Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 2. Декабря Завтра: Meta, Sniedze
Доступность

Таиланд хочет заработать денег на спасении детей из пещеры

После драмы в пещере Тхам Луанг регион должен стать центром притяжения туристов. Однако Таиланд рискует потерять свою репутацию безопасной для отдыха страны, пишет журналист немецкого издания Handelsblatt Фредерик Шпор.

Футбольная команда еще боролась в пещере за свою жизнь, а премьер-министр Таиланда Прают Чан-Оча уже выступил с деловым предложением: пещеру можно сделать туристической достопримечательностью.

Прают не единственный, кто после спасения детей думает о бизнес-плане. Так, туристическое агентство Таиланда (ТАТ) и губернатор провинции, где произошел инцидент, рассчитывают на то, что пещера на ближайшие месяцы и, возможно, даже годы станет местом паломничества для зевак. Местное туристическое бюро уже разрабатывает соответствующий маршрут. Благодаря происшествию, которое могло обернуться катастрофой, перед структурно слабым регионом, где туристы в отличие от юга Таиланда оставляют сравнительно мало денег, теперь замаячила надежда, пишет журналист.

В Таиланде на туризм приходится более 12% ВВП. "Правительство и предприятия осознали, что ни на чем ином нельзя заработать такие легкие деньги, как на туризме, - отмечает Шпор. - Однако прибыльная туристическая машина исчерпывает свой лимит. Надежность и безопасность грозят кануть в вечность - и это проявляется как раз сейчас".

Пока западные СМИ были сконцентрированы на драме в пещере, при кораблекрушении у Пхукета утонули 40 человек. И это только один из несчастных случаев в море и на дорогах за последнее время - часто они происходят из-за отсутствия строгих стандартов безопасности или их несоблюдения, подчеркивает журналист.

Райское место отдыха в Юго-Восточной Азии медленно теряет свою репутацию безопасной для отпуска страны. Британская страховая компания Endsleigh в своем июньском докладе назвала Таиланд самым опасным местом для пребывания. Большой риск для туристов несет в первую очередь транспорт, который часто опасен для жизни, передает издание.

После драмы со спасением детей власти Таиланда на всякий случай закрыли 170 пещер по всей стране. Стандарты безопасности для пещеры Тхам Луанг также будут значительно улучшены - прежде чем туда хлынет ожидаемый поток туристов, пишет Шпор в заключение.

Источник: Handelsblatt

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать
Загрузка

Полностью парализованный смог заговорить через имплант. Его первая просьба удивила врачей

36-летний мужчина с полностью запертым синдромом (locked-in ALS), потерявший способность двигаться, говорить и даже управлять глазами, смог снова общаться благодаря двум имплантированным электродным массивам.

36-летний мужчина с полностью запертым синдромом (locked-in ALS), потерявший способность двигаться, говорить и даже управлять глазами, смог снова общаться благодаря двум имплантированным электродным массивам.

Читать

Вы нам денег должны за оккупацию! — Чего?! Поляки и немцы скандалят по поводу Второй мировой и роли СССР

В понедельник премьер-министр Польши Дональд Туск и канцлер Германии Фридрих Мерц столкнулись по вопросу о военных репарациях и реституции за разрушение Польши нацистской Германией, пишет Politico.

В понедельник премьер-министр Польши Дональд Туск и канцлер Германии Фридрих Мерц столкнулись по вопросу о военных репарациях и реституции за разрушение Польши нацистской Германией, пишет Politico.

Читать

Тяжелейшее ДТП в Риге: водитель в розыске (ВИДЕО)

Вчера поздно вечером в Риге, в районе Саркандаугавы, недалеко от «Circle K», произошло серьёзное ДТП, сообщает Sadursme.lv. 

Вчера поздно вечером в Риге, в районе Саркандаугавы, недалеко от «Circle K», произошло серьёзное ДТП, сообщает Sadursme.lv. 

Читать

Все из-за конвенции? Латвия опустилась на пять мест в Европейском индексе гендерного равенства

Латвия заняла 24-е место среди 27 стран-членов Европейского союза (ЕС) в Европейском индексе гендерного равенства, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве благосостояния.

Латвия заняла 24-е место среди 27 стран-членов Европейского союза (ЕС) в Европейском индексе гендерного равенства, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве благосостояния.

Читать

Оранжевое предупреждение: во многих регионах Латвии — очень густой туман

В Латвии объявлено оранжевое предупреждение об очень густом тумане, сообщили агентству ЛЕТА в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии.

В Латвии объявлено оранжевое предупреждение об очень густом тумане, сообщили агентству ЛЕТА в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Докатились: Латвия планирует арендовать дизельные поезда у Эстонии

Латвия может начать арендовать у Эстонии дизельные поезда швейцарской компании "Stadler", сообщил в интервью агентству ЛЕТА председатель правления АО "Pasažieru vilciens" (PV) Райтис Нешпорс.

Латвия может начать арендовать у Эстонии дизельные поезда швейцарской компании "Stadler", сообщил в интервью агентству ЛЕТА председатель правления АО "Pasažieru vilciens" (PV) Райтис Нешпорс.

Читать