Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 10. Марта Завтра: Laimrota, Liliana, Silvija
Доступность

Воскресить вымерших: Парк юрского периода, претворенный в жизнь

Ученые предпринимают попытки модифицировать ДНК животных, которым грозит вымирание, и воскресить уже вымерших.

динозавры

В фантастическом романе Майкла Крайтона "Парк юрского периода" и голливудском блокбастере, снятом по мотивам этой книги в 1993 году, выкристаллизовалась концепция "вымирания наоборот", то есть возрождения вымерших видов животных. За прошедшую четверть века она "дозрела до полусерьезной науки" и уже обсуждалась на отдельной конференции TEDx. "Конечно, никто не говорит о возвращении к жизни динозавров - их ДНК навеки утеряна, - но есть ученые, которые предлагают воскресить несколько других, не так давно вымерших видов, таких как странствующий голубь или заботливая лягушка (оба они были утрачены на памяти ныне живущих людей)", - пишет научный редактор Independent Стив Коннор.

Кандидатов на возвращение к жизни "довольно много", говорится в статье. Это и сумчатый волк, он же тасманийский тигр, около века назад истребленный владельцами овечьих ферм, и иберийский тур, на которого охотились из спортивного интереса до тех пор, пока в 2000 году не был убит последний представитель этого вида, и морская корова, которую еще в XVIII веке извели "голодные мореходы". Самый известный представитель этого ряда - шерстистый мамонт, "огромный косматый родственник современных слонов", живший в степях Евразии и Северной Америки в эпоху плейстоцена. Последняя популяция карликовой разновидности этих животных вымерла около 4,5 тыс. лет назад на российском острове Врангеля.

Ткани шерстистого мамонта хорошо сохраняются в сибирской вечной мерзлоте, поэтому недостатка в биологическом материале для выделения ДНК нет. Совместный проект южнокорейских и российских ученых посвящен клонированию этого животного. Специалисты планируют применить в основном ту же методику, которая использовалась при создании овцы Долли в 1996 году, с той разницей, что на этот раз в процессе будет задействован не один, а два вида. Генетики намерены выделить ядро из замороженной клетки шерстистого мамонта и ввести его в лишенную ядра яйцеклетку самки азиатского слона, которой также отведена роль суррогатной матери.

Ведется работа и над созданием "гибрида" азиатского слона и шерстистого мамонта. Для этого необходимо вставить в хромосомы современного животного-реципиента "крупные фрагменты" ДНК вымершего животного. Предполагается, что в случае успеха на свет должен появиться "устойчивый к холоду азиатский слон... с волосатой шкурой и слоями подкожного жира для теплоизоляции". На сегодняшний день геном шерстистого мамонта секвенирован примерно наполовину, но завершение этой работы и создание живой гибридной особи - лишь вопрос времени, полагают ученые.

Впрочем, скептики указывают на несколько труднопреодолимых препятствий: непросто будет найти хорошо сохранившееся ядро клетки мамонта, и еще труднее - вырастить модифицированную яйцеклетку. На сегодняшний день уже проведены опыты по клонированию млекопитающих из замороженного генетического материала, но его возраст составлял всего 16 лет, тогда как ткани мамонта провели в замороженном состоянии не одну тысячу лет.

"Это сложная проблема, проблема, которая, вероятно, не будет разрешена, если не появятся новые биотехнологии, отличные от тех, которые мы имеем сегодня", - говорит Бет Шапиро, биолог-эволюционист из Университета Калифорнии (Санта-Круз). По ее словам, процесс клонирования шерстистого мамонта состоит из семи этапов, и ученые до сих пор не справились с первым из них. У Шапиро есть сомнения насчет осмысленности возрождения вымерших видов, а вот помочь вымирающим видам, считает она, было бы разумно.

"У меня нет сомнений в том, что в какой-то момент мы будем очень близки к получению организмов, которые будут выглядеть... и, может быть, вести себя так же, как их вымершие предки", - сказал Хендрик Пойнар, руководитель экспериментальных исследований в центре изучения древней ДНК канадского Университета Макмастер (Гамильтон, Онтарио). Как и некоторые коллеги, он считает, что возвращенных к жизни мамонтов можно было бы поселить в канадской и сибирской тундре. Впрочем, и у Пойнара есть сомнения насчет того, стоит ли клонировать вымерших животных.

Стэнли Темпл, почетный профессор Университета Висконсин-Мэдисон, обратил внимание на одно потенциальное следствие успехов в области возрождения исчезнувших видов, которое вызывает опасения у специалистов по сохранению окружающей среды: "Биологи-консервационисты беспокоятся, что воскрешение вымерших животных окажет дестабилизирующий эффект. Если окажется, что вымирание - это не навсегда, то многое изменится... Может снизиться озабоченность по поводу факторов, угрожающих биологическому разнообразию".

