Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 10. Января Завтра: Dorisa, Tatjana
Доступность

ВИДЕО. Минобороны попросит 70 млн евро на покупку бронетехники

Министерство обороны собирается просить у правительства 70 млн евро на то, чтобы купить бронетехнику. Не новую, ранее она была на вооружении армии Великобритании. По плану первые латвийские гусеничные бронемашины на полях военных учений появятся уже в 2016 году. Как сообщает LTV7, тест-драйв ещё невиданных в Латвии гусеничных машин в пятницу провели на Адажском полигоне.
Лёгкий танк "Скимитар", бронетранспортёр "Спартан" и мобильный штаб — для командования боевыми действиями "Султан" — вот несколько модификаций гусеничной платформы, которые нужны латвийской армии. Уже в конце мая минобороны планирует попросить на них деньги у правительства. Механизация пехоты латвийской армии — один из приоритетов оборонной отрасли, сообщает lsm. "Эта платформа гарантирует солдатам безопасность. Одно дело, когда пехота передвигается на поле боя без защиты, и совсем другое — бронетехника, в которой солдат чувствует себя безопаснее. Он становится мобильнее и может преодолеть большие расстояния. Давление, которое эта техника оказывает на землю — меньше, чем давление человеческой ноги. Она фантастически мобильная", - заявил журналистам командир НВС Раймондс Граубе. Вес такой машины порядка 10 тонн, максимальная скорость 80 км/ч, проходимость — везде, где нет болота. Из вооружения — пулемет, а в версии лёгкого танка ещё и 30-мм пушка. Капитан Британской армии Джейсон Стайлс на этой машине побывал во многих горячих точках -  в персидском заливе, на Балканах, в Афганистане и Ираке. Он говорит: "Эта платформа быстрее танка, она дает хорошую защиту для экипажа и возможность вступать в бой против небольших транспортных средств. В британской армии мы используем их в целях броне-разведки, для более тяжелых частей армии. Это глаза и уши командования на поле боя". Чтобы оснастить такой техникой батальон пехоты, нужны примерно 120 машин, которые обойдутся стране в 70 млн евро. Стоимость одной машины - порядка 500 тысяч евро, с учётом модернизации, переоборудования под нужды латвийской армии и обучения солдат ими управлять. На вооружение Британской армии эти машины поступили ещё в 70-х годах. Там их используют до сих пор. Раймондс Граубе отмечает: "Несмотря на то, что эта техника произведена в 70-е, единственное, что осталось с того времени, это броня, которая, как мы видим, не ржавая, поэтому её возраст значения не имеет. Всё остальное заменено — это моторы, системы ведения огня, системы связи. Мы планируем их ещё больше модернизировать — поставим противотанковые системы и новое оборудование для командования". Если правительство найдет деньги, то первые латвийские гусеничные бронемашины на полях военных учений появятся уже в 2016 году, завершить проект механизации планируют к 2020 году. К тому времени вооруженные силы надеются оснастить ещё один батальон колёсной бронетехникой.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Пособия выплачивают очень хорошо»: жильцы дома на улице Баускас получили 60 840 евро

Прошла неделя с момента взрыва газа в Риге, на ул. Баускас, 15. Как говорит старший по дому, кризис устранён, но шок по-прежнему имеет место. Самоуправление выплатило кризисное пособие жильцам 55 квартир - свыше 60 тысяч евро, восемь человек обеспечены временным жильём в гостиницах, сообщает служба новостей ЛТВ.

Прошла неделя с момента взрыва газа в Риге, на ул. Баускас, 15. Как говорит старший по дому, кризис устранён, но шок по-прежнему имеет место. Самоуправление выплатило кризисное пособие жильцам 55 квартир - свыше 60 тысяч евро, восемь человек обеспечены временным жильём в гостиницах, сообщает служба новостей ЛТВ.

Читать
Загрузка

Латковскис: «Баррикадам — 35. Какие выводы мы можем сделать?»

