Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Марта Завтра: Balvis, Ernests
Доступность

Торговцы: кто нам оплатит бракованные кассовые аппараты, навязанные СГД?

Недавно press.lv опубликовал статью под красноречивым заголовком «Торговая Латвия в шоке». Речь шла о том, что торговцы буквально только что по распоряжению СГД поставили 20 тысяч новых кассовых аппаратов, но 18 тысяч из них та же СГД тут же признала негодными

Напомним, всего по Латвии замене подлежат 66 тысяч 415 кассовых аппаратов – на основании решения Кабмина от 11 февраля 2014 года (правила NN 95 и 96). До 1 января будущего года реформа должна закончиться, и торговцы дисциплинированно стали исполнять предписания – заключили договора с сервисными фирмами на поставку моделей, указанных в письмах СГД.

Но в процессе СГД в данных моделях заподозрила разнообразные несовершенства и разослала торговцам новые рекомендации – от ею же предписанных моделей отказаться, а вместо них ставить другие. Но кто оплатит все эти сомнительные удовольствия – замена одного аппарата обходится примерно в 400 евро, а если в заведении 10-15 аппаратов – сумма и вовсе головокружительная.

В ступор впали все – и индивидуальные торговцы, и сервисные центры, поставляющие им эти кассовые аппараты. В Ассоциации латвийских торговцев press.lv рассказали, что обсуждают эту проблему с представителями СГД по 2-3 раза в неделю. Торговцы считают возникшую проблему чиновничьим браком чистой воды: состряпали противоречивый закон, который оказалось невозможным выполнить. И ошибок признавать не хотят.

Мы, естественно, направили запрос  непосредственно в Службу госдоходов и вчера получили ответ. Суть его сводится к тому, что у кассовых аппаратов, первоначально включенных в регистр, были обнаружены существенные несоответствия правилам КМ. Как следствие – СГД исключила эти аппараты из своей базы данных и аннулировала их сертификаты.  

Выбрасывать данные кассовые аппараты, пишет СГД, не обязательно. Торговцы вполне могут продолжать ими пользоваться, но только после устранения выявленных неточностей. Устранение это возложено целиком и полностью на сервисные службы. До тех пор, пока аппараты не приведены в соответствие с правилами Кабмина, торговцы сами должны следить за тем, чтобы их параметры соответствовали установленным в правилах требованиям.

«Сервисные службы ответственны за эти устройства, конструкции программы и пломбы в соответствии с требованиями закона. Не пользователям, ни государству не нужно за свой счет это исправлять», - сообщает СГД.

-С какой стати я буду за свой счет менять и исправлять аппараты, - удивился хозяин одной из фирм, занимающихся поставками кассовых аппаратов (таких в Латвии порядка 60). –Я такой же коммерсант, как и остальные. Мой бизнес – поставка и обслуживание аппаратов. Разве я виноват, что СГД сама вначале выдала сертификаты определенным моделям, а потом их аннулировала? Когда мы ставили эти аппараты, они были аттестованы.

По мнению нашего собеседника, пожелавшего остаться анонимным, козлами отпущения наверняка сделают сервисные фирмы, поскольку отстоять свои права перед лицом такой мощной структуры, как СГД, им не под силу.

-В нашей сфере работают в основном маленькие фирмы по несколько человек. Примерно месяц мы находимся в простое по вине СГД. Она ведь те аппараты признала негодными, но что в них исправлять до сих пор так и не сообщила. Не разработали критериев качества по сию пору. Мастера потихоньку увольняются, кому от этого легче – люди становятся безработными. Вместо того, чтоб кормить семьи своим трудом, идут на пособие государства.

По словам бизнесмена, сервисные фирмы заточены именно на работу с кассовыми аппаратами, других источников доходов, кроме как их поставки и обслуждиавние, у них нет. «Мы поставили порядка тысячи аппаратов. Теперь нам предпишут их переделывать, допустим – по 3-4 аппарата в день – быстрее не выйдет.Выходит, полтора-два года, что мы проработали – никакой прибыли, лишь бы по миру не пойти.

Но ведь не по своей вине мы оказались в такой ситуации – за что нам страдать? Проще фирму закрыть и перепрофилироваться. Рижанам еще хоть в чем-то проще, а взять, скажем фирмы где-то в Алуксне или Зилупе – они на дорогу за этими аппаратами больше потратят, чем на них заработают. Так ведь и сейчас ясности нет –что там с аппаратами не так. Что-то там решают, а мы ждем – все в простое. Кроме чиновников. Людям деваться некуда, другой работы нет, вот и вынуждены терпеть «творческие муки» чиновников.

