Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 5. Апреля Завтра: Aivija, Vidaga, Vija
Доступность

«Telia» может продать свои доли в LMT и «Lattelecom», если их не объединят

LMT

Скандинавская телекоммуникационная компания "Telia Company" предупредила правительство Латвии о том, что может продать свои доли предприятий "Latvijas Mobilais telefons" (LMT) и "Lattelecom", если они не будут объединены. Об этом свидетельствует оказавшееся в распоряжении агентства ЛЕТА письмо старшего вице-президента "Telia" Роберта Андерсона, которое адресовано членам правительства.

Если правительство отклонит рекомендации "Telia" об объединении предприятий, ей придется смириться с тем, что предпринимавшиеся в течение десяти лет попытки оказались безуспешными, и компания больше не может положительно влиять на стратегию их развития, говорится в письме Андерсона. В таком случае "Telia" пересмотрит статус LMT и "Lattelecom" в структуре группы компаний, потому что "у нас больше нет возможности стратегически управлять предприятиями", предупреждает вице-президент компании.

Он отмечает, что "Telia" придется также провести переоценку активов предприятий, преобразовав их из стратегических в финансовые акции. "Это означает, что мы будем вынуждены изменить наш подход к LMT и "Lattelecom". "Telia" не может в долгосрочной перспективе вкладывать капитал своих акционеров в столь непродуктивные и плохо размещенные стратегические активы", - говорится в письме. Андерсон напоминает, что "Telia" несет ответственность перед акционерами компании и должна обеспечивать выгоду от долгосрочных стратегических инвестиций.

По словам Андерсона, "Telia" начнет процесс переоценки всех имеющихся активов, итогом которой могут стать поиски покупателя для долей "Telia" в обеих компаниях.

В случае их продажи "Telia" будет соблюдать все договоренности с латвийскими совладельцами и латвийские законы, заверяет представитель компании.

Предприятиям группы "Telia" "Sonera Holding" и "Telia Company" принадлежат 49% долей капитала LMT, а Латвийскому государству в лице ГАО "Latvijas Radio un televizijas centrs" и Агентства приватизации (АП) - 28% акций. Еще 23% акций LMT принадлежат компании "Lattelecom", контролируемой совместно "Telia" и государством.

Предприятию группы "Telia" "Bridge Communications" принадлежит 51% долей капитала "Lattelecom", а государству в лице АП - 49%.

В ноябре 2015 года "Telia" выступила с предложением объединить LMT и "Lattelecom", но в апреле прошлого года правительство постановило, что пока компании, как и прежде, будут работать по отдельности. Кабинет министров также решил привлечь независимых международных консультантов "KPMG Baltics", чтобы оценить все аспекты дальнейшего развития компаний. "KPMG Baltics" предложила создать интегрированную компанию, в которой "Telia" и государству на основе договора акционеров принадлежало бы равное количество акций - 30-40%, а еще 30% акций через биржу могли бы приобрести частные акционеры и пенсионные фонды.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Даугавпилсе легковой автомобиль попал под поезд (ВИДЕО)

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

Читать
Загрузка

Мама 11-месячной девочки, умершей в Даугавпилсской больнице, получит компенсацию; так решил суд

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Читать

«Следующая — Божена?» Бразильскому блогеру могут дать гражданство ЛР; публика озадачена

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Читать

Эксперт: покупатели должны быть готовы к росту цен на продукты питания; какие?

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать