Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Старый город Кулдиги включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО

Такое решение было принято на 45-й сессии Комитета всемирного наследия, которая проходит с 10 по 25 сентября в столице Саудовской Аравии Эр-Рияде.

Как заявили представители Кулдигского краевого самоуправления путь в ЮНЕСКО занял у Кулдиги более 20 лет, и это был весьма обширный процесс, в результате которого создана система по управлению наследием, изучены и приведены в порядок объекты культурного наследия, велось просвещение общества в вопросах защиты наследия, а также упорядочены правила застройки. За это время также создан реставрационный центр и разработана программа поддержки, защищающая историческую застройку. Все это и создало предпосылки для включения Кулдиги в Список всемирного наследия.

Президент Латвии Эдгар Ринкевич подчеркивает, что включение старого города Кулдиги в Список всемирного наследия ЮНЕСКО является значимым свидетельством международного признания Латвии и Кулдиги. "Знак отличия ЮНЕСКО способствует узнаваемости в мировом масштабе, а значит, улучшает туристический потенциал. Хотя очарование Кулдиги всегда привлекало посетителей из близких и далеких стран, желаю, чтобы интерес к ней рос и приносил весомый вклад в местную экономику. Призываю осознавать и использовать возможности, которые дает эта оценка на международном уровне!"

Министр культуры Агнесе Логина заметила, что этот "успех Латвии не был бы возможен без самоотверженного труда жителей города на протяжении более чем 20 лет".

Председатель Кулдигской краевой думы Инесе Асташевска заявила: "Мы сделали очень много, поэтому испытываем огромное удовлетворение в связи с тем, что старый город Кулдиги в мировом масштабе теперь столь же значителен, как и египетские пирамиды, Великая китайская стена, афинский Акрополь и другие хорошо всем известные места, обладающие универсальной ценностью".

Кулдига - единственный в мире город, где полностью отображена традиционная архитектура стран Балтии, в которой сливаются латышские и немецкие традиции. Особенно хорошо сохранившаяся городская структура, сформировавшаяся в XIII-XVIII веках, городская среда и живописный пейзаж речной долины - свидетельство о традиционных населенных пунктах региона. Кулдига дает информацию о городах Курляндского герцогства, отраслях деятельности, ремесленничестве, традициях и людях.

Комментарии (0) 62 реакций
Комментарии (0) 62 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать