Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 16. Декабря Завтра: Alvine
Доступность

Список недоступных в Латвии лекарств удлинился: почему дефицита нет у соседей? (1)

Список недоступных в Латвии лекарств, составленный Государственным агентством лекарств, за две недели удлинился - с 17 до 22 страниц, заявил член правления Латвийской национальной ассоциации по снабжению лекарствами Янис Либкенс.

Список доступных и недоступных лекарств постоянно меняется - одни исчезают, другие появляются.

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери недавно заявил на пресс-конференции, что реформа цен не привела к существенным перебоям в поставках лекарств: поставки 98% лекарств на латвийский рынок стабильны и регулярны, а дефицит лекарств наблюдается лишь в 2% случаев.

"Например, для родителей, которым приходится искать лекарства для своих детей, это слабое утешение. За этими двумя процентами стоят конкретные люди", - возразил ему Либкенс. В таких случаях люди едут в Литву или Эстонию, чтобы купить необходимые лекарства, или идут в аптеку, чтобы заказать их.

"В процентном отношении дефицит невелик, но недоступность каждого лекарства - это проблема для конкретного человека", - заявила исполнительный директор Латвийской ассоциации фармацевтической помощи Кристине Ючковича.

В основном цены на лекарство устанавливает производитель, и перед выпуском лекарств на рынок он смотрит, какой рынок выгоднее: латвийский с его неполными двумя миллионами жителей или литовский с почти тремя миллионами. Кроме того, в соседней стране на компенсируемые лекарства выделено больше денег, поэтому и количество включенных лекарств шире, чем в Латвии.

Президент Латвийской ассоциации семейных врачей, рижский семейный врач Алисе Ницмане-Айшпуре приходит к выводу, что опубликованная на сайте Госагентства лекарств информация не соответствует истине, поскольку иногда красные крестики рядом с лекарством (указывающие на то, что лекарство недоступно) вводят в заблуждение. Время от времени оказывается, что пару упаковок лекарства в той или иной аптеке купить можно.

(Latvijas Avīze)

Комментарии (1) 19 реакций
Комментарии (1) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом (1)

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны (1)

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе (1)

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО) (1)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть (1)

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей (1)

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги (1)

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать