Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Четверг, 28. Марта Завтра: Ginta, Gunda, Gunta

Сорвали государственный флаг и затоптали ногами: ЧП в Плявниеках (2)

В день Лачплесиса, когда на фасадах зданий развевались латвийские флаги, один из домов в Риге остался без государственного символа и позже появился - воткнутый в землю. Но через некоторое время его уже швыряли и топтали ногами. Полиция установила виновного в неуважительном поступке, но последует ли наказание, сообщает программа TV3 "Degpunktā".

Такое неуважительное отношение к государственному флагу было замечено в Плявниеках.

Днем 11 ноября местный житель Янис заметил довольно неадекватное и агрессивное поведение группы людей, собравшихся в компании на площадке улицы Дравниеку. Неладное он заметил совершенно случайно, выйдя на балкон своего дома.

Ему также удалось заснять этот кощунственный поступок против национального флага Латвии: «Я просто стоял снаружи и курил трубку. Люди начали издеваться над флагом. Я не записал, откуда был снят флаг и каким образом. Но в тот момент, когда я был на улице, курил на балконе, я увидел, что флаг бросают, топчут. Около четырех, пяти, шести человек. Женщина тоже участвовала в этом. И все русские по национальности хотя бы издалека могли слышать, что они говорят по-русски. [В середине компании была заметна некая борьба, похоже, один из участников пытался прекратить происходящее? — ред.] Да, со стороны это выглядело так. Я снимал столько, сколько мог. Но, да, человек защищал честь страны».

Янис упоминает, что возле его дома развевался флаг, выходит, тот сорвали с фасада другого дома.

Дворник дома внес больше ясности, с какого здания сняли флаг: «Утром я нашел флаг за другим домом, номер 12. Он был снят с 6-го дома».

Из имеющейся на данный момент информации следует, что национальный символ валялся во дворе дома до следующего дня, когда его нашел дворник. Янис и другие местные жители говорят, что соседнюю территорию довольно часто проверяет полиция, потому что там регулярно случаются беспорядки. Он сразу же сообщил о ситуации в полицию: «В тот день я недоумевал, почему процесс так затянулся с того момента, как я позвонил. В полицию уже позвонили два человека, что такое событие зафиксировано и что съемочная группа приедет. Я пробыл там около получас, наблюдая,  - никто не пришел. После этого мой сосед сказал мне, что приехала полиция. Было непонятно, что происходит - часть группы разбежалась, часть осталась. Насколько я понял от соседа, брошенный флаг находился все еще где-то рядом".

"11 ноября в Государственную полицию поступил звонок из Риги, с улицы Дравниеку – о нескольких пьяных мужчинах с флагом. На место прибыли сотрудники Государственной полиции и обнаружили рядом с ним человека в состоянии алкогольного опьянения с латвийским флагом. В отношении мужчины возбуждено административное дело за нахождение в общественном месте в состоянии алкогольного опьянения, оскорбляющего человеческое достоинство, и назначено наказание. Государственная полиция призывает граждан, располагающих иной информацией или видеоматериалами о возможных противоправных действиях, совершенных указанными лицами, в том числе, которые могут быть связаны с осквернением флага, обращаться к ним. Сообщить в полицию можно, обратившись лично в рижский Кенгарагский участок Государственной полиции или позвонив по телефону 110", - говорится в сообщении полиции.

Комментарии (2) 85 реакций
Комментарии (2) 85 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Автолавку отменили, к врачу не попасть: жители Латгалии в шоке от очереди грузовиков на белорусской границе (2)

