Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

В Буркина-Фасо взбунтовались военные: власть развалила армию и сдаёт страну «Аль-Каиде»

Все воскресенье из Буркина-Фасо поступали противоречивые сведения о бунте военных и местонахождении президента Рока Марка Кристиана Каборе и его семьи. Началось все с новостей о стрельбе в казармах в разных районах столицы Уагадугу и городе Кая. Позднее правительство опубликовало пресс-релиз, где опровергло «информацию, распространяемую в социальных сетях, которая заставляет поверить в захват власти армией». Министр обороны Бартелеми Симпоре выступил по национальному телевидению, чтобы заверить население, что ситуация под контролем, сообщает "Коммерсантъ".

Неизвестна и судьба президента. То сообщалось, что его семья находится под охраной жандармерии, то — будто она покинула страну. В ночь на понедельник стрельба раздавалась уже рядом с президентским дворцом. Источники ряда западных СМИ сообщили, что президента удерживают военные, арестованы также премьер-министр Ласина Зербо и несколько членов правительства. Но позднее вновь появилась информация, что президент продолжает оставаться под охраной верных ему жандармов.

К вечеру понедельника ситуация не прояснилась, зато на странице президента в Twitter появилось сообщение, что он призывает военных, поднявших мятеж, сложить оружие.

«Наш народ переживает трудные времена,— говорится в сообщении.— Именно в этот момент мы должны защитить наши демократические достижения. Я призываю тех, кто взялся за оружие, сложить его во имя высших интересов народа страны. Именно через диалог мы должны разрешить наши противоречия»,— говорится в сообщении.

Рок Марк Кристиан Каборе стал президентом в декабре 2015 года и был переизбран на второй срок в 2020 году. На своем посту ему пришлось столкнуться не только с проблемой ужасающей бедности, но и противостоять исламистским группировкам. С 2015 года от рук террористов в Буркина-Фасо погибли более 2 тыс. мирных граждан, около 1,5 млн человек покинули свои дома и стали беженцами. С 2019 года в рамках борьбы с терроризмом в 14 из 45 провинций страны было объявлено чрезвычайное положение. 13% всех образовательных учреждений страны закрыты по соображениям безопасности.

Вооруженные силы Буркина-Фасо, насчитывающие чуть более 11 тыс. человек,— наиболее слабые и хуже всего оснащенные в Сахельском регионе (Буркина-Фасо, Мавритания, Мали, Нигер и Чад), рассказал «Ъ» африканист Алексей Целунов. «Армия сильно пострадала от увольнений и чисток после революции 2014 года и свержения режима Блеза Компаоре, в ходе которых был, в частности, распущен Полк президентской безопасности (фактически — президентская гвардия). Тогда же была разрушена система неформальных договоренностей, позволявшая разведывательным структурам страны купировать джихадистскую угрозу из Мали. В результате структуры, связанные с "Аль-Каидой", стали активнее использовать территорию Буркина-Фасо для своих операций и расширять свое влияние»,— добавил эксперт.

Интересно, что в понедельник сообщалось об освобождении мятежниками из тюрьмы генерала Жильбера Дьендере — правой руки Блеза Компаоре и его главного переговорщика с джихадистами. Он был осужден в 2015 году за попытку переворота. «В Буркина-Фасо есть силы, которые считают, что без Компаоре и его окружения не удастся справиться с террористическими группировками»,— отметил Алексей Целунов.

По словам эксперта, местной армии свойственны все основные проблемы вооруженных сил региона — клановость, низкая вертикальная мобильность, низкие жалования, низкий профессиональный уровень, материальная недооснащенность и недоукомплектованность ряда подразделений.

«С начала конфликта с джихадистскими формированиями войска несли тяжелые потери, оказывались без адекватных средств связи и поддержки в удаленных и слабо охраняемых и защищаемых базах, росли случаи увольнений из рядов ВС»,— сказал Алексей Целунов. Эксперт считает, что одной из причин неспособности армии сдерживать терроризм стала легализация властями в январе 2019 года так называемых «добровольных защитников родины». Эти ополченческие вооруженные формирования, однородные по своему племенному составу, по замыслу властей должны были помогать регулярным войскам.

Но на деле их создание привело к бесконтрольному обороту оружия и обострению криминогенной обстановки: эти формирования переродились в квазигосударственные структуры, вовлеченные в преступный бизнес. Господин Целунов напомнил, что системные проблемы силовых ведомств вскрылись в ходе атаки террористов в районе золотого рудника в северном городе Ината в ноябре прошлого года, когда погибли 53 человека, включая 49 жандармов.

«Достоянием общественности стали факты плачевного быта военнослужащих, голодавших и вынужденных отбирать у местного населения скот и забивать его для пропитания. При этом стоит отметить, что уровень подготовки офицеров в Буркина-Фасо в целом высок. Многие офицеры получают образование за рубежом (Сенегал, Марокко, Франция), достаточно хорошо образованны, что создает постоянное напряжение как в их взаимодействии с высшим военным руководством, так и с гражданскими политиками»,— отметил эксперт.

Теракт в Инате привел к серии протестов в стране против бессилия властей перед террористами.

На этом фоне правительство страны во главе с премьер-министром Кристофом Дабире ушло в отставку в начале декабря. Новым главой правительства был назначен Ласина Зербо, который до июля прошлого года возглавлял подготовительную комиссию Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. Были произведены и перестановки и в командовании вооруженными силами страны. Однако ситуацию это не успокоило. В начале января военной прокуратурой были арестованы несколько военнослужащих, предположительно готовивших переворот.

Участники международной коалиции обсудили экспансию террористов в новые регионы
Первым на события в Буркина-Фасо отреагировало Экономическое сообщество стран Западной Африки (ЭКОВАС). Оно выразило солидарность с президентом Каборе, а также потребовало от военных оставаться верными республиканским принципам и использовать диалог в общении с властями.

«В региональном отношении Буркина-Фасо представляет собой важную транзитно-логистическую зону, удобный плацдарм для контртеррористических операций. Сама республика при этом достаточно богата полезными ископаемыми, в том числе золотом. Кустарные золотые прииски стали важными источниками финансирования нелегальных вооруженных формирований. Страна очень тесно этнически и культурно связана с Кот-д’Ивуаром, Мали и Нигером (по линии торгово-экономических, бизнес-контактов, обмена разведданными и работ спецслужб)»,— рассказал Алексей Целунов.

В Буркина-Фасо работает российская компания Nordgold, но, как считает Алексей Целунов, «практика показала, что перевороты фактически не влияют на активы работающих в западноафриканском регионе иностранных компаний».

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать