Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Июля Завтра: Lija, Olivija
Доступность

«Ты можешь лупить своего ребенка, орать на него — главное, чтобы на латышском»: эмигранты обсуждают, чего от них хочет Латвия

Interesanti, ka atbraucot uz LV, Tevis kā derīga vecāka vienīgais kritērijs ir - vai Tavs bērns runā latviski? Nevienam neinteresē nekas cits - vai bērns laimīgs/vesels/labi mācās skolā/utt. Tu vari kaut bērnu klapēt vai aurot uz bērnu, tas neinteresē, ja vien to dari latviski.

К любопытным выводам пришли пользователи соцсетей в ходе обсуждения детских проблем и их родителей, проживающих за рубежами Латвии. Оказывается, больше всего у оставшихся соотечественников ценится "качество" латыша — есть ли у него дети и умеют ли они говорить на латышском языке, пишет ru.sputniknewslv.

"Интересно, что, приезжая в LV, у тебя как у удавшегося родителя лишь один критерий — может ли твой ребенок говорить по-латышски? Никого не интересует ничего другое — счастлив ли твой ребенок/здоров/хорошо учится в школе и т.д. Ты можешь хоть лупить своего ребенка и орать на него, это не интересует, главное, чтоб ты это делал на латышском", — с сарказмом написала юрист Инесе Эюгбо в своем Twitter.

Некоторые комментаторы согласились с таким подходом в оценках родительского успеха.

​"Ребенок счастлив/здоров/хорошо учится в школе/или бывает поколочен — везде одинаково. Однако, говорит ли он на латышском, живя в UK, — это прямой показатель его связи с Латвией. Это в основном и интересует", — полагает Агнис Саука.

​"Интересно, если даже этой связи с LV нет и по-латышски не говорит, это совершенно ничего не скажет о качестве того, какой я родитель. Но — у каждого своя точка отсчета", — возразила Инесе Эюгбо.

​"Ваше качество родителя, возможно, не интересует тех, кто вас оценивает. Интересует ваше качество латыша. В Латвии даже сейчас общественно полезными считают только тех людей, у которых есть дети", — выразила свою точку зрения Рута Зилвере.

После чего Инесе Эюгбо пришла к выводу, что в таком случае она "как качественный латыш" провалилась по полной программе.

​"Ну вот, я уже как латышка провалилась, так как вышла замуж не за чистокровного латыша, и отпрыск нечистокровный. И живем не в LV, поэтому мой "продукт" уже настоящим считать нельзя", — грустно пошутила юрист.

Другая мама поделилась с Инесе Эюгбо своим мнением о критериях оценки "успешного родителя".

​"Печально, даже очень. Со мной только один человек позволил такой разговор (за все 7 лет). Мои друзья/родственники/знакомые кажутся очень толерантными, либеральными. У нас в Гарциемсе классные друзья — почти все ровесники Томаса и говорят на двух языках", — написала Сандра Ружа. А затем добавила, что знает еще один суперважный критерий, имея в виду разговоры матерей о том, как часто болеет ребенок: "Мы получили очень высокую оценку, так как Томас болел только три дня. А в Латвии болеют все нон-стоп".

​"Меня за эти дни совершенно никто не спросил про болезни (мой не болеет), но про язык спросили раз десять:)", — ответила автор поста.

Другие комментаторы были более грубы в своих оценках ситуации. Например, пользователь Rītucītis предложила Инесе Эюгбо оставить в покое латышей.

​"Ты свой жизненный путь уже выбрала. Оставь в покое латышей, которых заботит их язык и идентичность", — написала Rītucītis.

​"Действительно ли это критерий "годности", люди просто хотят знать будет ли у ребенка связь с Латвией и языковая связь сильнее всего. В другом случае ребенок просто турист на земле предков", — полагает Давис Вилюмс.

А Волдемар Бургис считает, что автор вообще должна быть благодарна таким людям.

​"Ну, тогда спасибо этим интересующимся! Без них бы вы не смогли бы рассказать о своей уникальности и о том, как хорошо заботитесь о своем ребенке", — отметил Волдемар.

В свою очередь, некий Игорс видит в этом признаки неприязни в латвийском обществе.

​"Ксенофобская политика деградирует все сферы жизни", — резюмировал он. 

123 реакций
123 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Другого варианта нет!» Рижане начали сами патрулировать улицы по ночам

После резонансного случая предполагаемого нападения на женщину, один из жителей Риги решил самостоятельно патрулировать город по вечерам. О своей инициативе он рассказал в соцсети Threads, где выяснилось, что подобную практику поддерживают и другие.

После резонансного случая предполагаемого нападения на женщину, один из жителей Риги решил самостоятельно патрулировать город по вечерам. О своей инициативе он рассказал в соцсети Threads, где выяснилось, что подобную практику поддерживают и другие.

Читать
Загрузка

Как выбрать настоящее оливковое масло и не переплатить за суррогат

Жители Латвии наслышаны о полезных свойствах оливкового масла. Многие знают, что стоит искать бутылки с надписью extra virgin, что в переводе с английского означает «первичный», «чистый», поскольку такой продукт получают исключительно методом механического холодного отжима, без каких-либо биохимических и химических добавок. Однако далеко не все догадываются, что оливковое масло входит в десятку самых часто подделываемых продуктов в мире, а прибыль от подобных махинаций сопоставима с доходами от легальной продажи. По оценкам независимых экспертов, до 70% масла с маркировкой extra virgin на деле может оказаться подделкой. Что уж тогда говорить о продукции, представленной на полках латвийских магазинов.

Жители Латвии наслышаны о полезных свойствах оливкового масла. Многие знают, что стоит искать бутылки с надписью extra virgin, что в переводе с английского означает «первичный», «чистый», поскольку такой продукт получают исключительно методом механического холодного отжима, без каких-либо биохимических и химических добавок. Однако далеко не все догадываются, что оливковое масло входит в десятку самых часто подделываемых продуктов в мире, а прибыль от подобных махинаций сопоставима с доходами от легальной продажи. По оценкам независимых экспертов, до 70% масла с маркировкой extra virgin на деле может оказаться подделкой. Что уж тогда говорить о продукции, представленной на полках латвийских магазинов.

Читать

Пассажиры уже ждали посадки, но экипаж провёл ночь слишком весело

336 пассажиров рейса British Airways с Барбадоса в Лондон вовремя прибыли в аэропорт и приготовились к долгому перелёту. Самолёт стоял на месте, пилоты были готовы к работе, но отправиться в путь так и не удалось.

336 пассажиров рейса British Airways с Барбадоса в Лондон вовремя прибыли в аэропорт и приготовились к долгому перелёту. Самолёт стоял на месте, пилоты были готовы к работе, но отправиться в путь так и не удалось.

Читать

«Нельзя откладывать!» Решение, которое повлияет на сотни тысяч жителей в Латвии

Министр благосостояния Рейнис Узулниекс призвал правительство принять решение о введении базовой пенсии с 1 января 2027 года. По его словам, повышение доходов пожилых людей является одним из приоритетов правительства, а Министерство благосостояния уже подготовило все необходимые расчеты, законодательные поправки и модель поэтапного внедрения реформы.

Министр благосостояния Рейнис Узулниекс призвал правительство принять решение о введении базовой пенсии с 1 января 2027 года. По его словам, повышение доходов пожилых людей является одним из приоритетов правительства, а Министерство благосостояния уже подготовило все необходимые расчеты, законодательные поправки и модель поэтапного внедрения реформы.

Читать

Покупатели в шоке: цена некоторых посылок с «Temu» выросла почти в два раза

Прошло чуть больше недели с тех пор, как вступила в силу новая таможенная пошлина, которая теперь применяется к заказам стоимостью до 150 евро с "Temu", "AliExpress", "Shein" и других торговых платформ за пределами Европейского союза. Пользователи социальных сетей не скрывают своих эмоций - для многих заказы стали значительно дороже.

Прошло чуть больше недели с тех пор, как вступила в силу новая таможенная пошлина, которая теперь применяется к заказам стоимостью до 150 евро с "Temu", "AliExpress", "Shein" и других торговых платформ за пределами Европейского союза. Пользователи социальных сетей не скрывают своих эмоций - для многих заказы стали значительно дороже.

Читать

Европа объявила войну больничным: грядут перемены. А у нас?

Ряд европейских стран объявили войну так называемым «больничным листам» — Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) подвела итоги опроса, в котором показана средняя продолжительность больничного, которым пользуются жители стран-членов организации, пишет "Неаткарига" со ссылкой на «postimees.ee».

Ряд европейских стран объявили войну так называемым «больничным листам» — Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) подвела итоги опроса, в котором показана средняя продолжительность больничного, которым пользуются жители стран-членов организации, пишет "Неаткарига" со ссылкой на «postimees.ee».

Читать

Начало отказа от наличных денег? Европа вводит цифровое евро

Европейский парламент одобрил свою переговорную позицию и готов начать с Советом ЕС окончательные переговоры о создании цифрового евро, чтобы снизить зависимость от поставщиков услуг из стран, не входящих в ЕС.

Европейский парламент одобрил свою переговорную позицию и готов начать с Советом ЕС окончательные переговоры о создании цифрового евро, чтобы снизить зависимость от поставщиков услуг из стран, не входящих в ЕС.

Читать