Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 30. Мая Завтра: Lolita, Vitolds
Доступность

Таиланд хочет заработать денег на спасении детей из пещеры

После драмы в пещере Тхам Луанг регион должен стать центром притяжения туристов. Однако Таиланд рискует потерять свою репутацию безопасной для отдыха страны, пишет журналист немецкого издания Handelsblatt Фредерик Шпор.

Футбольная команда еще боролась в пещере за свою жизнь, а премьер-министр Таиланда Прают Чан-Оча уже выступил с деловым предложением: пещеру можно сделать туристической достопримечательностью.

Прают не единственный, кто после спасения детей думает о бизнес-плане. Так, туристическое агентство Таиланда (ТАТ) и губернатор провинции, где произошел инцидент, рассчитывают на то, что пещера на ближайшие месяцы и, возможно, даже годы станет местом паломничества для зевак. Местное туристическое бюро уже разрабатывает соответствующий маршрут. Благодаря происшествию, которое могло обернуться катастрофой, перед структурно слабым регионом, где туристы в отличие от юга Таиланда оставляют сравнительно мало денег, теперь замаячила надежда, пишет журналист.

В Таиланде на туризм приходится более 12% ВВП. "Правительство и предприятия осознали, что ни на чем ином нельзя заработать такие легкие деньги, как на туризме, - отмечает Шпор. - Однако прибыльная туристическая машина исчерпывает свой лимит. Надежность и безопасность грозят кануть в вечность - и это проявляется как раз сейчас".

Пока западные СМИ были сконцентрированы на драме в пещере, при кораблекрушении у Пхукета утонули 40 человек. И это только один из несчастных случаев в море и на дорогах за последнее время - часто они происходят из-за отсутствия строгих стандартов безопасности или их несоблюдения, подчеркивает журналист.

Райское место отдыха в Юго-Восточной Азии медленно теряет свою репутацию безопасной для отпуска страны. Британская страховая компания Endsleigh в своем июньском докладе назвала Таиланд самым опасным местом для пребывания. Большой риск для туристов несет в первую очередь транспорт, который часто опасен для жизни, передает издание.

После драмы со спасением детей власти Таиланда на всякий случай закрыли 170 пещер по всей стране. Стандарты безопасности для пещеры Тхам Луанг также будут значительно улучшены - прежде чем туда хлынет ожидаемый поток туристов, пишет Шпор в заключение.

Источник: Handelsblatt

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Союз альпинистов: жизни пострадавшего на Аляске Билзенса опасность не угрожает

Об этом утром в субботу, 30 мая, сообщил на своём сайте Латвийский союз альпинистов, сославшись на информацию консульского отдела посольства Латвии в США.

Об этом утром в субботу, 30 мая, сообщил на своём сайте Латвийский союз альпинистов, сославшись на информацию консульского отдела посольства Латвии в США.

Читать
Загрузка

«У нас есть дети, которые не нужны никому»: омбудсмен Палкова — о «проблемных детях»

На телеканале TV24 в программе Nedēļa. Post scriptum омбудсмен Карина Палкова прокомментировала проблемы с насилием в школах и ситуацию с детьми, которые оказались "вне системы". Она подчеркнула, что в школы приходят дети из семей, где допускалось насилие, но при этом нельзя игнорировать право остальных детей на безопасную окружающую среду.

На телеканале TV24 в программе Nedēļa. Post scriptum омбудсмен Карина Палкова прокомментировала проблемы с насилием в школах и ситуацию с детьми, которые оказались "вне системы". Она подчеркнула, что в школы приходят дети из семей, где допускалось насилие, но при этом нельзя игнорировать право остальных детей на безопасную окружающую среду.

Читать

Ущерб от прилётов дронов страховка не покрывает; фермеры обеспокоены

Как сообщает портал TV3 Ziņas, к страховым компаниям всё чаще обращаются с вопросом, можно ли застраховаться от ущерба, вызванного военным беспилотником. Особенно это волнует латгальских фермеров, которые опасаются за зернохранилища.

Как сообщает портал TV3 Ziņas, к страховым компаниям всё чаще обращаются с вопросом, можно ли застраховаться от ущерба, вызванного военным беспилотником. Особенно это волнует латгальских фермеров, которые опасаются за зернохранилища.

Читать

Конгрессмен США: Россию как угрозу странам Балтии следует воспринимать серьёзно

Об этом сказал в интервью агентству LETA член Палаты представителей Конгресса США и многолетний сопредседатель группы по поддержке стран Балтии Дон Бэкон.

Об этом сказал в интервью агентству LETA член Палаты представителей Конгресса США и многолетний сопредседатель группы по поддержке стран Балтии Дон Бэкон.

Читать

Врач: У Трампа отличное здоровье, но он должен похудеть

Состояние здоровья Дональда Трампа - отличное, однако он должен сбросить лишний вес, считает врач президента США. За год он поправился больше, чем на 6 киллограммов.

Состояние здоровья Дональда Трампа - отличное, однако он должен сбросить лишний вес, считает врач президента США. За год он поправился больше, чем на 6 киллограммов.

Читать

Аэропорт Мюнхена закрыт, там замечен дрон

В субботу утром пилот заметил дрон в аэропорту Мюнхена. С 9:00 аэропорт закрыт для полётов

В субботу утром пилот заметил дрон в аэропорту Мюнхена. С 9:00 аэропорт закрыт для полётов

Читать

«Это вина системы!» Родители спорят о недетском провале школьников по математике

В Латвии результаты экзамена по математике снова стали холодным душем для школ. По данным передачи LTV «Aizliegtais paņēmiens», в прошлом году 53% учеников 9-х классов на централизованом экзамене показали средне-низкий уровень знаний.

В Латвии результаты экзамена по математике снова стали холодным душем для школ. По данным передачи LTV «Aizliegtais paņēmiens», в прошлом году 53% учеников 9-х классов на централизованом экзамене показали средне-низкий уровень знаний.

Читать