«Главное не опростоволоситься, потому что теперь я представляю латышскую литературу», — с улыбкой отметил Рокпелнис в интервью Латвийскому радио 4.
Как рассказал поэт в эфире программы «Звуки. Мысли. Встречи», во Франции, в отличие от других стран мира, нет латышской диаспоры и какого-либо латышского лобби.
«Узнав, что мою книгу стихов издадут во Франции, я в первую очередь вспоминал про русскую аудиторию в Париже, о первой волне русской эмиграции. Но при этом я не вспомнил ни одного русского поэта, чья книга вышла бы на французском языке. Французы достаточно замкнуты в своей культуре», — отметил Рокпелнис.
Стихи латвийского поэта согласилось издать небольшое французское издательство, однако презентация прошла в Швейцарии, рассказал Рокпелнис.
«Презентация была в Цюрихе, там эту книгу встретили лучше всего. Швейцарцы очень щедрые, после презентации они устроили банкет. Вино развязывает язык, и я понял, что книга всем очень понравилась», — поделился поэт.
Подпишитесь на главное за день
Telegram-канал PRESS.LV — срочные новости и эксклюзивы.


























Будьте первым, кто прокомментирует
Для участия в обсуждении нужен аккаунт PRESS.LV.