Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 19. Апреля Завтра: Fanija, Vesma
Доступность

Ураган уничтожает лес Страдивари

Страдивари нашел ценную породу дерева для изготовления бесподобных инструментов. Сегодня над "лесом скрипок" нависла серьезная угроза, пишет dw.com

Два дня требовалось Антонио Страдивари, чтобы добраться из своей родной Кремоны до леса Паневеджо. Здесь он искал идеальное дерево для своих инструментов. Благодарю совершенству звучания скрипки Страдивари получили высочайшую оценку и всемирное признание. Цена отдельных экземпляров сегодня доходит до нескольких миллионов долларов. 

И сегодня, спустя почти 300 лет после смерти итальянского виртуоза, сырье для изготовления дорогостоящих музыкальных инструментов добывается в окрестностях Паневеджо. "Известное на весь мир звучащее дерево ощущает на себе последствия изменения климата", - говорит местный лесничий Паоло. Экстремальные погодные условия наносят вред ценным lдревесным породам.

Что беспокоит мастеров струнных инструментов

В октябре 2018 года сильный ураган на севере Италии уничтожил целые леса: 14 миллионов деревьев были вырваны с корнями в Доломитовых Альпах. Стихия не прошла мимо и района Паневеджо. "В основном, пострадали хвойные деревья, - рассказывает лесничий. - У ели, растущей на склонах гор, корни уходят неглубоко под землю, поэтому они легче вырываются ветром". Он показывает ель, которой примерно 150 лет.

"Это настоящее чудо, что дерево устояло", - рассуждает Паоло.

В 250 километрах отсюда, в городке Кремона, где родился и работал Страдивари, мастер струнных дел Стефано Кониа внимательно осматривает кусок дерева.

"Прислушайтесь, - говорит он, проводя пальцем по кольцам дерева. - Из него получится превосходная скрипка". 73-летний мастер изготавливает музыкальные инструменты уже почти полвека. Далеко не каждое дерево может быть использовано. Чтобы найти подходящее сырье, приходится рубить от 20 до 30 деревьев.

Стефано - один из 156 мастеров струнных дел, которые проживают в этом небольшом городе. Как и многие другие товарищи по цеху, он приехал сюда, чтобы освоить лучшие традиции производства. Стефано - родом из Венгрии. В то время как звучат опасения о судьбе лесного хозяйства и последствиях природных катастроф, Сандро Асинари, вице-президент Гильдии скрипичных мастеров в Кремоне, сохраняет спокойствие.

"Территория леса - огромная, - говорит он. - Мне известно, что в результате урагана прошлой осенью пострадало много деревьев, но местные лесничие делают все, чтобы спасти поврежденные".

Гильдия поручила местному предприятию собрать все выкорчеванные деревья и распилить их. "Это заготовленное сырье потом можно будет использовать для изготовления музыкальных инструментов, - говорит вице-президент гильдии. - Кроме того, мы высаживаем новые. Я полон оптимизма".

Лесничий Паоло, напротив, считает, что новые посадки не решат проблему мастеров. Дерево должно достичь, как минимум, возраста 150 лет, чтобы его можно было использовать для изготовления скрипки. Для виолончели и контрабаса нужно еще больше времени. Поэтому он не разделяет оптимизма Сандро Асинари.

"Этот ураган был очень необычным. Ветра, как правило, дуют с северо-востока. Этот ураган пришел с Адриатики. Он был теплее, чем обычно, мощнее и с сильным дождем", - вспоминает мужчина. Прошлое лето в Италии побило все температурные рекорды с 1800 года, когда впервые стали замерять температуру.

Непонятно еще и то, почему потепление в Италии происходит быстрее, чем в среднем в других странах Европы. Когда на севере Италии бушевал ураган, юг страны пострадал от наводнения. Паоло уверен, что в будущем таких природных катастроф будет больше.

