Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Торговцев призывают покупать дефибрилляторы

Минздрав и врачи скорой призывают латвийские торговые центры обзаводиться дефибрилляторами. Эти устройства в нужное время и в нужном месте могут спасти не одну человеческую жизнь. В одном из рижских магазинов на просьбу уже откликнулись, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. По статистике, сердце одного из тысячи жителей может внезапно остановиться. Каждый год на такие вызовы латвийские медики выезжают 6000 раз. Но не всегда успевают спасти человеку жизнь. «Если в течении 3-5 минут помощи не будет, кровообращение не восстановится, мозг отмирает, то есть шансов на возобновление мозговых функций нет. Каждая минута уменьшает шансы примерно на 7-10%», - пояснил ТВ5 кардиолог Вилнис Дзерве. Министерство здравоохранения и Служба неотложной медицинской помощи призывают коммерсантов и управляющих общественными местами, обзавестись дефибрилляторами. Этот аппарат в отличие от профессионального очень прост в использовании. «Мы предлагаем и первичное обучение, но нужно понимать, что это первичное обучение в основном заключается в том, что мы показываем этот аппарат, что его не надо бояться, абсолютно надежный и очень просто в использовании. Фактически этот аппарат предназначен для использования в домашних условиях. Любой человек может хранить его дома и использовать. Чтобы полноценно можно было оказывать эту помощь, у наших диспетчеров есть специальный алгоритм как давать советы по телефону», - рассказал глава Службы неотложной медицинской помощи Арманд Плориньш. Такие дефибрилляторы 20 лет назад появились в общественных местах Соединенных Штатов. Например, в аэропорту Атланты 20 таких устройств. Опыт Штатов переняла Европа. В Великобритании такие устройства доступны во всех городах – причем, круглосуточно. «В 50-54% случаев причина смерти связана с заболеваниями сердца, и при патологиях сердце может остановиться и в магазине. В таком случае только надо сказать – не проходите мимо, а сообщите, потому что персонал знает, что делать», - указала ТВ5 министр здравоохранения Ингрида Цирцене. Первой на инициативу Минздрава приобрести дефибрилляторы откликнулась администрация торгового центра «Галерея Рига». « У нас два таких. И первую помощь будут оказывать, во-первых, охранники, они обучены, и если мы, администрация, поблизости, тоже можем оказать первую помощь», - рассказал управляющий «Галерея Рига» Марис Аболтиньш. Один дефибриллятор стоит примерно 1200 евро. Служба неотложной помощи призывает предприятия не скупиться и приобрести такое устройство – ведь оно может спасти кому-то жизнь.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать