Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 5. Июня Завтра: Igors, Ingvars, Margots
Доступность

Ураган уничтожает лес Страдивари

Страдивари нашел ценную породу дерева для изготовления бесподобных инструментов. Сегодня над "лесом скрипок" нависла серьезная угроза, пишет dw.com

Два дня требовалось Антонио Страдивари, чтобы добраться из своей родной Кремоны до леса Паневеджо. Здесь он искал идеальное дерево для своих инструментов. Благодарю совершенству звучания скрипки Страдивари получили высочайшую оценку и всемирное признание. Цена отдельных экземпляров сегодня доходит до нескольких миллионов долларов. 

И сегодня, спустя почти 300 лет после смерти итальянского виртуоза, сырье для изготовления дорогостоящих музыкальных инструментов добывается в окрестностях Паневеджо. "Известное на весь мир звучащее дерево ощущает на себе последствия изменения климата", - говорит местный лесничий Паоло. Экстремальные погодные условия наносят вред ценным lдревесным породам.

Что беспокоит мастеров струнных инструментов

В октябре 2018 года сильный ураган на севере Италии уничтожил целые леса: 14 миллионов деревьев были вырваны с корнями в Доломитовых Альпах. Стихия не прошла мимо и района Паневеджо. "В основном, пострадали хвойные деревья, - рассказывает лесничий. - У ели, растущей на склонах гор, корни уходят неглубоко под землю, поэтому они легче вырываются ветром". Он показывает ель, которой примерно 150 лет.

"Это настоящее чудо, что дерево устояло", - рассуждает Паоло.

В 250 километрах отсюда, в городке Кремона, где родился и работал Страдивари, мастер струнных дел Стефано Кониа внимательно осматривает кусок дерева.

"Прислушайтесь, - говорит он, проводя пальцем по кольцам дерева. - Из него получится превосходная скрипка". 73-летний мастер изготавливает музыкальные инструменты уже почти полвека. Далеко не каждое дерево может быть использовано. Чтобы найти подходящее сырье, приходится рубить от 20 до 30 деревьев.

Стефано - один из 156 мастеров струнных дел, которые проживают в этом небольшом городе. Как и многие другие товарищи по цеху, он приехал сюда, чтобы освоить лучшие традиции производства. Стефано - родом из Венгрии. В то время как звучат опасения о судьбе лесного хозяйства и последствиях природных катастроф, Сандро Асинари, вице-президент Гильдии скрипичных мастеров в Кремоне, сохраняет спокойствие.

"Территория леса - огромная, - говорит он. - Мне известно, что в результате урагана прошлой осенью пострадало много деревьев, но местные лесничие делают все, чтобы спасти поврежденные".

Гильдия поручила местному предприятию собрать все выкорчеванные деревья и распилить их. "Это заготовленное сырье потом можно будет использовать для изготовления музыкальных инструментов, - говорит вице-президент гильдии. - Кроме того, мы высаживаем новые. Я полон оптимизма".

Лесничий Паоло, напротив, считает, что новые посадки не решат проблему мастеров. Дерево должно достичь, как минимум, возраста 150 лет, чтобы его можно было использовать для изготовления скрипки. Для виолончели и контрабаса нужно еще больше времени. Поэтому он не разделяет оптимизма Сандро Асинари.

"Этот ураган был очень необычным. Ветра, как правило, дуют с северо-востока. Этот ураган пришел с Адриатики. Он был теплее, чем обычно, мощнее и с сильным дождем", - вспоминает мужчина. Прошлое лето в Италии побило все температурные рекорды с 1800 года, когда впервые стали замерять температуру.

Непонятно еще и то, почему потепление в Италии происходит быстрее, чем в среднем в других странах Европы. Когда на севере Италии бушевал ураган, юг страны пострадал от наводнения. Паоло уверен, что в будущем таких природных катастроф будет больше.

И хотя Сандро Асинари не разделяет такого пессимизма, Гильдии скрипичных мастеров в Кремоне предпринимает превентивные меры для сохранения давних традиций производства. "Мы продолжаем покупать лесничие хозяйства, чтобы лучше вести контроль, и уверены, что наша традиция сохранится еще на долгие века".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Скоро они получат по зубам!» Рунгайнис о новом правительстве Кулбергса

Предприниматель и инвестор Гиртс Рунгайнис в эфире TV24 в программе «Kārtības rullis» поделился своим мнением о новом правительстве Андриса Кулбергса и вызовах, с которыми ему предстоит столкнуться в ближайшее время.

Предприниматель и инвестор Гиртс Рунгайнис в эфире TV24 в программе «Kārtības rullis» поделился своим мнением о новом правительстве Андриса Кулбергса и вызовах, с которыми ему предстоит столкнуться в ближайшее время.

Читать
Загрузка

Решение есть, но многим оно не понравится: депутат о проблеме нехватки учителей

Даже при сокращении числа учеников и реорганизации школ проблема нехватки педагогов в Латвии никуда не исчезнет. Об этом в передаче TV24 «Ziņu top» заявил депутат Сейма Чеслав Батня (Объединенный список".

Даже при сокращении числа учеников и реорганизации школ проблема нехватки педагогов в Латвии никуда не исчезнет. Об этом в передаче TV24 «Ziņu top» заявил депутат Сейма Чеслав Батня (Объединенный список".

Читать

«Я всегда так хожу»: пенсионер дважды испытал судьбу в Пурвциемсе

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

Читать

Коня на скаку остановит: как женщина пыталась застолбить место на стоянке. ВИДЕО

В группе «EZ-дуны!» социальной сети Facebook было опубликовано видео, вызвавшее широкую общественную дискуссию.

В группе «EZ-дуны!» социальной сети Facebook было опубликовано видео, вызвавшее широкую общественную дискуссию.

Читать

«Я успела увернуться, а подростков — сбили»: очевидец рассказала о ДТП на переходе у Domina

В Риге возле торгового центра Domina на улице Иерикю автомобиль сбил двух подростков, переходивших дорогу по регулируемому пешеходному переходу. Об этом в социальных сетях сообщила женщина, ставшая очевидцем происшествия.

В Риге возле торгового центра Domina на улице Иерикю автомобиль сбил двух подростков, переходивших дорогу по регулируемому пешеходному переходу. Об этом в социальных сетях сообщила женщина, ставшая очевидцем происшествия.

Читать

Должность одна, а деньги разные: сравнение зарплат высших чиновников страны

Зарплаты должностных лиц на одинаковых должностях в разных министерствах могут отличаться даже в три раза. Это показал анализ, проведенный Латвийским телевидением.

Зарплаты должностных лиц на одинаковых должностях в разных министерствах могут отличаться даже в три раза. Это показал анализ, проведенный Латвийским телевидением.

Читать

Как на острове! Многоэтажку в Риге со всех сторон окружило скоростное шоссе

Жители многоквартирного дома на Ранькя дамбис в Пардаугаве жалуются на отсутствие безопасного пешеходного сообщения: здание окружено оживлёнными дорогами, а ближайших пешеходных переходов поблизости нет.

Жители многоквартирного дома на Ранькя дамбис в Пардаугаве жалуются на отсутствие безопасного пешеходного сообщения: здание окружено оживлёнными дорогами, а ближайших пешеходных переходов поблизости нет.

Читать