Дэвид Брансвик, профессор биологии из Университета Ратгерса (Нью-Брансуик, Нью-Джерси), обращает внимание на еще один аспект проблемы. Он опасается, что сторонники возвращения к жизни вымерших видов отберут финансирование у консервационистов, которым и без того не хватает денег на реализацию мер, уже доказавших свою эффективность.

Иное мнение у Джорджа Черча, профессора генетики из Гарвардской медицинской школы. Выведение морозоустойчивой породы азиатского слона, рассуждает он, позволит этим животным заходить дальше на север, то есть в места, где значительно меньше плотность человеческой популяции, что даст этим животным дополнительный шанс на выживание.

Один из энтузиастов воскрешения шерстистого мамонта - российский ученый Сергей Зимов, директор Северо-восточной научной станции РАН в Республике Саха-Якутия. 10 лет назад в статье в Science он выступил за воссоздание плейстоценовой экосистемы в Сибири. По его мнению, этого можно добиться, заселив некую территорию правильной комбинацией растительноядных животных - северных оленей, лосей, якутских лошадей, овцебыков, зайцев, сурков, белок - и хищников, таких как волки, медведи, рыси, росомахи, лисы и соболя. Мамонт, по мнению Зимова, мог бы сыграть ключевую роль в воссоздании плейстоценовых ландшафтов, ведь именно после вымирания мамонта "покрытая довольно буйной растительностью травянистая степь превратилась в мшистую тундру". Это, в свою очередь, замедлило бы процессы высвобождения органического углерода из вечной мерзлоты и, следовательно, "смягчило бы последствия потепления климата", считает российский ученый.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Можем спрятаться, но не все — сколько объектов годны для убежищ

В Латвии выявлено 407 государственных и муниципальных объектов, которые подходят для создания убежищ. Об этом говорится в информационном докладе Министерства внутренних дел, который во вторник рассматривается на заседании кризисного управления Кабинета министров.

В Латвии выявлено 407 государственных и муниципальных объектов, которые подходят для создания убежищ. Об этом говорится в информационном докладе Министерства внутренних дел, который во вторник рассматривается на заседании кризисного управления Кабинета министров.

Читать
Загрузка

Чем жарче климат, тем меньше мальчиков? Учёные заметили тревожную тенденцию

Высокая температура может влиять на то, сколько мальчиков рождается. К такому выводу пришли исследователи из University of Oxford.

Высокая температура может влиять на то, сколько мальчиков рождается. К такому выводу пришли исследователи из University of Oxford.

Читать

Автобус дальше не идет. Перевозчики требуют срочных мер

Латвийские пассажирские перевозчики призвали министра сообщения Атиса Швинку искать срочные решения из-за роста цен на топливо, вызванного конфликтом на Ближнем Востоке. Об этом агентству LETA сообщил президент Латвийской ассоциации пассажирских перевозчиков Иво Ошениекс.

Латвийские пассажирские перевозчики призвали министра сообщения Атиса Швинку искать срочные решения из-за роста цен на топливо, вызванного конфликтом на Ближнем Востоке. Об этом агентству LETA сообщил президент Латвийской ассоциации пассажирских перевозчиков Иво Ошениекс.

Читать

Вода нечаянно нагрянет. Спасатели предупреждают о риске моментального наводнения

Жителей Латвии, проживающих в зонах возможных паводков, призывают внимательно следить за предупреждениями системы сотового оповещения и быть готовыми действовать, если поступит сообщение о необходимости эвакуации. Об этом сообщает служба новостей Латвийского телевидения.

Жителей Латвии, проживающих в зонах возможных паводков, призывают внимательно следить за предупреждениями системы сотового оповещения и быть готовыми действовать, если поступит сообщение о необходимости эвакуации. Об этом сообщает служба новостей Латвийского телевидения.

Читать

Роботы уже выходят на прогулку не одни.. а с собственными собаками!

На одной из улиц Шанхая прохожие сняли необычную сцену: по тротуару идёт робот, а рядом с ним на поводке — робот-собака.

На одной из улиц Шанхая прохожие сняли необычную сцену: по тротуару идёт робот, а рядом с ним на поводке — робот-собака.

Читать

Зивтиньш: правительство стало главной проблемой Латвии

В Латвии накопилось множество проблем, однако самой большой из них стало действующее правительство. Такое мнение в эфире передачи «Ziņu TOP» на телеканале TV24 высказал заместитель председателя фракции Сейма партии «Латвия на первом месте» Эдмундс Зивтиньш.

В Латвии накопилось множество проблем, однако самой большой из них стало действующее правительство. Такое мнение в эфире передачи «Ziņu TOP» на телеканале TV24 высказал заместитель председателя фракции Сейма партии «Латвия на первом месте» Эдмундс Зивтиньш.

Читать

Трамп о проблеме, возникшей во время его переговоров с Путиным

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Читать