees.

Этим летом журналист Time взял у семьи интервью. Сирийцы жаловались, что им трудно адаптироваться в новых условиях, где нет знакомых людей. Также им не хватало мечети и привычной для них еды. По этой причине беженцы выразили желание уехать из Эстонии в Германию.

Мать семейства Таймаа пожаловалась журналистам на грязь и дурной запах в квартире, а также неисправный унитаз.

«Сложно жить в обществе, где ты являешься изгоем», - поведала Таймаа. По словам сирийки, местные с нею не здоровались, а ее муж Моханнад переживал, что не может устроиться на работу.

«То, как на меня и мой хиджаб смотрят… Когда ехала в автобусе, я думала, что кто-нибудь подойдет и сорвет его у меня с головы», - сетует Таймаа.

В сентября этого года семейство покинуло Эстонию. Несмотря на то, что поездка до Берлина обошлась беженцам в сотни евро, они были готовы многим пожертвовать, чтобы исполнить заветную мечту и оказаться в Германии. Правда, за границей никто не сможет оказать им поддержку, да и о собственном жилье можно забыть.

В заключении статьи говорится о том, что семья осела в лагере для беженцев на западе Германии, где они отметили первый день рождения младшего ребенка. «Здесь я более счастлива», - заявила Тфймаа.

По данным Time, семья обжаловала решение Германии об их экстрадиции. Отец семейства в настоящее время работает в лагере для беженцев в прачечной, где получает 80 центов в час. Таймаа больше всего опасается, что однажды их попросят покинуть Германию.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Посмотрим»: Трамп не исключил удар по Ирану

Президент США Дональд Трамп в четверг вновь допустил возможность военной операции против Ирана на фоне жесткого подавления массовых протестов. Об этом он заявил, возвращаясь с Всемирного экономического форума в Давосе, сообщает Reuters.

Президент США Дональд Трамп в четверг вновь допустил возможность военной операции против Ирана на фоне жесткого подавления массовых протестов. Об этом он заявил, возвращаясь с Всемирного экономического форума в Давосе, сообщает Reuters.

Читать
Загрузка

Система устойчива: ВТО о кризисе мировой торговли

Рост протекционизма в мире ускоряется и начался не только из-за действий США, заявила генеральный директор Всемирной торговой организации на Всемирном экономическом форуме в Давосе. При этом, по ее словам, значительная часть мировой торговли все еще держится на правилах ВТО - 72% операций проходят в рамках этих норм, говорится в сообщении Всемирной торговой организации и на площадке Всемирного экономического форума.

Рост протекционизма в мире ускоряется и начался не только из-за действий США, заявила генеральный директор Всемирной торговой организации на Всемирном экономическом форуме в Давосе. При этом, по ее словам, значительная часть мировой торговли все еще держится на правилах ВТО - 72% операций проходят в рамках этих норм, говорится в сообщении Всемирной торговой организации и на площадке Всемирного экономического форума.

Читать

«Разрыв становится опасным»: миллиардеры богатеют на фоне бедности

Состояние миллиардеров в 2025 году росло в три раза быстрее, чем годом ранее, достигнув рекордного уровня и усилив экономический и политический раскол, который угрожает демократической стабильности, сообщает Reuters. Эти выводы содержатся в докладе Oxfam, опубликованном к открытию Всемирного экономического форума в Давосе.

Состояние миллиардеров в 2025 году росло в три раза быстрее, чем годом ранее, достигнув рекордного уровня и усилив экономический и политический раскол, который угрожает демократической стабильности, сообщает Reuters. Эти выводы содержатся в докладе Oxfam, опубликованном к открытию Всемирного экономического форума в Давосе.

Читать

«Переплатили 110 тысяч евро». Ассоциация обвиняет Rīgas siltums в переплате за тепло

Рижская ассоциация устойчивого теплоснабжения заявила, что Rīgas siltums в январе 2026 года закупала тепловую энергию по завышенным ценам, несмотря на наличие более дешевого предложения от местного производителя. Об этом сообщает агентство LETA.

Рижская ассоциация устойчивого теплоснабжения заявила, что Rīgas siltums в январе 2026 года закупала тепловую энергию по завышенным ценам, несмотря на наличие более дешевого предложения от местного производителя. Об этом сообщает агентство LETA.

Читать

«Ни одна больница не закроется»: Минздрав о реформе до 2029

Минздрав Латвии обещает, что реформа сети лечебных учреждений не приведет к закрытию ни одной больницы, включая учреждения на восточной границе, сообщают LETA и Diena. При этом отраслевые эксперты предупреждают: на фоне кадрового дефицита и ограниченного финансирования доступность помощи в регионах может ухудшиться.

Минздрав Латвии обещает, что реформа сети лечебных учреждений не приведет к закрытию ни одной больницы, включая учреждения на восточной границе, сообщают LETA и Diena. При этом отраслевые эксперты предупреждают: на фоне кадрового дефицита и ограниченного финансирования доступность помощи в регионах может ухудшиться.

Читать

«Гренландия — часть Дании»: Ринкевич о споре США и ЕС

Вопросы, связанные с Гренландией, должны решаться строго в рамках НАТО и международного права. Об этом заявил президент Латвии Эдгар Ринкевич на встрече с высшими должностными лицами, отвечающими за внешнюю политику страны, сообщает LETA.

Вопросы, связанные с Гренландией, должны решаться строго в рамках НАТО и международного права. Об этом заявил президент Латвии Эдгар Ринкевич на встрече с высшими должностными лицами, отвечающими за внешнюю политику страны, сообщает LETA.

Читать

«Невозможные» молекулы всё-таки существуют: химики переписали правило, которому верили 100 лет

В органической химии есть правила, которые студенты заучивают как таблицу умножения. Одно из них считалось почти священным больше века: двойная связь между атомами углерода должна быть плоской. И в некоторых местах молекулы она просто не может существовать. Точка.

В органической химии есть правила, которые студенты заучивают как таблицу умножения. Одно из них считалось почти священным больше века: двойная связь между атомами углерода должна быть плоской. И в некоторых местах молекулы она просто не может существовать. Точка.

Читать