Галина собирается на приём к врачу в Краславу на автобусе — вот только в последние месяцы её логистика усложнилась: «Ещё сегодня хорошо. А если они стоят по 17 километров, до остановки Берёзовка? Мы лишены всех автобусов. У нас ходил автобус Даугавпилс — Индра, и он ходил здесь. Нам было очень выгодно. Я могла в 12 уехать, покупки сделать и приехать. Теперь мне надо до обеда сидеть в Краславе». Сын Галины живёт в Даугавпилсе, регулярно приезжал помогать —но из-за изменения автобусных маршрутов поездки стали реже. Причина — очередь на границе. Большегрузы ограничивают движение автобусов. В итоге решили перекроить автобусное расписание, считает Галина. «Идёт встречная — им разминуться плохо. Он опаздывает, потом не укладывается в своё расписание. Даже местный краславский, и тот отменили! Я пропустила три визита

Краславский край. До пограничного контрольно-пропускного пункта Патерниеки около пяти километров. Здесь начинается очередь грузовых машин. Водители в ожидании пересечения латвийско-белорусской границы сидят в машинах по несколько дней. Рядом с дорогой —  небольшой дом. В нём живёт Галина Панко. Женщина рассказывает, как осложнилась её жизнь в последнее время, сообщает rus.lsm.lv.

Читать
Загрузка

Полиция — о трагических подробностях смерти рижанина в Даугаве (2)

Роберт Миксонс вышел из бара в Старой Риге утром в воскресенье, 25 марта, и исчез. Семья и друзья, а также полиция немедленно начали поиски мужчины, собирая видеозаписи с камер, чтобы понять, куда делся Роберт. Во вторник, 26 марта, мужчину нашли мертвым в Даугаве. К сожалению, без признаков жизни, сообщает программа "Дегпункта". На последней видеозаписи видно, что мужчина проезжал улицу Мукусалас, 21. Около девяти часов утра во вторник там остановились машины Государственной пожарно-спасательной службы и Государственной полиции. Водолазы обыскали реку и примерно через полчаса останки Роберта были найдены в 10 метрах от берега. "У мужчины обнаружены документы, удостоверяющие личность. Первоначальная информация, доступная полиции, не указывает на уголовное преступление. Признаков насильственной смерти обнаружено

Роберт Миксонс, пропавший в ночь на воскресенье, 24 марта, и, к сожалению, найденный мертвым в водах Даугавы утром во вторник, 26 марта, умер не насильственной смертью, по данным Государственной полиции (ГП), сообщает tautaruna.

Читать

В Пасхальные выходные — массовые проверки на дорогах: полиция (2)

Проверки будут проводиться как на главных трассах, так и на дорогах местного значения, а также в населенных пунктах и за их пределами. «Так что водителям следует ожидать временных ограничений движения в связи с проверками, во время которых на конкретном участке могут останавливать и проверять всех водителей», — предупредил Янчевскис. Он также отметил: проверять будут не только тех, кто сидит за рулем автомобиля, но и велосипедистов и водителей электросамокатов.

Во время пасхальных праздников Госполиция будет особенно пристально следить за общественным порядком и безопасностью на дорогах, заявил начальник Управления реагирования Госполиции Юрис Янчевскис. Он рассказал, что на все пасхальные праздники — с пятницы, 29 марта, до понедельника, 1 апреля — запланированы рейды на дорогах, и в них постараются привлечь как можно больше полицейских, сообщает Rus.LSM со ссылкой на ЛТВ .

Читать

Погибли на месте велосипедист и пешеход: смертельные ДТП (2)

В результате ДТП погибли пешеход и велосипедист. Около 9:00 на улице Зила в Риге водитель погрузчика "Volvo" совершил наезд на пешехода, который погиб на месте происшествия. В 20:20 в Берёзовке Пиедруйской волости Краславского края на 290-м километре Даугавпилсского шоссе водитель автомобиля BMW сбил велосипедиста, который скончался на месте происшествия. Также в среду зарегистрировано пять ДТП с пострадавшими - травмы в общей сложности получили шесть человек. В среду на дорогах Латвии было зафиксировано 166 нарушений скорости и четыре случая агрессивного вождения. 12 водителей полиция задержала на вождение в нетрезвом виде, в том числе десять находились в состоянии сильного опьянения.  

В среду в Латвии зарегистрировано 116 дорожно-транспортных происшествий, два из них были с погибшими, свидетельствуют данные Государственной полиции.

