Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

В Латвии чрезмерное употребление антибиотиков

По применению антибиотиков в больничном секторе у Латвии один из самых высоких показателей в Европейском союзе, рассказала агентству ЛЕТА замдиректора департамента здравоохранения Минздрава Бирута Клейна. В амбулаторном секторе антибиотики в Латвии применяются реже, чем в других странах Европы. Это связано с тем, что в Латвии антибактериальные средства можно приобрести только по рецепту врача. Однако в больницах ситуация совсем другая. Антибиотики в больницах еще больше, чем в Латвии, используется только в Румынии и Финляндии. Данные о большом потреблении антибиотиков в больницах подтвердило и исследование, проведенное в 2011-2012 гг. Европейским центром профилактики и контроля заболеваний, в ходе которого было установлено, что в европейских больницах антибиотики получают 35% пациентов, а в Латвии - 38,4%. Чрезмерное употребление антибиотиков приводит к такой проблеме, как резистентность микроорганизмов и инфекции в больницах. Микробы становятся устойчивыми к новым антибиотикам через несколько лет применения, и лекарства больше не могут эффективно с ними бороться. По словам Клейны, причины большого потребления антибиотиков в Латвии могут быть разными, но больницам следует продумать их рациональное использование, а также усилить контроль за инфекциями. Еще одной проблемой, по словам Клейны, является нехватка в латвийских больницах специалистов по борьбе с резистентностью микроорганизмов и больничными инфекциями. В Латвии создана комиссия по ограничению резистентности микроорганизмов, в которую вошел широкий круг специалистов. Комиссия разработала план по надзору за антимикробной резистентностью и продуманному применению антибиотиков. Также план предусматривает усиление контроля за распространением инфекций, чтобы надзор в этой сфере проводила не только Инспекция по здравоохранению, но и сами больницы. В то же время Клейна признала, что в настоящее время эта система реализуется не до конца, так как в больницах не хватает медсестер и врачей, которые следят за мерами по инфекционному контролю и ограничению резистентности. Кроме того, не во всех больницах есть клинические микробиологи и клинические фармацевты, однако комиссия планирует, что в будущем нехватка специалистов этого профиля в больницах будет устранена. Европейский парламент в мае принял резолюцию о мерах по повышению безопасности пациентов в ЕС, которая в том числе призвана решать проблему с ростом резистентности микроорганизмов к антибиотикам. Европарламент предлагает строго запретить использование антибиотиков без рецепта, выписывать их только на основе микробиологической диагностики, устранить конфликт интересов между производителями лекарств и выписывающими их врачами, повышать информированность населения об антибактериальных средствах и резистентности инфекций к антибиотикам. Также депутаты Европарламента призывают постепенно отказаться от применения антибиотиков в профилактических целях и массового кормления антибиотиками домашнего скота.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать