Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 9. Мая Завтра: Einars, Ervins, Klavs
Доступность

Ураган уничтожает лес Страдивари

Страдивари нашел ценную породу дерева для изготовления бесподобных инструментов. Сегодня над "лесом скрипок" нависла серьезная угроза, пишет dw.com

Два дня требовалось Антонио Страдивари, чтобы добраться из своей родной Кремоны до леса Паневеджо. Здесь он искал идеальное дерево для своих инструментов. Благодарю совершенству звучания скрипки Страдивари получили высочайшую оценку и всемирное признание. Цена отдельных экземпляров сегодня доходит до нескольких миллионов долларов. 

И сегодня, спустя почти 300 лет после смерти итальянского виртуоза, сырье для изготовления дорогостоящих музыкальных инструментов добывается в окрестностях Паневеджо. "Известное на весь мир звучащее дерево ощущает на себе последствия изменения климата", - говорит местный лесничий Паоло. Экстремальные погодные условия наносят вред ценным lдревесным породам.

Что беспокоит мастеров струнных инструментов

В октябре 2018 года сильный ураган на севере Италии уничтожил целые леса: 14 миллионов деревьев были вырваны с корнями в Доломитовых Альпах. Стихия не прошла мимо и района Паневеджо. "В основном, пострадали хвойные деревья, - рассказывает лесничий. - У ели, растущей на склонах гор, корни уходят неглубоко под землю, поэтому они легче вырываются ветром". Он показывает ель, которой примерно 150 лет.

"Это настоящее чудо, что дерево устояло", - рассуждает Паоло.

В 250 километрах отсюда, в городке Кремона, где родился и работал Страдивари, мастер струнных дел Стефано Кониа внимательно осматривает кусок дерева.

"Прислушайтесь, - говорит он, проводя пальцем по кольцам дерева. - Из него получится превосходная скрипка". 73-летний мастер изготавливает музыкальные инструменты уже почти полвека. Далеко не каждое дерево может быть использовано. Чтобы найти подходящее сырье, приходится рубить от 20 до 30 деревьев.

Стефано - один из 156 мастеров струнных дел, которые проживают в этом небольшом городе. Как и многие другие товарищи по цеху, он приехал сюда, чтобы освоить лучшие традиции производства. Стефано - родом из Венгрии. В то время как звучат опасения о судьбе лесного хозяйства и последствиях природных катастроф, Сандро Асинари, вице-президент Гильдии скрипичных мастеров в Кремоне, сохраняет спокойствие.

"Территория леса - огромная, - говорит он. - Мне известно, что в результате урагана прошлой осенью пострадало много деревьев, но местные лесничие делают все, чтобы спасти поврежденные".

Гильдия поручила местному предприятию собрать все выкорчеванные деревья и распилить их. "Это заготовленное сырье потом можно будет использовать для изготовления музыкальных инструментов, - говорит вице-президент гильдии. - Кроме того, мы высаживаем новые. Я полон оптимизма".

Лесничий Паоло, напротив, считает, что новые посадки не решат проблему мастеров. Дерево должно достичь, как минимум, возраста 150 лет, чтобы его можно было использовать для изготовления скрипки. Для виолончели и контрабаса нужно еще больше времени. Поэтому он не разделяет оптимизма Сандро Асинари.

"Этот ураган был очень необычным. Ветра, как правило, дуют с северо-востока. Этот ураган пришел с Адриатики. Он был теплее, чем обычно, мощнее и с сильным дождем", - вспоминает мужчина. Прошлое лето в Италии побило все температурные рекорды с 1800 года, когда впервые стали замерять температуру.

Непонятно еще и то, почему потепление в Италии происходит быстрее, чем в среднем в других странах Европы. Когда на севере Италии бушевал ураган, юг страны пострадал от наводнения. Паоло уверен, что в будущем таких природных катастроф будет больше.

И хотя Сандро Асинари не разделяет такого пессимизма, Гильдии скрипичных мастеров в Кремоне предпринимает превентивные меры для сохранения давних традиций производства. "Мы продолжаем покупать лесничие хозяйства, чтобы лучше вести контроль, и уверены, что наша традиция сохранится еще на долгие века".

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Георгиевские ленты, музыка, алкоголь: 9 мая задержаны 3 человека. Протоколов гораздо больше

К 20 часам полиция в общей сложности возбудила 66 административных дел в связи с памятью о солдатах Советской армии. Большинство, а именно 37 нарушений, зафиксировано в цифровом пространстве, а 29 — в общественных местах, сообщает ЛЕТА.

К 20 часам полиция в общей сложности возбудила 66 административных дел в связи с памятью о солдатах Советской армии. Большинство, а именно 37 нарушений, зафиксировано в цифровом пространстве, а 29 — в общественных местах, сообщает ЛЕТА.

