Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Июня Завтра: Frida, Fridis, Mundra
Доступность

«То, как об нас вытирают ноги – это уже край»: некоторые учителя обескуражены отменой забастовки

Сегодня в Латвии должна была начаться бессрочная забастовка учителей. Но в пятницу правительство договорилось с профсоюзом работников образования и науки. Сообщается, что был достигнут компромисс. Мнение лиепайчан – и педагогов, и не связанных со сферой образования людей – разделились. Об этом сегодня рассказала информационная программа «Новый день».

Сразу после того, как прозвучала эта новость, то есть вечером пятницы, в разговорах с горожанами довелось услышать – мол, «жаль, что отменили, значит, в нашей стране совсем пропал бойцовский дух». Были и мнения, что слеловало хотя бы на один день устроить забастовку, даже после достижения договоренностей – чтобы показать силу профсоюза. А в соцсетях и комментариях на городских порталах вообще называли ситуацию цирком. Разумеется, отмене забастовки рады родители детсадовцев и младших школьников, потому что еще в пятницу многие за голову хватались, не зная, кто присмотрит за детьми, пока педагоги будут отстаивать свои права.

Бастовать в Лиепае  собирались больше девятисот человек, из четырех десятков учреждений образования лишь пять отказались от идеи забастовки.

Начальная школа Эзеркраста, в которой учится 303 ребенка, собиралась уходить на бессрочную забастовку всем коллективом из 26 человек. Сегодня утром директор школы Даце Гедровича рассказала  что довольна исходом переговоров.

«Да, я довольна, что забастовка отменена. Рада, что правительство и профсоюз смогли найти компромисс и договориться, а также тем, что большая часть требований удовлетворена. По-моему, именно переговоры – лучший путь решения проблем, и удалось добиться наилучшего на данный момент варианта», - сказала Даце .

В неофициальных разговорах с директорами других школ звучало мнение, что достигнутые договоренности нельзя считать победой профсоюза. Учительница одной из лиепайских школ высказала свое мнение на условиях полной анонимности.

«К отмене забастовки отношусь совершенно спокойно, но крайне отрицательно к тому, почему она отменена. Я считаю, что забастовка нужна была однозначно. Нас должны были хоть раз услышать. Потому что то положение, в котором находятся сейчас учителя… Оно не просто плохое, а ужасающее. Потому что то, как к нам относятся, и то, как об нас вытирают ноги – это уже край, вышло за все мыслимые пределы. Почему забастовку отменили? Те «компромиссы», которые были найдены – совершенно недопустимы, потому что с чего начали, на том и закончили. Мы ничего от этого не выигрываем! Это элементарная математика. У нас было за 30 часов 980 евро ставка. Сейчас 36 часов и 1020 евро. То есть те же 7,50! Один урок стоит ровно столько, сколько стоил, но теперь мы должны будем за те же 7,50 чуть-чуть больше работать.

На мой взгляд, профсоюз свою работу в данном случае не выполнил. Доверие к профсоюзу упадет.  У нас выборы через две недели! Четыре года профсоюз молчал. И вдруг за пару месяцев до выборов все встрепенулись и всё решили? Какой вывод? Кариньш - молодец и за него надо всем голосовать, он может разрулить любую ситуацию», - сказала собеседница.

41 реакций
41 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Крыму остановлено движение пассажирских поездов

Плановое движение всех пассажирских поездов в Крыму приостановлено из-за атаки беспилотников на поезд Москва — Симферополь, сообщил перевозчик «Гранд сервис экспресс».

Плановое движение всех пассажирских поездов в Крыму приостановлено из-за атаки беспилотников на поезд Москва — Симферополь, сообщил перевозчик «Гранд сервис экспресс».

Читать
Загрузка

Рига вошла в топ дешёвых городов Европы для короткого отдыха

Рига оказалась среди самых доступных городов Европы для короткого путешествия. По данным рейтинга City Costs Barometer компании Post Office Travel Money, отдых в латвийской столице для двух человек обойдётся примерно в 323 евро.

Рига оказалась среди самых доступных городов Европы для короткого путешествия. По данным рейтинга City Costs Barometer компании Post Office Travel Money, отдых в латвийской столице для двух человек обойдётся примерно в 323 евро.

Читать

В Восточной больнице у семи человек выявили следы гепатита C

В Рижской Восточной клинической университетской больнице подвели итоги недели бесплатного тестирования на ВИЧ и гепатит C. С 25 по 29 мая специалисты провели 231 тест: 116 - на гепатит C и 115 - на ВИЧ, сообщает LETA со ссылкой на представительницу больницы Илгу Намниеце.

В Рижской Восточной клинической университетской больнице подвели итоги недели бесплатного тестирования на ВИЧ и гепатит C. С 25 по 29 мая специалисты провели 231 тест: 116 - на гепатит C и 115 - на ВИЧ, сообщает LETA со ссылкой на представительницу больницы Илгу Намниеце.

Читать

Первый пошёл! Истребители НАТО сбили дрон над Латвией

Истребители союзников по НАТО сбили дрон в воздушном пространстве Латвии, подвтердили Национальные вооруженные силы.

Утром понедельника, 8 июня, в Латвии было объявлено предупреждение о вероятной воздушной угрозе воздушному пространство. Позже военные объявили оранжевый уровень опасности в Резекненском и Лудзенском краях, а также сообщили, что угроза возможна в Алуксненском и Балвском краях.

Истребители союзников по НАТО сбили дрон в воздушном пространстве Латвии, подвтердили Национальные вооруженные силы.

Утром понедельника, 8 июня, в Латвии было объявлено предупреждение о вероятной воздушной угрозе воздушному пространство. Позже военные объявили оранжевый уровень опасности в Резекненском и Лудзенском краях, а также сообщили, что угроза возможна в Алуксненском и Балвском краях.

Читать

Президент Финляндии заявил, что не верит в нападение России на страны НАТО и призвал к диалогу с Москвой

Президент Финляндии Александр Стубб не верит в заявления о планах России напасть на страны НАТО, в том числе на страны Балтии. Об этом он сказал в интервью швейцарскому изданию Neue Zürcher Zeitung.

Президент Финляндии Александр Стубб не верит в заявления о планах России напасть на страны НАТО, в том числе на страны Балтии. Об этом он сказал в интервью швейцарскому изданию Neue Zürcher Zeitung.

Читать

В Пярну обокрали ихтиологов. Украли прибор, который подслушивал рыбу

Учёные Морского института Тартуского университета обнаружили пропажу гидрофона, установленного в реке Пярну у синдиских порогов. Прибор использовали для фиксации миграции рыбы, пишет Pärnu Postimees.

Учёные Морского института Тартуского университета обнаружили пропажу гидрофона, установленного в реке Пярну у синдиских порогов. Прибор использовали для фиксации миграции рыбы, пишет Pärnu Postimees.

Читать

В Швеции готовят тюрьму для детей: камеры уже перекрашивают в “домашний” цвет

Швеция долго выглядела страной, где даже тюрьма должна быть спокойной, аккуратной и почти педагогической. Но теперь там готовят шаг, от которого становится неуютно даже тем, кто работает внутри системы.

Швеция долго выглядела страной, где даже тюрьма должна быть спокойной, аккуратной и почти педагогической. Но теперь там готовят шаг, от которого становится неуютно даже тем, кто работает внутри системы.

Читать