Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 30. Января Завтра: Parsla, Tina, Valentina
Доступность

«Впечатление, что мы находимся в России»: Кирштейнс призывает обязать переводить русскоязычную прессу на латышский (5)

Подкомиссия по медиаполитике комиссии Сейма по правам человека и общественным делам могла бы рассмотреть вопрос о возможном переводе русскоязычных изданий прессы на латышский язык.

На сегодняшнем заседании комиссии депутат Александр Кирштейнс заявил, что в Украине принят закон, согласно которому все публикации в прессе, выходящие на русском языке, должны выходить и на украинском.

"Я не могу понять, почему, например, в аэропорту "Рига" и в "Narvesеn" складывается впечатление, что мы находимся в России, а не в Латвии", - сказал он, призвав депутатов посмотреть, какие издания представлены в киосках.

Представитель юридического бюро отметил, что депутат может внести такое предложение в закон, но важно оценить соразмерность. По мнению юриста, норма о дублировании публикаций в прессе на латышском языке не выдерживает критериев соразмерности. Украина находится в состоянии войны, что облегчает принятие решений, подчеркнул юрист.

Депутат Эдмунд Юревицс ("Новое Единство") отметил, что печатные издания, особенно газеты, "слишком мало" издаются на государственном языке, поэтому есть проблема в информационном пространстве. Юревицс и председатель комиссии Лейла Расима ("Прогрессивные") призвали к более углубленному обсуждению вопроса в подкомиссии по медиаполитике.

Комментарии (5) 19 реакций
Комментарии (5) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тариф за тепло «нормальный», счета запредельные: почему люди воют при таких хороших отчётах ЦСУ (5)

Январь выдался одним из самых холодных за многие годы, люди в тревогой ожидают счётов.  Власти повторяют: все же нормально, энергетического кризиса нет. Экономисты поддакивают: доходы растут, минимальная зарплата повышается, страна в целом стала богаче. Но есть большое «но» - власти и народ смотрят на проблему с двух разных концов, и потому не понимают друг друга. Попытаемся объяснить.

Январь выдался одним из самых холодных за многие годы, люди в тревогой ожидают счётов.  Власти повторяют: все же нормально, энергетического кризиса нет. Экономисты поддакивают: доходы растут, минимальная зарплата повышается, страна в целом стала богаче. Но есть большое «но» - власти и народ смотрят на проблему с двух разных концов, и потому не понимают друг друга. Попытаемся объяснить.

Читать
Загрузка

«Альтернатива для Германии»: выслать украинцев и ввести уроки русского языка (5)

Выборы в ландтаг федеральной земли Саксония-Анхальт на востоке ФРГ пройдут 6 сентября. В соцопросах там с отрывом лидирует ультраправая "Альтернатива для Германии" - 39%. Ни одна другая партия не готова вступать с ней в коалицию. На днях в СМИ просочился проект предвыборной программы местной АдГ на 156 страниц. В партии косвенно подтвердили подлинность документа, отметив, что он "вызвал бурную реакцию". В немецкой прессе обсуждают пункты плана о "реэмиграции" и депортациях. Многие параграфы прямо посвящены России и войне в Украине:

Выборы в ландтаг федеральной земли Саксония-Анхальт на востоке ФРГ пройдут 6 сентября. В соцопросах там с отрывом лидирует ультраправая "Альтернатива для Германии" - 39%. Ни одна другая партия не готова вступать с ней в коалицию. На днях в СМИ просочился проект предвыборной программы местной АдГ на 156 страниц. В партии косвенно подтвердили подлинность документа, отметив, что он "вызвал бурную реакцию". В немецкой прессе обсуждают пункты плана о "реэмиграции" и депортациях. Многие параграфы прямо посвящены России и войне в Украине:

Читать

Фанаты Prāta vētra вытоптали газон. Группа полностью возместила ущерб Елгаве (5)

Группа Prāta vētra компенсировала самоуправлению Елгава расходы на восстановление газона, поврежденного во время концерта и из-за сильных дождей. Об этом агентству LETA сообщили в самоуправлении.

Группа Prāta vētra компенсировала самоуправлению Елгава расходы на восстановление газона, поврежденного во время концерта и из-за сильных дождей. Об этом агентству LETA сообщили в самоуправлении.

Читать

Яблоки с «химическим коктейлем»: в Европе нашли тревожную особенность привычных фруктов (5)

Яблоко давно считается символом здорового питания. Но новые данные заставляют взглянуть на прилавки иначе.

Яблоко давно считается символом здорового питания. Но новые данные заставляют взглянуть на прилавки иначе.

Читать

В одном из магазинов Лиепаи с клиенток потребовали… платы за вход (5)

Жительница Лиепаи Лиене Геркена рассказала о недавнем инциденте в Лиепае, в торговом центре Kurzeme, где при входе в магазин Sportland продавщица потребовала плату за вход, если она девушка ничего не купит. Лиене поделилась этой историей в Facebook.

Жительница Лиепаи Лиене Геркена рассказала о недавнем инциденте в Лиепае, в торговом центре Kurzeme, где при входе в магазин Sportland продавщица потребовала плату за вход, если она девушка ничего не купит. Лиене поделилась этой историей в Facebook.

Читать

Кошек развели? В плохих условиях? Для вас готовят новые штрафы! (5)

Министерство юстиции готовит предложения по усилению защиты благополучия животных и предотвращению их эксплуатации в целях извлечения прибыли. Об этом агентству LETA сообщили в ведомстве. Поводом стало повторное обращение Латвийской ассоциации ветеринарных врачей с призывом увеличить наказания для недобросовестных торговцев собаками и кошками.

Министерство юстиции готовит предложения по усилению защиты благополучия животных и предотвращению их эксплуатации в целях извлечения прибыли. Об этом агентству LETA сообщили в ведомстве. Поводом стало повторное обращение Латвийской ассоциации ветеринарных врачей с призывом увеличить наказания для недобросовестных торговцев собаками и кошками.

Читать

«Меня душили и били»: дочь евродепутата Криштопанса рассказала о насилии (5)

Никола Стефания Криштапане, дочь депутата Европарламента Вилис Криштапанс, рассказала о своем опыте жизни в насильственных отношениях в рубрике «У жизни нет черновика». По ее словам, этот период длился около десяти лет и напоминал «параллельную реальность», где чувство любви было тесно переплетено со страхом.

Никола Стефания Криштапане, дочь депутата Европарламента Вилис Криштапанс, рассказала о своем опыте жизни в насильственных отношениях в рубрике «У жизни нет черновика». По ее словам, этот период длился около десяти лет и напоминал «параллельную реальность», где чувство любви было тесно переплетено со страхом.

Читать