Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 5. Июня Завтра: Igors, Ingvars, Margots
Доступность

В Великобритании разгорелся политический скандал из-за отпуска премьер-министра

Британские оппозиционные политики раскритиковали премьер-министра Бориса Джонсона за то, что он не прервал свой отпуск на Карибах после убийства в Ираке иранского генерала Касема Сулеймани. О разгоревшемся в Соединенном Королевстве политическом скандале пишет Lenta.ru со ссылкой на The Mirror.

Так, с критикой в адрес Джонсона выступил лидер Лейбористской партии Джереми Корбин, заявивший, что тот должен был немедленно вернуться из отпуска, чтобы «решить проблему, которая может иметь серьезные последствия для Великобритании и всего мира». Его соратница по партии Эмили Торнберри обвинила премьера в том, что он загорает вместо присутствия на заседаниях Cobra — правительственного комитета по чрезвычайным ситуациям. Аналогичную позицию занял и один из лидеров либерал-демократов сэр Эд Дейви, который отметил, что долгое молчание главы кабинета министров по этой теме неприемлемо.

 Джонсон лично прокомментировал убийство Сулеймани спустя три дня после произошедшего, ранее мнение официального Лондона высказывал министр иностранных дел Доминик Рааб. Премьер в своем заявлении поддержал операцию США по атаке на военачальника. «Генерал Касем Сулеймани угрожал всем нашим интересам и был ответственен за разрушительный характер поведения в регионе. Учитывая его ведущую роль в действиях, которые привели к гибели тысяч невинных граждан и западных специалистов, мы не будем оплакивать его смерть», — сказал политик.

Как отмечает The Mirror, ожидается, что вскоре Джонсона подробно проинформируют о произошедшем сотрудники силовых структур, после чего он проведет заседание кабинета министров. Также на этой неделе под председательством премьера соберется британский Совет национальной безопасности.

По информации The Sun, в случае прямого вооруженного конфликта между США и Ираном Великобритания поддержит своего американского союзника, задействовав, в частности, атомные субмарины с крылатыми ракетами «Томагавк». Кроме того, в Ирак, где размещены несколько сотен британских военнослужащих, переброшены бойцы элитных спецподразделений на случай необходимости проведения спасательных операций, а уже находящимся в стране силовикам приказано усилить защиту дипломатов и гражданских специалистов.

Газета The Times сообщала, что Джонсон отдыхал на острове Мюстик в Карибском море, который входит в состав Сент-Винсента и Гренадин, но является частной территорией. На курорте, как правило, обслуживаются туристы высшего уровня: высокопоставленные чиновники, члены британской королевской семьи, крупные бизнесмены, артисты и другие. На небольшом острове построено 114 вилл, большая часть которых сдается приезжающим на отдых людям, и всего два отеля с 22 номерами в общей сложности. Возводить новые дома там запрещено, также нельзя передвигаться на автомобилях (кроме гольф-каров) и нарушать тишину. Прибрежные воды и пляжи Мюстика патрулируются британскими военными.

12 реакций
12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

ЕБРР открывает кошелек: в ЕС обещают больше денег на развитие и инновации

Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) и Европейский союз (ЕС) увеличат гарантии "InvestEU" на 478,4 млн евро и выделят 11,4 млн евро на финансирование консультационных мероприятий для стран ЕС, в которых работает банк, сообщили агентству ЛЕТА представители ЕБРР.

Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) и Европейский союз (ЕС) увеличат гарантии "InvestEU" на 478,4 млн евро и выделят 11,4 млн евро на финансирование консультационных мероприятий для стран ЕС, в которых работает банк, сообщили агентству ЛЕТА представители ЕБРР.

Читать
Загрузка

Но в Украине — война: сколько людей потеряла Латвия с 1991 года

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Читать

В океане нашли странное холодное пятно. Оно может предупреждать Европу о большой проблеме

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

Читать

Домбрава требует закрыть Европу для россиян: «Шопинг-уикенды должны закончиться»

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

Читать

Что будет без airBaltic? Откровения руководителя аэропорта Одини

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Читать

Клейнбергс vs Latvenergo: мэр Риги переводит стрелки?

То, что рижский мэр Виестур Клейнбергс («Прогрессивные») не лгал о тарифах «Latvenergo», теперь подтверждает и Комиссия по регулированию общественных услуг (SPRK), пишет публицист Марис Краутманис в "Неаткариге".

То, что рижский мэр Виестур Клейнбергс («Прогрессивные») не лгал о тарифах «Latvenergo», теперь подтверждает и Комиссия по регулированию общественных услуг (SPRK), пишет публицист Марис Краутманис в "Неаткариге".

Читать

В погоне за деньгами: Latvijas Pasts не брезгует «быстрыми» кредитами

 В отделениях «Latvijas Pasts» появились буклеты с предложением оформить потребительский кредит. Газета Neatkarīgā решила выяснить, почему государственное предприятие занялось продвижением займов и не ориентирована ли эта услуга прежде всего на пожилых клиентов.

 В отделениях «Latvijas Pasts» появились буклеты с предложением оформить потребительский кредит. Газета Neatkarīgā решила выяснить, почему государственное предприятие занялось продвижением займов и не ориентирована ли эта услуга прежде всего на пожилых клиентов.

Читать