В Ассоциации торговцев Латвии к идее СГД перевесить ответственность на сервисные службы отнеслись скептически: »Это совершенно нелогично. Они-то за что должны нести убытки? Они же работали в полном соответствии с требованиями СГД. На следующей неделе снова будем встречаться с экспертами СГД и вести переговоры и с учетом изложенной вами информации».

А пока торговая Латвия продолжает бурлить, нервничать и строить прогнозы. Точнее, вывод у опрошенных нами торговцев оказывается одинаковым: «Крайними, как обычно, окажемся мы – маленькие люди. С нас и будут драть последние шкуры». Посмотрим…

Елена СЛЮСАРЕВА

64 реакций
64 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Авиакомпания airBaltic потеряла целый самолет: что произошло?

Флот национальной авиакомпании Латвии «airBaltic» сократился на один самолёт «Airbus A220-300». Во время технического обслуживания в июне прошлого года самолёт получил серьёзные термические повреждения, что привело к убыткам концерна «airBaltic» в размере 6,2 млн евро в 2025 году, следует из годового отчёта компании.

Флот национальной авиакомпании Латвии «airBaltic» сократился на один самолёт «Airbus A220-300». Во время технического обслуживания в июне прошлого года самолёт получил серьёзные термические повреждения, что привело к убыткам концерна «airBaltic» в размере 6,2 млн евро в 2025 году, следует из годового отчёта компании.

Читать
Загрузка

В Риге родились тройняшки: первые в этом году

В Рижском роддоме в четверг, 12 марта, на свет появились первые в этом году тройняшки — два мальчика и одна девочка, сообщили в медучреждении.

В Рижском роддоме в четверг, 12 марта, на свет появились первые в этом году тройняшки — два мальчика и одна девочка, сообщили в медучреждении.

Читать

И никаких богохульных рисунков в школе! Британия начинает потихоньку жить по законам шариата

Похоже, Великобритания вышла из Евросоюза только ради того, чтобы стать первой страной в Европе, которая перейдёт на законы шариата. И похоже, что ей удастся это сделать за считанные годы, - тогда как с неповоротливой бюрократией ЕС это могло бы занять не одно десятилетие.

Похоже, Великобритания вышла из Евросоюза только ради того, чтобы стать первой страной в Европе, которая перейдёт на законы шариата. И похоже, что ей удастся это сделать за считанные годы, - тогда как с неповоротливой бюрократией ЕС это могло бы занять не одно десятилетие.

Читать

«Нет специалиста»: подстреленная в Риге женщина неделю жила с пулей в спине

Государственная полиция начала уголовный процесс в связи с инцидентом в Ритабулли, где во время прогулки была подстрелена женщина. Пострадавшая с пулей в спине, испытывая сильные боли, была вынуждена жить целую неделю, пока её не прооперировали.

Государственная полиция начала уголовный процесс в связи с инцидентом в Ритабулли, где во время прогулки была подстрелена женщина. Пострадавшая с пулей в спине, испытывая сильные боли, была вынуждена жить целую неделю, пока её не прооперировали.

Читать

Ещё одна страна готова закупать российскую нефть

Перебои с поставками нефти из Персидского залива на фоне обострения на Ближнем Востоке заставляют страны Азии искать новые источники энергии. Таиланд уже готов начать переговоры с Россией о закупках сырой нефти, заявил вице-премьер Таиланда Пхипхат Ратчакитпракан.

Перебои с поставками нефти из Персидского залива на фоне обострения на Ближнем Востоке заставляют страны Азии искать новые источники энергии. Таиланд уже готов начать переговоры с Россией о закупках сырой нефти, заявил вице-премьер Таиланда Пхипхат Ратчакитпракан.

Читать

Слон в «скорой»: в Индии запустили настоящую «неотложку» для гигантов

В Индии произошла история, которая быстро разлетелась по соцсетям и заставила многих людей буквально расплакаться. Спасатели перевезли раненого слона в больницу — на специальной «слоновьей скорой помощи».

В Индии произошла история, которая быстро разлетелась по соцсетям и заставила многих людей буквально расплакаться. Спасатели перевезли раненого слона в больницу — на специальной «слоновьей скорой помощи».

Читать

Леон Тайванс: мы стоим на пороге Третьей мировой

Могут ли события на Ближнем Востоке привести к третьей мировой войне? Леонс Тайванс, профессор Латвийского университета и руководитель Ближневосточного центра, признал, что развитие этих событий находится на грани войны, пишет nra.lv со ссылкой на TV24.

Могут ли события на Ближнем Востоке привести к третьей мировой войне? Леонс Тайванс, профессор Латвийского университета и руководитель Ближневосточного центра, признал, что развитие этих событий находится на грани войны, пишет nra.lv со ссылкой на TV24.

Читать