Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Апреля Завтра: Anita, Anitra, Zile
Доступность

Таиланд хочет заработать денег на спасении детей из пещеры

После драмы в пещере Тхам Луанг регион должен стать центром притяжения туристов. Однако Таиланд рискует потерять свою репутацию безопасной для отдыха страны, пишет журналист немецкого издания Handelsblatt Фредерик Шпор.

Футбольная команда еще боролась в пещере за свою жизнь, а премьер-министр Таиланда Прают Чан-Оча уже выступил с деловым предложением: пещеру можно сделать туристической достопримечательностью.

Прают не единственный, кто после спасения детей думает о бизнес-плане. Так, туристическое агентство Таиланда (ТАТ) и губернатор провинции, где произошел инцидент, рассчитывают на то, что пещера на ближайшие месяцы и, возможно, даже годы станет местом паломничества для зевак. Местное туристическое бюро уже разрабатывает соответствующий маршрут. Благодаря происшествию, которое могло обернуться катастрофой, перед структурно слабым регионом, где туристы в отличие от юга Таиланда оставляют сравнительно мало денег, теперь замаячила надежда, пишет журналист.

В Таиланде на туризм приходится более 12% ВВП. "Правительство и предприятия осознали, что ни на чем ином нельзя заработать такие легкие деньги, как на туризме, - отмечает Шпор. - Однако прибыльная туристическая машина исчерпывает свой лимит. Надежность и безопасность грозят кануть в вечность - и это проявляется как раз сейчас".

Пока западные СМИ были сконцентрированы на драме в пещере, при кораблекрушении у Пхукета утонули 40 человек. И это только один из несчастных случаев в море и на дорогах за последнее время - часто они происходят из-за отсутствия строгих стандартов безопасности или их несоблюдения, подчеркивает журналист.

Райское место отдыха в Юго-Восточной Азии медленно теряет свою репутацию безопасной для отпуска страны. Британская страховая компания Endsleigh в своем июньском докладе назвала Таиланд самым опасным местом для пребывания. Большой риск для туристов несет в первую очередь транспорт, который часто опасен для жизни, передает издание.

После драмы со спасением детей власти Таиланда на всякий случай закрыли 170 пещер по всей стране. Стандарты безопасности для пещеры Тхам Луанг также будут значительно улучшены - прежде чем туда хлынет ожидаемый поток туристов, пишет Шпор в заключение.

Источник: Handelsblatt

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Укус клеща — и мясо под запретом? В редкий синдром зафиксирован уже в Эстонии!

Клещи могут принести не только энцефалит и боррелиоз. В Эстонии уже зарегистрировано около 30 случаев синдрома альфа-гал — редкого состояния, при котором человек внезапно перестаёт переносить продукты животного происхождения.

Клещи могут принести не только энцефалит и боррелиоз. В Эстонии уже зарегистрировано около 30 случаев синдрома альфа-гал — редкого состояния, при котором человек внезапно перестаёт переносить продукты животного происхождения.

Читать
Загрузка

Отстранят ли Росликова от работы в Рижской думе? Что говорит мэр

В ситуации с депутатом Рижской думы Алексеем Росликовым, которого вчера постановил арестовать суд, администрация столицы намерена действовать в соответствии с нормативными актами, заявил мэр Риги Виестурс Клейнбергс.

В ситуации с депутатом Рижской думы Алексеем Росликовым, которого вчера постановил арестовать суд, администрация столицы намерена действовать в соответствии с нормативными актами, заявил мэр Риги Виестурс Клейнбергс.

Читать

Буданов заявил об «огромном прогрессе» в переговорах с РФ

Руководитель офиса президента Украины Кирилл Буданов в интервью Bloomberg заявил, что урегулирование войны может не занять много времени. По его словам, в переговорах Москвы и Киева достигнут "огромный прогресс".

Руководитель офиса президента Украины Кирилл Буданов в интервью Bloomberg заявил, что урегулирование войны может не занять много времени. По его словам, в переговорах Москвы и Киева достигнут "огромный прогресс".

Читать

Возможен транспортный коллапс: таксисты перекроют центр Риги и других городов

13 апреля таксисты проведут масштабную акцию протеста сразу в трёх городах Латвии — Риге, Даугавпилсе и Елгаве. В этот день планируется перекрытие центральных районов, что может вызвать серьёзные пробки и затруднения движения. Причинами недовольства называются доминирующее положение платформы Bolt, нестабильные тарифы и отсутствие реальных действий со стороны властей.

13 апреля таксисты проведут масштабную акцию протеста сразу в трёх городах Латвии — Риге, Даугавпилсе и Елгаве. В этот день планируется перекрытие центральных районов, что может вызвать серьёзные пробки и затруднения движения. Причинами недовольства называются доминирующее положение платформы Bolt, нестабильные тарифы и отсутствие реальных действий со стороны властей.

Читать

Как оформить завещание имущества, если супруг пропал?

-Хочу оформить завещание, чтобы отдать землю и квартиру своим двум внукам. Землю я получила по наследству от своих родителей, а квартира была куплена через несколько лет после того, как муж уехал на заработки. Он сначала присылал деньги, так что я смогла купить квартиру, но потом он пропал. Уже почти 20 лет, как от него нет ни писем, ни звонков, никаких вообще сообщений. Мы не знаем, где он и жив ли вообще. Могу я завещать квартиру и землю внукам?

-Хочу оформить завещание, чтобы отдать землю и квартиру своим двум внукам. Землю я получила по наследству от своих родителей, а квартира была куплена через несколько лет после того, как муж уехал на заработки. Он сначала присылал деньги, так что я смогла купить квартиру, но потом он пропал. Уже почти 20 лет, как от него нет ни писем, ни звонков, никаких вообще сообщений. Мы не знаем, где он и жив ли вообще. Могу я завещать квартиру и землю внукам?

Читать

Львов убивают не из-за коров: виду угрожает новый чёрный рынок!

Львы в Африке начали исчезать по новой причине — и она оказалась куда опаснее привычных конфликтов с людьми.

Львы в Африке начали исчезать по новой причине — и она оказалась куда опаснее привычных конфликтов с людьми.

Читать

Для апреля такие температуры — редкость: латвийский метеоролог о жаре в Европе

Пока в Латвии царит солнечная, но ветренная погода, по Западной Европе пошла первая волна жары, сообщает редактор прогноза погоды на канале TV3 Мартин Бергштейн на своей странице в соцсети Threads.

Пока в Латвии царит солнечная, но ветренная погода, по Западной Европе пошла первая волна жары, сообщает редактор прогноза погоды на канале TV3 Мартин Бергштейн на своей странице в соцсети Threads.

Читать