Читать

«Независимость это когда тебя учат на твоём языке»: белорусский писатель приехал в Балтию с «подрывными идеями» (2)

Радость наша вызвана приведенными порталом цитатами из того самого знаменитого эссе "Независимость - это..." Например:  "Независимость — это когда ты ходишь в школу и тебя учат на твоем языке (и девочку Гражинку, которая тебе нравилась в детском саду, учат на ее языке, а твоего соседа, мальчика Мишу, отца которого зовут Исаак, учат на его, а другого твоего соседа, мальчика Алешу, родители которого приехали сюда, потому что в их городке на Волге, чтобы купить молока для маленького мальчика, нужно стоять в очереди в пять часов утра — на его)... И когда вы придете в свой класс, вы не узнаете, что благодаря непоколебимой заботе партии и правительства у вас на весь класс только чтение и две „математики“ на родном языке". Или вот ещё: "Независимость — это когда твой отец идет в ЗАГС за документом о том, что ты дейст

"Известный белорусский писатель и историк Владимир Орлов проводит литературный тур по странам Балтии. Творческая встреча прошла и в Таллинне, выз­вав большой интерес у местных белорусов. Знаменитое эссе Орлова „Независимость – это…“, написанное еще в 1990 году, стало символом стремления белорусов к независимости, а также мечтой, которая, по словам самого автора, остается актуальной и сейчас. И не только для белорусов", - таким сообщением порадовали своих читателей (и нас) эстонские Delfi.

Читать

Судно российского миллиардера никак не может покинуть Рижский залив (2)

Грузы Дмитрия Мазепина позволили хорошо заработать и латвийским олигархам, а теперь президент России Владимир Путин заявляет, что Балтия блокирует удобрения, чтобы мир голодал. Грузовое судно "Asian Majesty" длиной около 200 метров стоит на якоре в Рижском заливе уже с марта 2022 года из-за своего груза - почти 55 000 тонн удобрений стоимостью около 17 млн долларов, принадлежащих попавшему под санкции Мазепину. Он входит в ближайшее окружение Путина, а его состояние журнал "Forbes" в прошлом году оценил примерно в 2,8 млрд долларов. По имеющейся у Министерства иностранных дел информации, в течение ближайшего месяца судно "Asian Majesty" будет освобождено, и в решении проблемы помогла ООН, которая призвала Латвию поддержать решение, предложенное принадлежащей Мазепину компанией по производству удобрений "Uralchem" - по

Уже два года в заливе у Риги стоит судно с удобрениями, принадлежащее оказавшемуся под санкциями российскому миллиардеру.

Читать

«Может быть у них есть все данные». Новые письма дерусификации разлетелись с почты интернет-магазина (2)

Текстом очередного письма дерусификации стали делиться пользователи социальной сети Х. В качестве отправителя указан "Ватник Data" и адрес электронной почты runasim-latviski@balticdata.lv, а само письмо содержит следующий текст: "Некоторое время назад мы хотели убрать язык страны-агрессора *но мы вас подвели*.. Простите! У нас была возможность ничего больше не делать *но решили вернуть русский язык назад*. У руководства была возможность не относиться к сотрудникам как к русским подчиненным *но нам говорят продолжать говорить на языке террористов*. Напишите нам или нас переименуют Ватник Data. На этот раз мы удалили с нашей страницы язык, который не вписывается в латвийское пространство. Дальше все не читайте. Это послание для совести Арумса (прим. ред. Айварс Арумс - владелец компании BalticData)

Цифровые дерусификаторы наносят новый удар: с почтовых серверов интернет-магазина BalticData разосланы новые "письма дерусификации". Неизвестные "просят прощения", что с первого раза не получилось удалить русский язык с сайта магазина и сообщают, что снова сделали это. Кроме того, звучит скрытая угроза, что у них может быть доступ к исходному коду сайта или даже к персональным данным клиентов.

Читать