Значение и смысл времени баррикад в латвийской истории трудно переоценить, поскольку каждый, кто был там в январе 1991 года, может сказать, что это было одно из самых ярких социально-политических впечатлений в его жизни. Не каждому поколению удаётся пережить нечто подобное, пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Значение и смысл времени баррикад в латвийской истории трудно переоценить, поскольку каждый, кто был там в январе 1991 года, может сказать, что это было одно из самых ярких социально-политических впечатлений в его жизни. Не каждому поколению удаётся пережить нечто подобное, пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Читать

Нацобъединение требует отставки Силини; дело в русском языке

Нацобъединение подало в Сейм проект постановления о выражении недоверия премьеру Эвике Силине, так как глава правительства не в состоянии обеспечить выполнение Концепции национальной безопасности, заявила партия. Об этом сообщает портал TV3 Ziņas.

Нацобъединение подало в Сейм проект постановления о выражении недоверия премьеру Эвике Силине, так как глава правительства не в состоянии обеспечить выполнение Концепции национальной безопасности, заявила партия. Об этом сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

Засыпет всех! Европа уходит под снег циклона Элли

Один из крупнейших железнодорожных операторов Германии Deutsche Bahn приостановил часть перевозок на севере страны из-за сильных снегопадов, которые принес циклон Elli. Об этом сообщили Deutsche Welle со ссылкой на dpa, а также Reuters - на фоне предупреждений о сбоях в авиации.

Один из крупнейших железнодорожных операторов Германии Deutsche Bahn приостановил часть перевозок на севере страны из-за сильных снегопадов, которые принес циклон Elli. Об этом сообщили Deutsche Welle со ссылкой на dpa, а также Reuters - на фоне предупреждений о сбоях в авиации.

Читать

Латвия напрасно отталкивает русскоязычных, пишет Economist

Журнал The Economist опубликовал материал под заголовком «Latvia is needlessly alienating its Russian-speakers», в котором критикует политику Латвии в сфере языка и общественных медиа. По мнению авторов, эти решения могут безосновательно отталкивать русскоязычную часть общества и создавать дополнительные риски в условиях информационного противостояния с Россией.

Журнал The Economist опубликовал материал под заголовком «Latvia is needlessly alienating its Russian-speakers», в котором критикует политику Латвии в сфере языка и общественных медиа. По мнению авторов, эти решения могут безосновательно отталкивать русскоязычную часть общества и создавать дополнительные риски в условиях информационного противостояния с Россией.

Читать

Зима настала — ноги раскидало: как не стать жертвой обледеневших улиц и тротуаров

В этом году первым испытанием для рижан стал ледяной дождь, обрушившийся на столицу в последних числах ноября. А в первой половине декабря установилась идеальная для гололеда погода: подтаявший днем из-за плюсовой температуры снег ночью, когда подмораживает, превращается в лед. В результате риск получить травму при падении многократно возрастает. Как же удержать равновесие в такой ситуации?

В этом году первым испытанием для рижан стал ледяной дождь, обрушившийся на столицу в последних числах ноября. А в первой половине декабря установилась идеальная для гололеда погода: подтаявший днем из-за плюсовой температуры снег ночью, когда подмораживает, превращается в лед. В результате риск получить травму при падении многократно возрастает. Как же удержать равновесие в такой ситуации?

Читать

ВСУ: ракета, которой РФ ударила по Львову, двигалась со скоростью 13 тысяч км

Российские власти в ночь на пятницу нанесли удар по «объекту критической инфраструктуры» Львова, сообщили украинские власти, не уточнив, о каком именно объекте идет речь. По словам мэра Львова Андрея Садового, пока не известно, атаковала ли Россия российской баллистической ракетой «Орешник».

Российские власти в ночь на пятницу нанесли удар по «объекту критической инфраструктуры» Львова, сообщили украинские власти, не уточнив, о каком именно объекте идет речь. По словам мэра Львова Андрея Садового, пока не известно, атаковала ли Россия российской баллистической ракетой «Орешник».

Читать