Читать
Загрузка

9 мая политики Латвии выступают в унисон с политиками России: Пименов об одной странности

"Девятое Мая – это день победы Красной Армии над гитлеровцами. И только над ними. Освобождение восточной Европы от гитлеровцев Красной Армией и вторжение российской армии в Украину – две разные войны. Одна была освободительная, другая колониальная, а похоже, уже и захватническая.
Потрясающе, но правящие политики и в России, и в Латвии выступают в унисон, объединяя эти две войны. Одни ищут себе моральную поддержку в победе сорок пятого года, которой не они добились, другие сводят с ней счёты, - пишет на своей странице ФБ Игорь Пименов, экс-депутат Сейма от "Согласия".

"Девятое Мая – это день победы Красной Армии над гитлеровцами. И только над ними. Освобождение восточной Европы от гитлеровцев Красной Армией и вторжение российской армии в Украину – две разные войны. Одна была освободительная, другая колониальная, а похоже, уже и захватническая.
Потрясающе, но правящие политики и в России, и в Латвии выступают в унисон, объединяя эти две войны. Одни ищут себе моральную поддержку в победе сорок пятого года, которой не они добились, другие сводят с ней счёты, - пишет на своей странице ФБ Игорь Пименов, экс-депутат Сейма от "Согласия".

Читать

Чекушин о выставке на территории мемориала в Саласпилсе: «Это называется провокация» (ФОТО)

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин ("Согласие") опубликовал на своей странице в "Фейсбуке" пост, в котором он кратко высказался о выставке "Жертвы войны", организованной Саласпилсским краевым самоуправлением на территории мемориала "Саласпилс" и открытой 8 мая нынешнего года.

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин ("Согласие") опубликовал на своей странице в "Фейсбуке" пост, в котором он кратко высказался о выставке "Жертвы войны", организованной Саласпилсским краевым самоуправлением на территории мемориала "Саласпилс" и открытой 8 мая нынешнего года.

Читать

9 мая в Латвии: к могилам погибших воинов и мемориалу в Саласпилсе несут цветы (ФОТО)

9 мая в разных городах Латвии жители с самого утра несут цветы к воинским мемориалам и памятным местам, связанным с памятью о Второй мировой войне и своими предками. Несмотря на повышенное внимание со стороны властей и полиции, обстановка в большинстве мест остается спокойной и уважительной.

9 мая в разных городах Латвии жители с самого утра несут цветы к воинским мемориалам и памятным местам, связанным с памятью о Второй мировой войне и своими предками. Несмотря на повышенное внимание со стороны властей и полиции, обстановка в большинстве мест остается спокойной и уважительной.

Читать

«Какая война?!» Пользователь соцсети провёл опрос, будет ли вторжение в Латвию

О потенциальном вторжении в Латвию и о начале войны в СМИ говорится очень много. Тем неожиданнее выглядит результат опроса, проведённого на платформе "Тредс" Иварсом: из проголосовавших 1442 человек 72% считают, что войны не будет.

О потенциальном вторжении в Латвию и о начале войны в СМИ говорится очень много. Тем неожиданнее выглядит результат опроса, проведённого на платформе "Тредс" Иварсом: из проголосовавших 1442 человек 72% считают, что войны не будет.

Читать

9 мая в Латвии: что запрещено, что разрешено? Как почтить память без риска получить штраф

Государственная полиция на данный момент не фиксирует повышенной угрозы безопасности на 9 мая, однако заранее готовится к возможным инцидентам. Правоохранители предупреждают: если попытки отметить российский «День Победы» будут перенесены во дворы или другие общественные пространства, реагирование будет жёстким, без каких-либо поблажек к нарушителям. Разбираемся, что именно запрещено и как почтить память павших без риска получить штраф или тюремный срок?

Государственная полиция на данный момент не фиксирует повышенной угрозы безопасности на 9 мая, однако заранее готовится к возможным инцидентам. Правоохранители предупреждают: если попытки отметить российский «День Победы» будут перенесены во дворы или другие общественные пространства, реагирование будет жёстким, без каких-либо поблажек к нарушителям. Разбираемся, что именно запрещено и как почтить память павших без риска получить штраф или тюремный срок?

Читать

Латвия останется без общественного транспорта в регионах? В отрасли бьют тревогу

Рост цен на топливо наиболее серьёзно коснулся общественного транспорта. Настолько, что напрашивается вопрос, не снизится ли его доступность в таких условиях. Перевозчикам ежемесячно требуется более 700 тысяч евро дополнительного финансирования, к тому же в отрасли по-прежнему ощущается рост затрат, связанных с войной России в Украине, сообщает Jauns.lv со ссылкой на 360TV Ziņas.

Рост цен на топливо наиболее серьёзно коснулся общественного транспорта. Настолько, что напрашивается вопрос, не снизится ли его доступность в таких условиях. Перевозчикам ежемесячно требуется более 700 тысяч евро дополнительного финансирования, к тому же в отрасли по-прежнему ощущается рост затрат, связанных с войной России в Украине, сообщает Jauns.lv со ссылкой на 360TV Ziņas.

Читать