И хотя Сандро Асинари не разделяет такого пессимизма, Гильдии скрипичных мастеров в Кремоне предпринимает превентивные меры для сохранения давних традиций производства. "Мы продолжаем покупать лесничие хозяйства, чтобы лучше вести контроль, и уверены, что наша традиция сохранится еще на долгие века".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Мне в лицо сказали: справляйтесь с Россией сами!» Штабист дивизии НАТО — об американцах

Европа срочно готовит резервный план, если США выйдут из НАТО. Этому поспособствовали как высказывания президента США Доналда Трампа, так и всеобщий рост сомнений о надёжности Вашингтона в качестве гаранта безопасности. Однако сигналы о том, что США хотят избавиться от Европы, полковник Айвис Мирбахс, замначальника штаба многонациональной дивизии НАТО, распознал уже давно, как заявил он сам в программе Kārtības rullis на телеканале TV24.

Европа срочно готовит резервный план, если США выйдут из НАТО. Этому поспособствовали как высказывания президента США Доналда Трампа, так и всеобщий рост сомнений о надёжности Вашингтона в качестве гаранта безопасности. Однако сигналы о том, что США хотят избавиться от Европы, полковник Айвис Мирбахс, замначальника штаба многонациональной дивизии НАТО, распознал уже давно, как заявил он сам в программе Kārtības rullis на телеканале TV24.

Читать
Загрузка

Кехрис: «После восстановления независимости мы год потеряли!»

Экс-министр экономики Оярс Кехрис принял участие в подкасте Jauns.lv под названием Latvija 2035, где, подобно его предшественникам, перечислил главные ошибки Латвии в 90-х.

Экс-министр экономики Оярс Кехрис принял участие в подкасте Jauns.lv под названием Latvija 2035, где, подобно его предшественникам, перечислил главные ошибки Латвии в 90-х.

Читать

Латвия и Литва не пропустят самолёт Фицо для полёта в Москву на 9 мая

О том, что Латвия и Литва не разрешили самолёту премьера Словакии Роберта Фицо воспользоваться своим воздушным пространством для полёта в Москву, чтобы посетить мероприятия 9 мая, сообщил словацкий портал SME, сославшись на видеообращение Фицо.

О том, что Латвия и Литва не разрешили самолёту премьера Словакии Роберта Фицо воспользоваться своим воздушным пространством для полёта в Москву, чтобы посетить мероприятия 9 мая, сообщил словацкий портал SME, сославшись на видеообращение Фицо.

Читать

«Вернуть людей на село может только чудо»: советы, как защититься от голода, бесят сельчан

Жительница латвийского приграничья по имени Лига выступила у себя в "Фейсбуке" с резкой критикой высказываний специалиста Института агроресурсов и экономики Ингуны Гулбе в эфире TV24.

Жительница латвийского приграничья по имени Лига выступила у себя в "Фейсбуке" с резкой критикой высказываний специалиста Института агроресурсов и экономики Ингуны Гулбе в эфире TV24.

Читать

«Стоматология — развлечение для богатых»: лечить зубы советуют в лизинг. Или в Турции

Те, кто застал СССР, помнят, что поход к стоматологу многих пугал - люди боялись лечения и удаления зубов. Теперь же лечение стало более безболезненным, но люди всё равно стоматолога боятся. Точнее, боятся, что им выставят огромный счёт за лечение.

Те, кто застал СССР, помнят, что поход к стоматологу многих пугал - люди боялись лечения и удаления зубов. Теперь же лечение стало более безболезненным, но люди всё равно стоматолога боятся. Точнее, боятся, что им выставят огромный счёт за лечение.

Читать

Иябс: Россия больше не может обойтись без войны

Об этом депутат Европарламента и политолог Иварс Иябс ("Развитию Латвии") сказал в интервью агентству LETA.

Об этом депутат Европарламента и политолог Иварс Иябс ("Развитию Латвии") сказал в интервью агентству LETA.

Читать

«Очередная авария в этом месте»: в Огре столкнулись две автомашины (ВИДЕО)

Как сообщает Sadursme.lv, ДТП с участием двух автомашин произошло в субботу, около 15:00, на углу ул. Кална и Ригас, возле магазина Lidl.

Как сообщает Sadursme.lv, ДТП с участием двух автомашин произошло в субботу, около 15:00, на углу ул. Кална и Ригас, возле магазина Lidl.

Читать